/
was das wohl heisst..?
Hallo Polnisch-Profis! Könntet Ihr mir wohl helfen, diesen Ausdruck zu übersetzen? Sciskam z balu. Vielen Dank und schönes Neues Jahr! Don
was das wohl heisst..?
Hallo Polnisch-Profis! Könntet ihr mir wohl helfen, diesen Ausdruck zu übersetzen: "Sciskam z balu" Vielen Dank und schönes Neues Jahr! Don
Re: was das wohl heisst..?
"Ich druecke Dich vom Ball aus" (ich glaube es geht um den Sylvesterball)
➤➤
re: Re: was das wohl heisst..?
Liebe Dana, Vielen Dank für Deine schnelle Hilfe und ein gutes Neues Jahr!
Guten RUTSCH!!!
eine frage noch was heißt: "Narazie i serdeczne pozdrowienia"???
Re: Guten RUTSCH!!!
"Bis dann und herzliche Gruesse"
Bitte, bitte wer kann mir das kurz übersetzen? Danke
Was heißt: Wszystkiego mai nai kocham cie.
Re: Bitte, bitte wer kann mir das kurz übersetzen? Danke
"Alles gute (oder auch beste). Ich liebe Dich"
bitte übersetzten, von mann für frau, danke, guten rutsch!
Hallo Emi! Ich wünsche Dir ein frohes neues und glückliches Jahr 2007 von ganzem Herzen!! Ich freue mich schon Dich endlich bald wieder zu sehen!! Ich wünschte ich könnte Silvester bei Dir sein! Bis bald und liebe Grüße finished
Re: bitte übersetzten, von mann für frau, danke, guten rut
Zycze ci z calego serca udanego startu w nowy rok 2007. Ciesze sie, ze w koncu znow cie zobacze. Chcialbym moc byc przy tobie w sylwestra. Narazie i serdeczne pozdrowienia
➤➤
re: Re: bitte übersetzten, von mann für frau, danke, guten
eine frage noch was heißt: "Narazie i serdeczne pozdrowienia"???
➤➤➤
Re: re: Re: bitte übersetzten, von mann für frau, danke, g
Bis bald und liebe gruesse Von mir auch natuerlich:) alles gute im Neuen Jahr
➤➤
re: Re: bitte übersetzten, von mann für frau, danke, guten
Danke!!!! Guten Rutsch und ein neues, frohes Jahr auch für DICH!!!
Bitte polnisch -> deutsch
Hallo zusammen, vorab wünsche ich allen einen Guten Rutsch ins neue Jahr :o) Und nun zu meiner Übersetzungsbitte: Zycze TOBIE SKARBIE MOJ dobrego startu w Nowy Rok,milosci,radosci i marzen spelnienia,sukcesow i powodzenia. Moim skarbie bedziesz zawsze!Baw sie dobrze.Calus Vielen Dank im voraus und eine schöne Sylvesternacht wünscht, Dennis
Polnischer Satz ins deutsche übersetzen
Kann mir das bitte jemand ins deutsche übersetzen?! Er an Sie: A ta cudowna dziewczyna to.............Paulina :))
Re: Polnischer Satz ins deutsche übersetzen
Ich würde es so verstehen: Und dieses wundervolle Mädchen ist.....Paulina