Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Übersetzungsforum
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Übersetzungsforum
Slowenisch Chat
Löschanträge
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Slowenisch Deutsch (hat) ... angesteckt, {ist} ... geworden
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Slowenisch
▲
▼
Kategorie
Typ
vertrauen
vertraute
(hat) vertraut
zaúpati
Verb
verteilen
verteilte
(hat) verteilt
razméščati
Verb
sich
geben
irreg.
sich geben
gab sich
(hat) sich geben
dáti
si
f
femininum
dáti si
Verb
lassen
irreg.
lassen
ließ
(hat) gelassen
dáti
Verb
Konjugieren
haben
irreg.
haben
hatte
(hat) gehabt
iméti
Verb
prahlen
prahlte
(hat) geprahlt
báhati
se
Verb
angeben
irreg.
angeben
gab an
(hat) angeben
báhati
se
Verb
sich
anstecken
reflexiv
,
krank
werden
intransitiv
sich anstecken, krank werden
steckte sich an, wurde krank
(hat) ... angesteckt, {ist} ... geworden
nalesti
se
bolezni
Verb
anordnen
ordnete an
(hat) angeordnet
razméščati
Verb
tief
singen
irreg.
tief singen
sang tief
(hat) tief gesungen
nízko
péti
Verb
aufstellen
stellte auf
(hat) aufgestellt
razméščati
Verb
[sich]
groß
tun
irreg.
[sich] groß tun
tat [sich] groß
(hat) [sich] groß getan
báhati
se
Verb
sich
kurz
fassen
reflexiv
fasste sich kurz
(hat) sich kurz gefasst
biti
kratek
Verb
sich
herunterkühlen
kühlte sich herunter
(hat) sich heruntergekühlt
aklimatizirati
se
Verb
Absatz
finden
irreg.
Absatz finden
fand Absatz
(hat) Absatz gefunden
prodájati
se
Verb
einen
Hund
haben
hatte einen Hund
(hat) einen Hund gehabt
iméti
psa
Verb
der
Zug
hat
Verspätung
vlák
ima
zamudo
ehrliche
Absichten
haben
hatte ehrliche Absichten
(hat) ehrliche Absichten gehabt
imeti
poštene
namére
Verb
mit
Kunststoff
beschichten
beschichtete mit Kunststoff
(hat) mit Kunststoff beschichtet
plastificirati
Verb
ein
Auto
haben
hatte ein Auto
(hat) ein Auto gehabt
iméti
avto
Verb
den
Hund
sterilisieren
lassen
ließ den Hund sterilisieren
(hat) den Hund sterilisieren lassen
dáti
psa
sterilizírati
Verb
in
der
Küche
hocken
hockte in der Küche
(hat) in der Küche gehockt
čemeti
v
svoji
kuhinja
Verb
in
der
Stube
hocken
hockte in der Stube
(hat) in der Stube gehockt
čemeti
v
svoji
sobi
Verb
etwas
am
eigenen
Leib
erfahren
irreg.
etwas am eigenen Leib erfahren
erfuhr etwas am eigenen Leib
(hat) etwas am eigenen Leib erfahren
izkúsiti
kaj
na
svoji
lastni
koži
Verb
einen
niedrigen
Lohn
haben
hatte einen niedrigen Lohn
(hat) einen niedrigen Lohn gehabt
iméti
nízko
plačo
Verb
sich
im
Bau
befinden
irreg.
sich im Bau befinden
befand sich im Bau
(hat) sich im Bau befunden
bíti
v
grádnji
Verb
sich
an
die
Hitze
anpassen
reflexiv
passte sich an die Hitze an
hat sich an die Hitze angepasst
aklimatizírati
se
na
vročino
Verb
Stühle
im
Zimmer
verteilen
verteilte Stühle im Zimmer
(hat) Stühle im Zimmer verteilt
razméščati
stole
po
sobi
Verb
dazugehören
gehörte dazu
(hat) dazugehört
spádati: I. gehören, dazugehören / spádati zraven, zusammengehören / spádati skupaj;
spádati
zraven
Verb
zusammengehören
gehörte zusammen
(hat) zusammengehört
spádati: I. gehören, dazugehören / spádati zraven, zusammengehören / spádati skupaj;
spádati
skupaj
Verb
ratifizieren
ratifizierte
(hat) ratifiziert
ratificírati {Verb}: einen völkerrechtlichen Vertrag in Kraft setzen;
ratificírati
ratificírati
Verb
sich
fürchten
fürchtete sich
(hat) sich gefürchtet
báti se {Verb refl.}: I. sich fürchten, Angst haben
báti
se
Verb
Angst
haben
hatte Angst
(hat) Angst gehabt
báti se {Verb refl.}: I. sich fürchten, Angst haben
báti
se
Verb
absterben
lassen
ließ absterben
(hat) absterben lassen
mumificírati: I. mumifizieren / einbalsamieren; II. {Medizin} mumifizieren / eintrocknen lassen, absterben lassen (besonders das Gewebe);
mumificírati
mediz
Medizin
Verb
eintrocknen
lassen
ließ eintrocknen
(hat) eintrocknen lassen
mumificírati: I. mumifizieren / einbalsamieren; II. {Medizin} mumifizieren / eintrocknen lassen, absterben lassen (besonders das Gewebe);
mumificírati
mediz
Medizin
Verb
mumifizieren
mumifizierte
(hat) mumifiziert
mumificírati: I. mumifizieren / einbalsamieren; II. {Medizin} mumifizieren / eintrocknen lassen, absterben lassen (besonders das Gewebe);
mumificírati
mediz
Medizin
Verb
sich
vor
Spinnen
fürchten
fürchtete sich vor Spinnen
(hat) sich vor Spinnen gefürchtet
báti se pajkov: I. sich vor Spinnen fürchten, Angst vor Spinnen haben;
báti
se
pajkov
bati se pajkov
Verb
einbalsamieren
balsamierte ein
(hat) einbalsamiert
mumificírati: I. mumifizieren / einbalsamieren; II. {Medizin} mumifizieren / eintrocknen lassen, absterben lassen (besonders das Gewebe);
mumificírati
Verb
Angst
vor
Spinnen
haben
hatte Angst vor Spinnen
(hat) Angst vor Spinnen gehabt
báti se pajkov: I. sich vor Spinnen fürchten, Angst vor Spinnen haben;
báti
se
pajkov
Verb
mystisch
machen
machte mystisch
(hat) mystisch gemacht
mistificírati: I. mystifizieren / vorspiegeln, täuschen II. {fig.}, {bildlich}, {übertragen} mystifizieren / betrügen, irreführen; III. mystifizieren / ein geheimnisvolles Gepräge geben; mystisch machen;
mistificírati
Verb
täuschen
täuschte
(hat) getäuscht
mistificírati: I. mystifizieren / vorspiegeln, täuschen II. {fig.}, {bildlich}, {übertragen} mystifizieren / betrügen, irreführen; III. mystifizieren / ein geheimnisvolles Gepräge geben; mystisch machen;
mistificírati
Verb
mystifizieren
mystifizierte
(hat) mystifiziert
mistificírati: I. mystifizieren / vorspiegeln, täuschen II. {fig.}, {bildlich}, {übertragen} mystifizieren / betrügen, irreführen; III. mystifizieren / ein geheimnisvolles Gepräge geben; mystisch machen;
mistificírati
mistificírati
fig
figürlich
,
allg
allgemein
,
übertr.
übertragen
Verb
konfigurieren
konfigurierte
(hat) konfiguriert
konfigurirati {Verb}: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfigurirati
allg
allgemein
,
Fachspr.
Fachsprache
,
EDV
elektronische Datenverarbeitung
Verb
verformen
verformte
(hat) verformt
konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfigurirati
übertr.
übertragen
Verb
vorspiegeln
spiegelte vor
(hat) vorgespiegelt
mistificírati: I. mystifizieren / vorspiegeln, täuschen II. {fig.}, {bildlich}, {übertragen} mystifizieren / betrügen, irreführen; III. mystifizieren / ein geheimnisvolles Gepräge geben; mystisch machen;
mistificírati
Verb
gestalten
gestaltete
(hat) gestaltet
konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfigurirati
allg
allgemein
Verb
bilden
bildete
(hat) gebildet
konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfigurirati
Verb
einrichten
richtete ein
(hat) eingerichtet
konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfigurirati
übertr.
übertragen
Verb
vibrieren
vibrierte
(hat) vibriert
vibrare: I. vibrieren / schwingen, zittern, flattern, zucken II. vibrieren / schwingen, schwenken, emporschwingen (in schwingbarer Bewegung sein) III. schleudern, werfen IV. funkeln, blitzen, glänzen V. {von Tönen} vibrieren / schrillen / sirren [in leise schwingender - akustisch wahrnehmbarer - Bewegung sein
vibrer
Verb
qualifizieren
qualifizierte
(hat) qualifiziert
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificírati
Verb
beurteilen
beurteilte
(hat) beurteilt
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificírati
Verb
kennzeichnen
kennzeichnete
(hat) gekennzeichnet
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificírati
Verb
bezeichnen
bezeichnete
(hat) bezeichnet
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificírati
Verb
einstufen
stufte ein
(hat) eingestuft
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificírati
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 23:02:56
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SL)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Č
Š
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
č
š
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X