pauker.at

Polnisch Lern- und Übersetzungsforum

Polnisch

Hier ist der richtige Platz um Übersetzungswünsche zu deponieren. Bitte bei Texten, die ins Polnische übersetzt werden sollen, immer das Geschlecht von Absender und Empfänger angeben
(also er an sie, sie an ihn, er an ihn bzw. sie an sie), da dies wichtig für die Grammatik ist!
Michal - mein Arbeitskollege - war fleißig und hat Lektionen vertont: hier
neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Seite: 3009    3007 
 
 
 
Mein Schatz ich bin so glücklich über diesen heutigen tag,da wir heute offiziell ein jahr zusammen sind und weil wir uns für einen der wichtigen schritten entschieden haben und zwar uns zu verloben!ich bin sehr glücklich einen mann wie dich begegnet zu sein,denn du bist die liebe mei nes lebens!wir hatten schöne,wie auch schlechte zeiten,aber bin sehr froh das wir alles zusammen überstanden haben.Hoffe das wir in zukunft nur schöne zeiten haben werden und das nie wieder fehler passieren werde.Mit dir erlebe ich tausend neue sachen,die ich selber nie hätte tun können.Ich danke dir für deinen vertrauen und für deine liebe und danke damit auch deine familie,da sie mich so nehmen wie ich bin und nie versucht haben mich aus zu schließen!ich kann nie genug sagen wie sehr ich dich liebe und wie glücklich ich bin am 04.05 letztes jahres mit dir zusammen gekommen zu sein.Es war liebe auf den ersten blick!früher habe ich nicht an sowas geglaubt,aber seit ich dich das erste mal im funpark getroffen habe,weiß ich, das sowas existiert!Mein schatz ich liebe dich über alles auf der welt für immer und ewig und will dich niemals verlieren,kissssssssssssssssssssssssssssss
18441620 Antworten ...
 
Hiiiiilfe!
 
Re: Stary ?
18441477 Antworten ...
 
 
nächste Seite
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken