neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Den Norske Nasjonalsangen
hallo zusammen.
ich versuche eben die Hymne zu übersetzen, was mir nicht besonders gut gelingen will.
kann mir jemand vorerst mal sagen, was ein
saganatt
ist?
vielen Dank.
hjertig hilsen
Momo
14565963
Sagennacht
http://www.kloken.no/litteratur/tekst.asp?ID=195
14568781
Hier findest Du die Nationalhymne mit Übersetzung!
http://www.trolljenta.net/lebensart/nationalstolz
14657497
danke euch beiden.
aber was ist denn eine Sagen-Nacht?
hilsen Momo
14801668
 
Kann mir jemand sagen was

Industriebuchbindereigehilfin und Buchbindereigehilfin auf Norwegisch heißen??? Achtung!!! sind zwei unterschiedliche "Berufszweige" in der Buchbinderei...

tusen takk
14555835
Industriebuchbindereigehilfin =
Industri-bok-binderi-hjelp

... so könnte man das evtl. zusammenbasteln um zu versuchen jemandem das Wort zu erklären ... - aber ein Fachausdruck ist das sicher nicht ... - die Norweger verwenden zumeist viel einfachere und kürzere Ausdrücke als wir deshalb bin ich mir nicht sicher ob es diesen Ausdruck in der norwegischen Sprache überhaupt SO gibt. Eine einfachere deutsche Berufsbezeichnung wäre da schon eher übersetzbar ... wie Buchbinder = bokbinder ... - am Besten wäre es wohl wenn Du jemand aus der Branche in Norwegen ausfindig machen könntest oder durch eine norwegische Stellenanzeige die passende Berufsbezeichnung heraussuchen könntest... - tut mir leid ... - mehr weiß ich da auch nicht, Ramona
14896673
 
Hallo...

....möchte gerne norwegisch lernen-allerdings habe ich zur Zeit nicht die Möglichkeit einen Kurs zu besuchen...

...gibt es Bücher,Programme....die euch am Anfang weitergeholfen haben bzw die ihr empfehlen könnt?

mfg
14476714
Jepp, gibts Haufenweis !
Ich war bei der Volkshochschule, da bekam ich ein Buch mit 2 Kasetten und einem Auflösungsheftchen. Das Buch hieß "God tur" . Hat mir sehr geholfen und vielleicht gibts das jetzt mit CDs ?! Dann war ich bei nem Norskkurs vom Arbeitsamt aus und bekam ein anderes Buch was ich noch besser fand, das es aber nicht mehr zu kaufen gibt (ein Freund Probierte es). Es hieß " Et år i Norge".
14512223
Hei,

das Buch gibt es sowie auch alles Zusatzhefte mit einer CD. Lerne gerade Norwegisch und benutze dieses :-)
14514337
Et år i Norge gibt es noch! Ich habe mir vor zwei Wochen erst die CD dazu gekauft! (gab es lange Zeit nicht einzeln!) Auch ich finde es ziemlich gut. Von der CD bin ich etwas enttäuscht, weil zwar pro Lektion 2 Texte sind, aber auf CD immer nur der erste vorgelesen wird! Aber trotzdem ganz gut! Es gibt dann auch noch Assimil! Sehr teuer, aber auch ganz gut! Legt nicht so viel wert auf Grammatik! Sie gaehen nach dem motto: Learning by doing!
Wenn Du dich ausgiebig informieren möchtest geh aml zu : http://trolljenta.net/start Da kann man sich auch zu diesem Thema gut informieren!
14657253
....danke nochmal an euch...werd dann mal durchstarten....
14676592
 
hallo!
hab von einem freund der nach norwegen gezogen ist folgenden satz geschickt bekommen:

ikke ha mye puling, vent på meg med det

er will mir nicht sagen was es heisst,

könnt ihr mir bitte weiterhelfen!?

vielen dank schonmal im vorraus
14467995
sinngemäß:

..du sollst nicht soviel sex haben, sondern auf ihn damit warten.

(obwohl das Wort >puling< um einiges schmutziger ist, wollt aber solche Wörter hier nicht reinschreiben).


LG *Sabine*
14498425
 
Hi, kann mir diese Geburtstagswünsche bitte jemand ins Norwegische übersetzen?

Auch ich wünsche dir Alles Gute zum Geburtstag,
vor allem viele verlässliche Freunde, zahlreiche gute Partys und dass alle deine Träume und Wünsche in Erfüllung gehen.
Ganz besonders wünsche ich dir eine schöne Zeit in Norwegen, auch wenn du dann hier vermisst wirst. Du wirst bestimmt viele interessante Leute kennenlernen und die Natur ist atemberaubend. Vielleicht lädst du mich ja auch mal zu einem Besuch ein.

Vielen Dank!
14454522
 
kann mir einer sagen,was ebbe und flut auf norwegisch heisst? danke
14449523
"flod og fjaere" ... Gruß, Ramona
14895650
 
Sagt man...

du elsker Norge osgå? oder elsker du Norge osgå?oder doch ganz ander.... :-)
14420945
Solche Fragen beginnen mit dem Verb. Die Stellung des Wortes også kann dabei allerdings die Bedeutung ändern...

elsker du Norge også?
sinngemäß: Liebst du Norwegen auch? (z. B. so wie ich)

elsker du også Norge?
sinngemäß: Liebst du auch Norwegen? (z.B. oder nur Italien)
14759938
 
Seite:  90     88