Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Spanisch Chat
Löschanträge
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Spanisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
118
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_36282
15.11.2005 15:10:25
Konjungation am Beispiel von viajar
Holá, ich habe eine Frage. Wie verhält es sich mit dem "männlich"/ "weiblich" Verhältnis bei der Konjungation in der ersten Person Singular, also yo viajo! Da ich weiblich bin, müsste ich dann im umgangssprachlichen yo viaja sagen? Ich hoffe die Frage ist nicht blöd... Gruß, ángel1982
Antworten
user_37604
16.11.2005 02:29:01
➤
viajar... konj. 1.pers.sg.
ne, keine Angst, da mußt du nichts anpassen, das ist immer "yo viajo", (ich sag es auch so und bin nicht weniger femenin, ha...!)
Antworten
14.11.2005 16:10:29
Lied te quiero puta von rammstein
Hi Leute, ich weiß, ihr habt das lied von rammstein oben schon besprochen. ich suche aber die komplette übersetzung des liedes. wenn es jemand hat bzw weiß, bitte hier reinposten oder eine mail an mich wäre noch besser. Dankeee schon mal, Grüßle, jassi
Antworten
14.11.2005 16:14:15
➤
ach und hier ist der Songtext: Hey amigos... Adelante amigos... Vamos vamos mi amor Me gusta mucho tu sabor No no no no tu corazón Mucho mucho tu limón Dame de tu fruta Vamos mi amor... Te quiero puta! (2x) Ay que rico Ay que rico un dos tres Sí te deseo otra vez Pero no no no tu corazón Más más más de tu limón Querido Dame de tu fruta (2x) Vamos mi amor... Te quiero puta! (2x) Ay que rico Entre tus piernas voy a llorar Feliz y triste voy a estar (2x) Más más más por favor Más más más sí sí señor Más más más por favor Más más más sí sí señor No me tengas miedo No te voy a comer Más más más por favor Más más más sí sí señor Sí sí señor Te quiero puta! (2x) Dámelo dámelo Te quiero puta!
Antworten
14.11.2005 16:11:23
➤
achja mailaddy*g* Mine9090@aol.com
Antworten
14.11.2005 14:28:41
Objektpronomen
Hallo! Hier kommt eine komplizierte Frage (finde ich): Wenn ich in meinem Spanischbuch neue Verben lerne, woran kann ich denn dann erkennen ob sie mit einem Dativ- oder einem Akkusativobjekt stehen? Gehe ich davon aus, dass es so ist wie im Deutschen? Kann ich das an den Kürzeln erkennen, die manchmal mit angegeben sind? (preguntar a algu.) oder wie sonst? Sonst weiß ich doch gar nicht, ob ich lo/la oder le ersetzen muss, wenn ich durch das Objektpronomen ersetze... Woran erkenne ich, mit welchem Objekt ein Verb steht? Vielen Dank im Voraus! Kathrin
Antworten
user_37619
11.11.2005 14:15:18
que es la que hay
Hallo zusammen, ich hoffe ich poste bei meinem ersten mal hier jetzt im richtigen forum und ich müsste nicht gleich zum übersetzungsforum. in einem lied habe ich den refrain "que es la que hay" gehört. müsste das nicht eigentlich "que es lo que hay" heissen? vielleicht verstehe ich es auch nur falsch. sprich: "was ist es, was es gibt" oder im deutschen vielleicht geläufiger: "was gibt's / was ist (es)?". meine frau ist peruanerin und sagt, dass sie es so nicht versteht. mag vielleicht was kolumbianisches oder anderes sein. ist vielleicht implizit "que cosa es la que hay" gemeint? gracias für eure antworten
Antworten
user_37604
16.11.2005 02:42:48
➤
QUÉ oder QUE ... es la que hay?
ja, das ist etwas merkwürdig so... Ich kenne das Lied zwar nicht, aber man müßte unterscheiden ob es ein Aussage- oder Fragesatz ist (also qué=Interrogativpron.) oder vielleicht ein Relativsatz (also ..., que=Relativpron.), also im Zusammenhang steht. So, wie es da steht, kann es meines Erachtens nach nur ein Relativsatz sein: z.B.: tomo esta cerveza, que es la (única) que hay.
Antworten
user_30336
11.11.2005 16:55:24
➤
Hola!! Also erstmal: Willkommen im Pauker!!! Du bist hier absolut richtig mit deiner Frage. ich mache mal den Anfang mit einer 1.Antwort. Grammatikalisch erscheint mir das recht bedenklich. ich würde ebenso sagen, dass es "que es lo que hay" heissen müsste. Aber vielelicht gibt es diesen Ausdruck in Puerto Rico (aus diesem LAnd stammt die Interpretin). Das einzige, was ich mir vorstellen könnte ist, dass das "la" für etwas steht, was weiblich ist (wie z.B. "la cosa"), und dass das dann umgangssprachlich weggelassen werden kann, wenn bekannt ist, um was es geht. Ist aber nur eine Vermutung. Grammatikalisch ist das ansonsten meiner Meinung nach falsch. Lg, dalonces
Antworten
08.11.2005 17:09:07
könnt ihr mir bitte helfen habe mor
habe es versucht aber weis nicht ob es richtig ist Sie liebt ihn sehr. le gusta muy lo. wo sind unsere fahrräder konnte ich nicht übersätzen. ich bin gerade dabei sie sauber zu machen. yo incluido estoy haciendo limpia. ich liebe sie sehr. yo gusta muy la wo ist das haus? donde esta la casa? ich habe es gesehen. he tenido ella visto reinige die küche limpiate la cocina ich reinige sie gerade le estoy limpiando. he tenido ella visto.
Antworten
08.11.2005 16:15:03
Brauche eure hilfe bitte (übersetze
Ich schreibe direin Brief. te ecribo una carta. schreibe mir einen Brief. me ecribe una carta. ich habe dir einen Brief geschrieben. te he ecrito una carta. Ich lese ihr gerade ein Buch vor. le estoy leyendo un libro. Ich habe ihr ein Brief geschrieben. le he escrito una carta. die kann ich nicht übersetzen bitte helft mir weiter muss für einen test lernen Sie Liebt ihn sehr. wo sind unsere fahrräder? ich bin gerade dabei sie sauber zu machen. ich liebe sie sehr. wo ist das Haus? ich habe es gesehen. reinige die Küche! Ich reinige sie gerade.
Antworten
07.11.2005 20:22:09
Übersetzungen und Kontakte
Me alegraría de tener contactos con personas, que puedan escribir y que me ayuden de corresponder en espanol, por ejemplo la mayoría del tiempo, no encuentro la letra n~, no sé como escribirla, yo viví 12 an~os en Barcelona, ahora estoy dando cursos de espan~ol
Antworten
CarmenXY
08.11.2005 08:50:29
➤
La letra ñ puedes formarla con la combinación de las teclas Alt+164 ó Alt+165, otras combinaciones útiles para tu español son Alt+173 y Alt+168 Saludos Carmen
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X