pauker.at

Spanisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSpanischSinghalesisch [-]Niederländisch [-]Französisch [-]Esperanto [-]Portugiesisch [-]Italienisch [-]Kroatisch [-]Kurdisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.buenos dias
goeden dag
goeie dagBonjourBonan tagon.bom diaBuongiornoDobar danRoj baş
Wie geht es dir? Gut.¿Cómo estás? Bien.Comment vas-tu ? Bien.Kiel vi fartas? Bone.Come stai? Bene.Kako si. Dobro!Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Saluton. Mi nomiCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Buenos días.Bonjour.Bonan matenon.Dobro jutro
Guten Abend.Buenas tardes.Bonsoir.Bonan vesperon.boa noiteBuonasera.Dobro vecerêvar baş
Danke.Gracias.MerciDankon.Grazie.HvalaSopas.
Dankeschön.Merci beaucoup.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Hvala lijepa
Nichts zu danken.De nada. De rien.Ne dankinde.Non c’è di che!Nema na cemutiştek nabe
Frohe Weihnachten!Feliz Navidad!Joyeux Noël !Feliĉan kristnaskon!Buon Natale!Sretan BožiCejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Buenas noches.Bonne nuit.Bonan nokton.Buonanotte.Laku nocşev baş
Bis bald.¡Hasta luego!A bientôt.Ĝis baldaŭ.Até logo.A prestoDo skoroheta nêzîk de

Bis gleich.¡Hasta pronto!A tout de suite.Ĝis tuj.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)heta piştre
Zum Wohl!¡Salud!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Salute!Na zdravlje (auch Gesundheit)nûş û can
Entschuldigung!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardon !Pardonu!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)qusîra min efu bike
Das macht nichts.No pasa nada.Ce n'est pas grave.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Non fa niente!Ma nema vezexem nake
Guten Appetit!¡Qué aproveche!Bon appétit !Bonan apetiton!Buon appetito!Dobar tekafiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Te deseo lo mejor.Mi deziras al vi la plej bonan.Ti auguro il meglio!Zelim ti sve najboljeji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!¡Hola!Saluton!Ciao!HaloSilav
Wie geht's?¿Qué tal?Ca va ?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Come va?Kako siTu Çawani?
Vielen Dank.Muchas gracias.Merci beaucoupDankegon!Grazie tantePuno hvalagelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetPor favor....s'il vous plaîtBonvolu...PregoMolim
Glückliches neues Jahr!¡Feliz año nuevo!Bonne année !Feliĉan novan jaron!Felice Anno Nuovo!Sretna nova godinasala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Hvala takođerSopas, her vatov
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Buona Pasqua!Sretan Uskrs !Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Auguri!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!
Herzlich willkommenBienvenueBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Dobro došli ! (plural)Bi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Come ti chiami? Lei come si chiama?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Hai figli? Ha figli?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Sì, ho figli. No, non ho figli.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Emma30, hut, KNEZ, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken