| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. zooloZoologie Leopard m Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
|
leopardo m | zooloZoologie | Substantiv | EO IO SP |
|
Dekl. Mittelohrentzündung -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
otite média {f}: I. Otitis media {f} / Mittelohrentzündung {f}; |
otite média f | medizMedizin | Substantiv | FR IT |
|
Eitelkeit ffemininum, -en plplural |
vaidade f | | Substantiv | |
|
Wohnung ffemininum, -en Pl |
morada f | | Substantiv | |
|
Besonderheit ffemininum, -en Pl |
pecularidade f | | Substantiv | |
|
Doktorand mmaskulinum, -en Pl |
doutorando m | | Substantiv | |
|
Struktur ffemininum, -en Pl |
estrutura f | | Substantiv | |
|
Verbindung ffemininum, -en plplural |
juntura f | | Substantiv | |
|
Absicht ffemininum, -en Pl |
pressuposto m | | Substantiv | |
|
Veränderung ffemininum, -en Pl |
mudança f | | Substantiv | |
|
Versicherung ffemininum, -en Pl Versicherung |
seguro m | | Substantiv | |
|
Ernte ffemininum, -en plplural |
safra f | | Substantiv | |
|
Beschädigung ffemininum, -en Pl |
danificação f | | Substantiv | |
|
Stipendiat mmaskulinum, -en Pl |
bolsista m | | Substantiv | |
|
Ergänzung ffemininum, -en Pl |
complemento ffemininum, sublemento m | | Substantiv | |
|
Schamane mmaskulinum, -en Pl |
xamã m | | Substantiv | |
|
Rückfahrt ffemininum, -en Pl |
volta f | | Substantiv | |
|
Hinfahrt ffemininum, -en Pl |
ida f | | Substantiv | |
|
West(en) m |
oeste m | | Substantiv | |
|
Auswirkung ffemininum, -en plplural |
efeito m | | Substantiv | |
|
Eigenschaft ffemininum, -en plplural |
propriedade f | | Substantiv | |
|
Bestie ffemininum, -en |
fera ffemininum, -s | | | |
|
Mahlzeit ffemininum, -en Pl |
refeição f | | Substantiv | |
|
Korrektur ffemininum, -en Pl |
emenda f | | Substantiv | |
|
wirtsWirtschaft en gros |
por grosso m | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
Auswertung ffemininum, -en Pl |
valorização ffemininum, exploração f | | Substantiv | |
|
Investition ffemininum, -en Pl |
investimento m | | Substantiv | |
|
Spezialität ffemininum, -en Pl |
especialidade f | | Substantiv | |
|
Verzierung,-en f |
o adorno, o ornamento | | Substantiv | |
|
Geisteswissenschaft,-en f |
as ciências humanas | | Substantiv | |
|
Ableitung ffemininum, -en Pl |
dedução (logisch), desvio (Gewässer) | | | |
|
Antwort ffemininum, -en Pl |
resposta f | | Substantiv | |
|
Bewertung ffemininum, -en PL |
valorização f | | Substantiv | |
|
Herausforderung ffemininum, -en Pl |
provocação f | | Substantiv | |
|
Aktiengesellschaft ffemininum, -en Pl |
companhia ffemininum anónima | | | |
|
Normalität ffemininum, -en Pl |
normalidade f | | Substantiv | |
|
Vollmacht ffemininum, -en Pl |
mandato plenipotenciário m | | Substantiv | |
|
Etikett nneutrum, -en Pl |
etiqueta f | | Substantiv | |
|
die Garantie ffemininum, -en Pl |
a garantia | | | |
|
Autorität ffemininum, -en (Person) |
autoridade f | | Substantiv | |
|
Taxator mmaskulinum (-s, -en) |
avaliador mmaskulinum, louvado m | | Substantiv | |
|
Last ffemininum, -en Last Pl (Gewicht) |
peso m | | Substantiv | |
|
Markierung(en) entfernen |
desmarcar | | | |
|
Übersicht ffemininum, -en Pl (Zusammenfassung) |
resumo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Ohrenentzündung -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
otite {f}: I. {Medizin} Otitis {f} / Erkrankung des inneren Ohrs; Ohrentzündung |
otite f | | Substantiv | |
|
Übersicht ffemininum, -en Pl (tabellarische) |
quadro mmaskulinum (sinóptico) | | | |
|
Genehmigung ffemininum, -en Pl (Erlaubnis) |
licença f | | Substantiv | |
|
Schicht ffemininum, -en Pl (Industrie) |
turno ffemininum (indústria) | | | |
|
der Ell(en)bogen |
o cotovelo | | | |
|
einen Schreck(en) bekommen |
levar um susto | | Redewendung | |
|
Dekl. Absorption -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
absorção {f}: I. Absorption {f}, das Aufsaugen, das In-sich-Aufnehmen, II. Absorption {f} {Wirtschaft} / Übernahme {f}; |
absorção f | chemiChemie, wirtsWirtschaft, allgallgemein | Substantiv | |
|
endlich |
advAdverb finalmente, en fim, por fim | | | |
|
in Mode (en vogue) f |
famfamiliär em voga f | | Substantiv | |
|
Dekl. Ion -en n Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
íon {m}: I. Ion {n} / Wanderndes, Gehendes II. Ion {n} {Physik} elektrisch geladenes Atom oder Molekül; |
íon m | physPhysik, allgallgemein | Substantiv | EN FR HU ID |
|
Ich kenne kein(e, -en) ... Wissen |
Não conheço ... | | | |
|
Dekl. Irrigation -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
irrigatio {f}: I. {allg.} Irrigation {f} / Besprühung {f}, Bewässerung {f} II. {Med.} Irrigation {f} / Ausspülung {f} besonders des Darms bei Verstopfung; Einlauf {m} III. Irrigation {f} {Fachsprache} / Bewässerung {f}; |
irrigação f | medizMedizin, allgallgemein, Fachspr.Fachsprache | Substantiv | |
|
Dekl. Bewässerung -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
irrigatio {f}: I. {allg.} Irrigation {f} / Besprühung {f}, Bewässerung {f} II. {Med.} Irrigation {f} / Ausspülung {f} besonders des Darms bei Verstopfung; Einlauf {m} III. Irrigation {f} {Fachsprache} / Bewässerung {f}; |
irrigação f | | Substantiv | |
|
Dekl. Irrigation -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
irrigatio {f}: I. {allg.} Irrigation {f} / Besprühung {f}, Bewässerung {f} II. {Med.} Irrigation {f} / Ausspülung {f} besonders des Darms bei Verstopfung; Einlauf {m} III. Irrigation {f} {Fachsprache} / Bewässerung {f}; |
irrigação f | medizMedizin | Substantiv | |
|
Dekl. Besprühung -en f Xbestimmt | Einzahl | Mehrzahl | Nominativ | | | | | Genitiv | | | | | Dativ | | | | | Akkusativ | | | | |
irrigatio {f}: I. {allg.} Irrigation {f} / Besprühung {f}, Bewässerung {f} II. {Med.} Irrigation {f} / Ausspülung {f} besonders des Darms bei Verstopfung; Einlauf {m} III. Irrigation {f} {Fachsprache} / Bewässerung {f}; |
irrigação f | allgallgemein, Fachspr.Fachsprache | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.01.2021 2:35:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |