neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Liebe Sonja,lieber Johan,ganz vielen Dank für Eueren Brief und den guten Tipp bezüglich Vlissingen.Vielleicht treffen wir uns dort später einmal ? Schön,dass es Euch gut geht.Hier die Fotos von unserem Haus und von Romy. Bis demnächst ! Liebe Grüße Brigitte u.Karl-Heinz
20357013
Lieve Sonja, beste Johan,
Hartelijk dank voor jullie brief en de goede tip over Vlissingen. Misschien zien we elkaar daar eens een keer?
Fijn om te horen dat het zo goed met jullie gaat.
Bijgaand wat foto's van ons huis en van Romy.

Graag tot ziens!
Vriendelijke groeten,
Brigitte en Karl-Heinz
20360145
 
Hilfe
Kann mir bitte einer von euch den folgenden Text übersetzen? Vielen Dank schonmal im Voraus!!

Sehr geehrte Damen und Herren,

meine kleine Schwester macht gerade bei euch Ferien. Sie wird heute 11 Jahre alt und ich würde sie gerne überraschen. Ich bitte Sie daher, den beiliegenden Brief an sie weiterzuleiten. Die Adresse lautet:...
Vielen Dank für Ihre Mühe.
Freundliche Grüße
...
20352571
Re: Hilfe
Geachte dames en heren,
Mijn zusje brengt op dit moment haar vakantie bij u door. Vandaag viert ze haar 11e verjaardag en ik zou haar graag verrassen. Wilt u zo vriendelijk zijn om haar de bijgaande brief door te sturen? Het adres luidt:...

Bij voorbaat hartelijk dank voor de moeite,
Met vriendelijke groet,
...
==============

Soll der Brief nicht verschickt werden, sondern einfach abgegeben, dann empfiehlt sich "te geven" statt "door te sturen".
20354217
Re: Hilfe
Vielen lieben Dank Erick! Das ging ja super flott :o)
20354479
 
Floskeln
Hallo, fahre bald mit meiner Klasse nach Holland. Daher wollte ich wissen, ob mir jem. die Grundfloskeln (Hallo, Tschüss, Sprechen sie Deutsch, Englisch,...?, Danke, etc.) inklusive Aussprache nennen kann?
Vielen Dank schon im Vorraus!
20345527
Schau mal hier im Wörterbuch oder unter uitmuntend.de nach. Da findest Du die meisten Sachen. Was die Aussprache angeht kann ich Dir ohne Beispiele nicht weiterhelfen.
Vielleicht weiß jemand wo man im Internet noch etwas finden kann????
Ansonsten gibt es kleine Sprachführer für wenig im Buchhandel.
20345766
 
haha...das kenn ich natürlich! ich kann sogar den tanz!!! :-) du solltest dir dringend mal meine ipod-playlist durchgucken - du wärst entsetzt!!! *g*


das war es auch schon...danke!!!!
20337826
Haha, die ken ik natuurlijk. Ik kan 'm zelfs dansen.
Je zou echt eens mijn ipod-playlist moeten bekijken - daar sla je nog steil van achterover.
20338477
 
Guten Abend,
ich fand diesen Satz in einem "Volkskrant"-Artikel, der
auch bei mehrmaligem Lesen sich mir nicht ganz erschließt.
Schon vielen Dank im voraus für eine Übersetzungshilfe !
Viele Grüße,
Odip9384

*********************

Justitie wil niet kwijt of de vrouw, op 11 maart in Brussel aanwezing, zelf vanuit de Belgische hoofstad heeft gebeld naar de Amsterdamse politie of dat zij de "tweede persoon" was met wie een vrouw overleg voerde tijdens het gesprek.
20326027
Re: Satz in Zeitung....
Hatte diese Satz schon mal übersetzt, aber etwas ist dabei wohl schief gegangen...

Die Justiz (Staatsanwaltschaft) will sich nicht dazu äußern ob die Frau die am 11. März in Brüssel war selbst aus der belgischen Hauptstadt die Amsterdammer Polizei angerufen hat oder ob sie die "zweite Person" war mit der eine Frau während des Gesprächs Rücksprache gehalten hatte.
20341854
Re: Satz in Zeitung....
Hallo Nina,
vielen Dank für Deine Übersetzung/Hilfe. Jetzt
werde ich den Orignalsatz und Deine Übersetzung
analysieren, damit meine Sprachkenntnisse sich
ein Stück verbessern....

Grüße von Odip9384
20342360
Re: Satz in Zeitung....
Viel Spaß bei der Analyse. Das war ja kein Satz, sondern ein Bandwurm, hahaha.
Das letzte Wort würde ich übrigens noch in 'hat' abändern.
20343229
 
Tag zusammen.
Wollte fragen ob mir jemand wohl freundlicherweise den folgenden Text einigermaßen sinngemäß übersetzen kann, ins Holländische. Es geht nicht um viel und muss nicht total korrekt sein, es geht darum, dass ich in einem selbst entwickelten Theater Akt in der Schule für das Fach Deutsch einen Holländischen Bootsbesitzer spielen soll. Sinngemäß muss dieser auf Holländisch reden. Als zusätzliche Info sollte ich wohl sagen, dass sich das Theaterstück auf einen alten Roman bezieht, daher in möglichst nicht zu neumodischer Sprache verfasst sein soll.

"Bootsmann: Sie wissen aber, dass dieses Schiff mir gehört? Was wollt Ihr?
Johannes: [...]
Bootsmann: Mhm, ich brauche tatsächlich noch ein paar starke Hände.. Na gut, solltet Ihr gewillt sein, anzuheuern, könnt Ihr mit uns reisen, bis wir Deutschland erreicht haben.

[...]

Bootsmann: Seht Ihr? Es ist endlich soweit. Wir werden noch im frühen Lenz die Deutsche Küste erreichen.
Johannes: [...]
Bootsmann: Ihr seid ein guter Bootsmann. Seid Ihr sicher, dass Ihr uns verlassen wollt? Ich biete Euch an, weiterhin für mich zu arbeiten.
Johannes: [...]
Bootsmann: So sei es und lebet wohl."

Wäre nett, vielen Dank im Vorraus
20325482
Re: Ein Theater Akt für Deutsch (Schule)
Bootsmann: Mhm, ich brauche tatsächlich noch ein paar starke Hände.. Na gut, solltet Ihr gewillt sein, anzuheuern, könnt Ihr mit uns reisen, bis wir Deutschland erreicht haben.
Hm, een paar sterke handen zouden inderdaad nog goed van pas komen. Welnu, indien u bereid bent ons uw diensten te verlenen, dan kunt met ons meereizen, tot wij Duitsland hebben bereikt.

Bootsmann: Seht Ihr? Es ist endlich soweit. Wir werden noch im frühen Lenz die Deutsche Küste erreichen.
Ziedaar! Eindelijk is het zover. Nog in het vroege voorjaar zullen wij de Duitse kust bereiken.

Johannes: [...]
Bootsmann: Ihr seid ein guter Bootsmann. Seid Ihr sicher, dass Ihr uns verlassen wollt? Ich biete Euch an, weiterhin für mich zu arbeiten.

U bent een kranige kracht. Weet u zeker, dat u ons wilt verlaten? Graag bied ik u de mogelijkheid voor mij te blijven werken.

Johannes: [...]
Bootsmann: So sei es und lebet wohl."
Het zij zo, en vaarwel
20333794
Re: Ein Theater Akt für Deutsch (Schule)
__dan kunt met ons meereizen__

Soll sein: ...dan kunt u met ons meereizen...
20333825
 
Hallo Sonja,hallo Johan ! Wir hoffen,dass Ihr gut wieder zuhause angekommen seid und noch zwei schöne Tage auf Zeeland hattet.In Kürze schicke ich einige Fotos von unserem Haus und von Romy. Liebe Grüße
K.Heinz und Brigitte
20311436
Hallo Sonja, hallo Johan! Wij hopen dat jullie goed thuis zijn gekomen en dat jullie nog twee mooie dagen in Zeeland hadden. Binnenkort stuur ik jullie een aantal foto's van ons huis en van Romy.
Lieve groeten, K.H. en B.
20311666
Hallo Nina,ganz lieben Dank für die schnelle Hilfe und einen `prettigen avond ` ( richtig ?? ) für Dich !
20312059
Een prettige avond ook voor jullie (auch für Euch). Bis auf einen Buchstaben stimmte Euer Gruß :-)
20312341
 
Seite:  328     326