pauker.at

Schwedisch Deutsch um ein Vielfaches

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
um runt
um om
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
ein Telefon en telefon
um; zu om
um...zu för att
+ infinitiv
Konjunktion
Auge um Auge öga för öga
um drei vid tretiden
um ... herum runt
um/hinfallen ramla omkull
(um-)ziehen flyttar
um (= um das) [runt] omkring, kring; omkring, ungefär, vid; om; för; efter
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
um Informationen bitten be om informationer
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
wohl ein jeder lite var
um 7 Uhr klockan sju
So ein Mist! ett sådant elände!
um Gottes Willen för Guds skull
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Buch lesen läser en bok
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
um sechs Uhr klockan sex
um die Ecke runt hörnet
um 3 Uhr klockan 3
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
(um) zwei Uhr klockan två
um vier Uhr klockan fyra
ein Verwandter von ... en släkting till ...
Um 1 Uhr. Klockan ett.
um vier Uhr klockan fyra
ein en, ettAdverb
einfangen infånga Verb
ein ettAdverb
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
Es ist um 12 Den är tolv
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
lies ein gutes Buch läs en bra bok
es war ein Knochen de var ett ben
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
ein Buch über Emil en bok om Emil
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 19:33:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken