es war schön deine stimme zu hören mein schatz, ich glaube nicht das heute morgen wird, denn ich werde die ganze nacht an dich denken. wenn du deine Augen schliesst dann spüre mich auf deinen Lippen.
Du denkst, dass du die Liebe suchst,
um in ihren Armen glücklich und geborgen
zu sein; die Liebe aber sucht dich, um deine
Arme zu öffnen und auszubreiten.
Ich weiß, dass hier Gedichte und Songtextwünsche fehl am Platz sind.
Bei mir handelt es sich um ein Zitat von Marie von Ebner-Eschenbach und ich bräuchte eine sinngemäße [wörtlich würde wohl keinen Sinn machen] Übersetzung des Zitats für eine meiner Kurzgeschichten Überschriften..
wäre ganz super, wenn das jemand hinbekommt..
"Die Liebe hat nicht nur Recht…
sie hat auch alle Rechte!"
hallo schatz!ist schon alles gut bei dir?kein stress mehr?ich möchte dass die drei tage schnell verlaufen und dass wir wieder zusammen sind.schlaf gut,träum süss.(bin bei anne noch)
merhaba askim!hersey yoluna girdi mi?stres filan yok mu?bu 3 günün cabuk gecmesini ve yine beraber olmamizi istiyorum.iyi uykular,tatli rüyalar.(hala anne'deyim)