Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschFranzösischKurdisch [-]Italienisch [-]Farsi [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Kroatisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.BonjourRoj başBuongiornoRuzetun bekheyr


test
testBonan tagon.Dobar dan
Wie geht es dir? Gut.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.Halet chetore? Khubam.Kiel vi fartas? Bone.Kako si. Dobro!
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoSaluton. Mi nomiBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji

Guten Morgen.Bonjour.Sobh bekheyr.Bonan matenon.Dobro jutro
Guten Abend.Bonsoir.êvar başBuonasera.Asr bekheyr.Bonan vesperon.Dobro vecer
Danke.MerciSopas.Grazie.MersiDankon.Hvala
Dankeschön.Merci beaucoup.Kheyli mamnunKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Hvala lijepa
Nichts zu danken.De rien.tiştek nabeNon c’è di che!Ghabele Shoma ra nadareNe dankinde.Nema na cemu
Frohe Weihnachten!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!Feliĉan kristnaskon!Sretan Boži
Gute Nacht.Bonne nuit.şev başBuonanotte.Shab bekheyrBonan nokton.Laku noc
Bis bald.A bientôt.heta nêzîk deA prestoĜis baldaŭ.Do skoro

Bis gleich.A tout de suite.heta piştreTa baad.Ĝis tuj.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!nûş û canSalute!SalamatiJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdravlje (auch Gesundheit)
Entschuldigung!Pardon !qusîra min efu bikeBebakhshid!Pardonu!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)
Das macht nichts.Ce n'est pas grave.xem nakeNon fa niente!Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ma nema veze
Guten Appetit!Bon appétit !afiyet beBuon appetito!Nushe jan!Bonan apetiton!Dobar tek
Ich wünsche dir das Beste.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!Mi deziras al vi la plej bonan.Zelim ti sve najbolje
Hallo!SilavCiao!Salam!Saluton!Halo
Wie geht's?Ca va ?Tu Çawani?Come va?chetori?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Kako si
Vielen Dank.Merci beaucoupgelekî sipasGrazie tanteba Tashakkore ziyadDankegon!Puno hvala
Bitte... wenn man um etwas bittets'il vous plaîtPregoBonvolu...Molim
Glückliches neues Jahr!Bonne année !sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!Sale now mobarak!Feliĉan novan jaron!Sretna nova godina
Danke, gleichfalls.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.mamnun, va hamchenin.Hvala također
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!Sretan Uskrs !
Glückwunsch!Piroz bê!Auguri!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenBienvenueBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Khosh amadidDobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?To bache dari? Shoma bache darid?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, hut, chrome, KNEZ, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, Lux_Typhoon