Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch verstand/vertrug - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Verstand m förstånd-etSubstantiv
sich verstehen, sich vertragen
verstand/vertrughat verstanden/vertragen
komma överens, samsas
kom/samsades
Verb
verstehen
verstandhat verstanden
förstå, -r
förstodförstått
Verb
Vernunft f, Verstand m förnuft -etSubstantiv
vertragen
vertrugvertragen

dulden, aushalten, leiden
tåla (tål)Verb
Verstand (m), Anstand (m), Lebensart f vett, -etSubstantiv
ohne Sinn und Verstand utan rim och resonRedewendung
mehr Glück als Verstand haben ha mer tur än skicklighetRedewendung
das geht über meinen Verstand det övergår mitt förståndRedewendung
das übersteigt meinen Verstand, das geht über meinen Verstand det överstiger mitt förståndRedewendung
verstehen, ich verstehe, verstand, habe verstanden förstå, jag förstår, förstod, har förstått
verstehen, ich verstehe, verstand, habe verstanden förstå, jag förstår, förstod, förstått
sich mit jemandem (Dativ) gut verstehen
verstand sichhat sich verstanden
komma bra överens med ngn.Verb
vertragen, er verträgt, vertrug, hat vertragen
z.B. Wärme/Kälte ~
tåla, tål, -de, -t
tålatåldetålt

t.ex. ~ värme/köld tål (Präs.)
Verb
im vollen Besitz seiner geistigen Kräfte sein, bei vollem Verstand sein vara vid sina sinnens fulla bruk
Talesätt
Redewendung
Lehen n -
Unter Lehen – lat. feudum, feodum, beneficium – verstand man eine Sache (Grundstück, Gut), die dessen Eigentümer (Lehnsherr) unter der Bedingung gegenseitiger Treue in den erblichen Besitz des Berechtigten unter dem Vorbehalt des Anheimfalls an sich selbst übergeben hatte.
förläning en -ar
En förläning är ett feodalt län, ett område, eller en intäkt, vars förvaltning länsherren överlåtit till en läntagare.
geschSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2019 11:01:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon