neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Heiratsantrag
Hallo,
könnte mir jemand sagen, was " Möchtest Du mich heiraten ? " auf russisch heißt. Bitte in lateinischen Buchstaben. Vielen Dank schon mal
2800934 Antworten ...
Also, je nachdem, wer wem das sagt (ein Mann einer Frau oder umgekehrt), sieht es so aus:
Ty hotEla by vYjti za menjA zAmuzh? (so fragt der Mann)
Ty hotEl by zhenItsja na mne? (das will die Frau wissen)
"zh" wird wie "j" im französischen "jour" ausgesprochen. Die großen Buchstaben zeigen die Betonung.
2802027 Antworten ...
Oder Du kannst auch fragen:
Kogda my pozhenimsya? Das heisst "Wann heiraten wir"

Gesprochen wird es kagdA mi pashenImsja, sh wieder wie g in garage oder J in Journal.
2804050 Antworten ...
 
Kosenamen
Hallo,
kann mir jemand weiterhelfen? Ich suche russische Kosenamen und deren Bedeutung.

Wäre super lieb von euch....Danke
2800191 Antworten ...
Auf www.russian-online.net gibt es eine Sammlung von Vornamen mit Koseformen und Herkunftsangabe.
Nicht gelistete Vornamen können im Forum erfragt werden.
2800348 Antworten ...
Hallo Georg, danke schön....aber ich meinte eigentlich......:

Hi süsser
mein schatz
das ist total lieb von dir
oh wie süss....

usw.


Bolshoe spasibo....
2800693 Antworten ...
Selbst wenn Sie etwas finden, würde ich Ihnen dringend empfehlen, sie nicht zu benutzen, weil es im Russischen überhaupt nicht üblich ist. Wenn man seine Zärtlichkeit, sagen wir so, irgendwie äußern möchte, spricht man diesen Menschen einfach mit dem Namen oder mit dem Kosenamen an, der von dem normalen Namen der entsprechenden Person abgeleitet ist.
2802157 Antworten ...
 
Translator
Hallo: kennt jemand einen Übersetzer von Kyrillischen Buchstaben in Latain ( nur die Buchstaben)
2787671 Antworten ...
www.translit.ru
Fügen Sie einfach Ihren kyrillischen Text ins Feld ein und drücken auf "Ò ÛÐâØÝØæã".
2787848 Antworten ...
Super Danke, gibt es noch andere Onlineübersetzer außer http://www.online-translator.com ?
2788548 Antworten ...
 
Wie kann man "Executive Manager to the CFO" am besten Russisch wiedergeben? Momentan schreibe ich das in meinem CV in lateinischen Buchstaben, aber das kommt nicht immer an.

Herzlichen Dank für etwaige Vorschläge
2785533 Antworten ...
executive - ØáßÞÛÝØâÕÛìÝëÙ
manager - ÔØàÕÚâÞà; ÐÔÜØÝØáâàÐâÞà; ãßàÐÒÛïéØÙ
Chief Financial Officer - Ð) ÐÜÕà. (ÓÛÐÒÝëÙ) äØÝÐÝáÞÒëÙ ÔØàÕÚâÞà (ÞÔØÝ Ø× àãÚÞÒÞÔØâÕÛÕÙ ÚÞàßÞàÐæØØ, ÞâÒÕçÐîéØÙ ×Ð äØÝÐÝáÞÒëÕ ÒÞßàÞáë)
Ñ) ÒØæÕ-ßàÕרÔÕÝâ ÚÞàßÞàÐæØØ ßÞ äØÝÐÝáÐÜ, ×ÐÜÕáâØâÕÛì ÔØàÕÚâÞàÐ ßÞ äØÝÐÝáÞÒëÜ ÒÞßàÞáÐÜ
Das ist die Übersetzung einzelner Wörter. Wenn Sie vielleicht erklären, wer das ist, könnten wir dann ein allgemeiner Ausdruck dazu nennen. Sonst ist es mir irgendwie nicht klar, warum da zweimal eine und dieselbe Person genannt wird. Unter www.translit.ru können die Ausdrücke transliteriert werden; einfach ins Fenster einfügen und auf "lat" drücken.
2787713 Antworten ...
nicht auf "lat", sondern auf "Ò ÛÐâØÝØæã"
2787945 Antworten ...
 
WAS heisst auf russisch:

schatz,ich liebe dich
2785505 Antworten ...
Lyubimyj, lyublyu tebya,
gesprochen ljubImij, lublU tibjA
(zu einem Mann gesagt)
2785726 Antworten ...
 
nnte mir das bitte jemand übersetzen?
ÁßÐáØÑÞ ×Ð âÒÞñ áÞÞÑéÕÝØÕÑ ÜÝÕ ÞçÕÝì ßÞÝàÐÒØÛÞáì. Ï ÝÕ ×ÝÐî , çâÞ ï ÜÞÓÕ ÔÛï âÕÑï áÔÕÛÐâì, çâÞÑë ÞâÑÛÐÓÞÔÐàØâì ×Ð Òáñ, ÝÞ âë ÔÞÛÖÕÝ ×ÝÐâì, ï ÞçÕÝì ÔÞàÞÖã âÞÑÞÙ!!!

Vielen Dank
2780488 Antworten ...
re: Könnte mir das bitte jemand übersetzen?
Danke für deine Nachricht, ich habe mich sehr gefreut. Ich kann nicht genug tun um dir für alles zu danken, aber du sollst wissen, daß du mir sehr wichtig bist.
2780693 Antworten ...
 
help
hy ihr lieben ich würde meien freund so gerne mit einem brief überraschen natürlích auf kyrillisch!! giebts da nicht irgent ne hompage die das kann?? es gab mal eine aber die ist jetzt gepserrt!!! liebe grüße an alle
2773709 Antworten ...
Eine virtuelle russische Tastatur findest Du zB auf www.ruswin.net
(auf Englisch on-screen keyboard).
Damit kannst Du den Brief schreiben.
2774818 Antworten ...
Brief
Und wenn Du kein Russisch kannst, gibt es auf www.russian-online.net einen russischen Briefbaukasten.

Ausserdem gibt es noch den www.online-translator.com

Der ist aber gefährlich ohne Sprachkenntnisse, Du musst 1. kurze Sätze schreiben, 2. unbedingt rückübersetzen, 3. müssen die zu übersetzenden Sätze 100% richtig sein bzgl Gross- und Kleinschreibung, Rechtschreibung, Punkt, Komma usw.
Phrasen aller Art gibt es auf www.learningrussian.com unter "Personal Phrases", Musterbriefe auf www.russisch.com
2775699 Antworten ...
 
Seite:  18     16