neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
was bedeutet varya?? oder so ähnlich geschrieben..kommt oft in liedern vor :-)
5338084
varya= weißt du??
kannst du dir vorstellen??
wenn du wüsstest..

such dir eins aus.
5349989
 
leider verstehe ich dich nicht xxnamexx, warum schickst du den text meiner SMS 2 mal an mich zurück, ich weiss was ich geschrieben habe, und ich meine es auch so.
hast du ein zimmer reserviert oder nicht?
bitte ich möchte dich verstehen

vielen dank bitte dringend!
5337857
seni anlamiyorum maalesef XXX, neden sana yolladigim smsleri iki defa bana geri yolluyorsun? ben ne yazdigimi ve gönderdigimi iyi biliyorum. bize oda ayirdinmi? ayirmadin mi? seni anlamak istiyorum. lütfen!
5338270
Elmas
vielen dank!
5338609
rica ederim STAR = nicht zu danken STAR
5338750
 
was heisst das auf türkisch??? 1.du liebst mich gar nicht.2.sonst würdest du zurück schreiben.3.wer hat dir scheisse über mich erzählt?
5337700
SABRINA

1. sen beni sevmiyorsun bile.
2. yoksa bana geri yazardin.
3. kim benim hakkimda sana moktan seyler anlatti?
5338214
2. yoksa bana cevap verirdin ..
3. kim bu sacmaliklari söyledi benim hakkimda.
5338326
 
biette, bitte noch übersetzen..viel
genau das benehmen (Verhalten) von grade mein ich.warum kränkst du mich so sehr? ich weiß nicht ob dich das glücklich macht aber mich macht es unglücklich.
5336640
ERSTE LIEBE

iste bende tam deminki davranisindan bahsediyorum. neden beni bu kadar üzüyorsun? bundan zevk mi aliyorsun yoksa? ben ama cok kiriliyorum.
5338165
 
Ich bräuchte wieder mal eure Hilfe.
Vielen Dank im Voraus

LG
Hayat

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Möchtest du mich überhaupt sehen, wenn ich komme?
Du gibst mir ja leider keine Antwort.
Schade, dass du mir keine SMS schreiben kannst. Du hast ja keine Einheiten.
5336367
HAYAT sollte das in türkisch übersetzt werden?

ben gelince oraya.. beni görmek istiyormusun sen yani? bana cevap vermiyorsun hic. sms yazamadiginicin üzgünüm. kontürün yokki.
5338086
Vielen Dank Elmas :-)
Du hast Recht, ich habe vergessen um Übersetzung ins Türkische zu bitten ;-)

Cok tesekkür ederim !!!!
5338358
rica ederim HAYAT :-) kein problem (problem degil)
5338457
 
Hey!!
sagts mal, das hier ist ja pauker.AT; heisst das, das ihr in österreich wohnt??

->ich frage,weil ich gerne wüsste, ob es in österreich so was wie einen kurs gibt,wo man türkisch lernen kann.... (ist türkisch schwer?)

bye Lali (p.s. liebe grüsse an elmas)
5335189
hallo LALI gruß zurück

bin nicht in österreich
da kann ich dir leider nicht weiterhelfen sorry
5338032
 
Ich brauch ein paar kleine Sätze.

Tut mir leid, ich arbeite.
Bitte sei nicht böse, ich habe jetzt keine Zeit.
Können wir uns heute abend sehen?
Ich bekomme Ärger mit meinem Chef !

Wäre sehr lieb, vielen Dank.
5334387
hi Biggi....
leider kann ich dir nicht viel sagen, bin mir auch absolut unsicher ob es stimmt... warte am besten auf eine 2. Übersetzung.
ich versuch es mal:

Bugün mü görüþeceðiz? - sehn wir uns heute?
üzülüyorum, ben çalismak - es tut mir leid, ich arbeite

mehr weiss ich leider nicht und ob das so stimmt kann ich auch nicht 100% versprechen.

SAAAAAAAAAAAAASSSSSSSSSSOOOOOOO
HILFE :-)
5334650
Jetzt trau ich mir auch mal einen Versuch:

Kusura bakma, ben calisiyorum.
Lütfen kizma bana, suan zamanin yok.
...kein Plan;-))))))
5334936
Is total schwer, findest du das auch?
Vor allem die Grammatik, puuuuuuh.
5335116
also ich bin ja auch kein Profi aber

zamanin yok geht überhaupt nicht ;)

>>>> vaktim yok
5335311
Ich geb`s auf!!!!
Hilfe wer rettet uns?????
5335428
ich geb dir vollkommen recht, biggi
5336205
sasso hat uns gerettet warte.
also richtige übersetzung:

özür dilerim, ben calisiyorum

nolursun kizma, simdi zamanim yok

bu aksam görüsebilirmiyiz ?

yoksa patronumla sorunum olacak.
5336356
Üzgünüm ama su an calisiyorum
Lüzfen kizma ama su an vaktim yok
Bu aksam konusabilir miyiz?
yoksa sefimle papaz olacagim

Ps. papaz olmak ist eine sprichwort heist ärger bekommen oder mit jemanden streiten

lg
Co2
5336129
 
Seite:  1536     1534