| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Dünkel m | enterno | Substantiv | |||
|
Dünkel m |
empáfia f | Substantiv | |||
|
Dünkel m | arrogação | Substantiv | |||
|
Dünkel m |
entono m | Substantiv | |||
| dunkel | trigueiro | Adjektiv | |||
| dunkel | obscuro | Adjektiv | |||
| dunkel | escuro adj | Adjektiv | |||
| dunkel | esfumado | Adjektiv | |||
| dunkel | escura | Adjektiv | |||
| dunkel | escuro | Adjektiv | |||
| dunkel | negro | Adjektiv | |||
|
Dunkel n, pl |
trevas f | Substantiv | |||
| dunkel- | escuro | ||||
| dunkel | cego adj | Adjektiv | |||
|
fig Dünkel m |
desvanecimento m | fig | Substantiv | ||
|
fig Dünkel m |
inflação f | fig | Substantiv | ||
|
fig Dünkel m |
inchação f, inchaço m | fig | Substantiv | ||
|
fig Dünkel m |
fumaça f | fig | Substantiv | ||
|
fig Dünkel m |
poeira f | fig | Substantiv | ||
| dunkel werden |
cair a noite f | Substantiv | |||
|
dunkel, dunkelgrau Farben | pardocento | ||||
| düster, dunkel | fusco | ||||
| dunkel werden | entardecer | ||||
| dunkel werden |
fazer-se noite f | Substantiv | |||
| dunkel werden | anoitecer verb | ||||
|
fig Dunkel n |
obscuridade f | fig | Substantiv | ||
| finster, dunkel | cerrado adj | ||||
| dunkel, düster | fusco | ||||
| dunkel werden | escurecer | ||||
| dunkel, düster | bruno | ||||
|
fig Dünkel m, Eitelkeit f |
fumo m | fig | Substantiv | ||
| es wird dunkel | anoitece | ||||
|
Bug m, Vorderteil n, Anmaßung f, Dünkel m |
proa f | Substantiv | |||
| verwirrend, wirr, trüb, dunkel | túrbido | ||||
| Lichtundurchlässigkeit f, Dunkel n |
opacidade f | Substantiv | |||
| dunkel, braun | trigueiro | ||||
| grau; dunkel, dunkelfarbig | pardo (adj.) | ||||
| schwarz sein, dunkel sein | negrejar | ||||
| (dunkel-) blau (gefärbt) | anilado | ||||
| Guten Abend | boa tarde (noch hell) / boa noite (schon dunkel) | ||||
| grau; dunkel, dunkelfarbig, dunkelhäutig | pardo | ||||
| dunkler machen | escurecer, escurentar | ||||
| dunkler werden | escurecer, escurentar | ||||
|
Sie ist ein dunkler Typ. Aussehen, Frauentypen | Ela é morena. | ||||
|
Gegensatz ...sätze m contraste {m}: I. Kontrast {m} / starker, ins Auge springender Gegensatz {m}; auffallender Unterschied; II. {Fotografie} a) Kontrast {m} / Unterschied in der Helligkeit der hellen und dunklen Partien eines Bildes; {Elektronik} b) Hell-Dunkel-Abstimmung auf einem Bildschirm, Display; |
contraste m | Substantiv | |||
|
Kontrast -e m contraste {m}: I. Kontrast {m} / starker, ins Auge springender Gegensatz {m}; auffallender Unterschied; II. {Fotografie} a) Kontrast {m} / Unterschied in der Helligkeit der hellen und dunklen Partien eines Bildes; {Elektronik} b) Hell-Dunkel-Abstimmung auf einem Bildschirm, Display; |
contraste m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2025 22:38:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Portugiesisch Deutsch Dünkel
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken