auf Deutsch
in english
auf Lateinisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Lateinisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Lateinisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Latein Forum
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Lateinisch Lern- und Übersetzungsforum
Latein Forum
Gebt doch bitte eine möglichst genaue Textquelle (Lehrbuch + Lektion, Verfasser + Buch + Kapitel) mit an, wenn Ihr könnt.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
127
125
Paukerin
16.09.2005
Anzeigen
Könnt
ihr
mir
bitte
drei
Sätze
übersetzen
?
1
.
Serva
in
ius
vocata
a
iudice
multis
de
rebus
interrogata
est
.
(
temporal
)
2
.
Homines
novum
pontem
aedificantes
a
civibus
laudabantur
.
(
temporal
und
kausal
)
3
.
Hospites
ad
cenam
vocati
non
venerunt
.
(
temporal
,
konzessiv
).
Vielen
Dank
im
Voraus
!
8453025
Antworten ...
Gudrun Schrank
Moderator
.
EN
LA
FR
DE
15.09.2005
@Lucia
Alles
dreht
sich
nur
um
euch
-
omnia
in
vobis
consumitur
Alles
dreht
sich
nur
um
dich
und
mich
-
omnia
in
te
et
me
consumitur
8431599
Antworten ...
Volkart Kruse
15.09.2005
Preis
Was
heisst
Preis
(
pekunär
)
auf
latain
?
8421579
Antworten ...
Gudrun Schrank
Moderator
.
EN
LA
FR
DE
➤
Anzeigen
Preis
,
Kaufsumme
=
pretium
8426447
Antworten ...
FLiX
15.09.2005
Der
heilige
Hallo
kann
mir
jemand
sagen
was
`der
Heilige`auf
lateinisch
bedeutet
8417608
Antworten ...
user_34768
➤
Anzeigen
Vielleicht
sanctus
oder
so
?!
Wart
aber
lieber
auf
'
ne
2
.
Meinung
....
8418032
Antworten ...
Drum
➤
➤
Anzeigen
sanctus
ist
zwar
das
Adjektiv
,
eigentlich
das
PPP
von
sancire
,
sanxi
,
man
kann
es
aber
auch
substantivisch
gebrauchen
.
Expliziter
und
treffender
wäre
homo
sanctus
.
8419011
Antworten ...
Gudrun Schrank
Moderator
.
EN
LA
FR
DE
➤
Anzeigen
der
Heilige
=
sanctus
8426386
Antworten ...
blackcat
15.09.2005
Übersetzung!
Beobachte
das
dunkle
Reich
aber
lass
dich
nicht
darauf
ein
.
Kann
mir
das
jemand
übersetzen
???
Thx
'>
Thx
8413120
Antworten ...
Sulla
➤
Übersetzung
Salve
&
#39
;
felis
niger
'
Hier
ist
meine
Übersetzungsmöglichkeit
:
observa
imperium
obscurum
sed
non
te
convincat
.
Über
das
"
convincat
"
bin
ich
noch
nicht
zufrieden
.
Vielleicht
fällt
jemand
anderem
noch
etwas
dazu
ein
.
Sulla
'>
Sulla
8413745
Antworten ...
Gudrun Schrank
Moderator
.
EN
LA
FR
DE
➤
➤
Anzeigen
(
imperium
)
obscurum
observa
,
(
sed
)
eo
non
implicare
!
8429100
Antworten ...
dark Angel
15.09.2005
Bitte
übersetzen
Hallo
zusammen
,
könnt
ihr
mir
folgenden
Text
bitte
ins
Latein
übersetzen
?
Danke
schon
mal
im
Voraus
:)
Ich
darf
dich
nicht
lieben
und
versuche
zu
hassen
.
Aber
meine
Waffen
sind
nutzlos
:
Mein
Pfeil
kommt
nie
bei
dir
an
.
Mein
Schwert
zerbricht
an
dir
.
Mein
Stern
verfehlt
dich
.
Mein
Dolch
zerfliesst
in
meiner
Hand
.
Meine
Magie
ist
nutzlos
:
Das
Feuer
verschlingt
dich
nicht
.
Der
Hagel
erschlägt
dich
nicht
.
Das
Wasser
ertränkt
dich
nicht
.
Der
Blitz
zerteilt
dich
nicht
.
Es
schmerzt
,
meine
Tränen
,
sie
brennen
,
denn
du
bist
unsterblich
-
in
mir
.
8412969
Antworten ...
Drum
➤
Anzeigen
Te
amare
non
debeo
odisseque
coner
.
Sed
arma
inutilia
sunt
:
Non
pervenit
ad
te
sagitta
.
Gladius
frangitur
a
te
.
Stella
te
circumit
.
Pugio
manui
effluit
.
(
Sed
)
artes
magicae
inutiles
sunt
:
Ignis
non
te
devorat
.
Grando
non
te
ferit
.
Aqua
non
te
[
occidit
]*
Fulmen
non
te
contundit
.
Dolent
haec
et
lacrimae
mihi
ardent
,
nam
tu
es
immortalis
-
in
me
.
*)
falls
jemand
eine
bessere
Übersetzung
für
ertränken
findet
,
bitte
hinzufügen
!
8419288
Antworten ...
Gudrun Schrank
Moderator
.
EN
LA
FR
DE
➤
➤
Anzeigen
Hier
ist
meine
Fassung
:
mihi
te
mamare
non
licet
,
(
ac
)
tento
tui
odio
ardere
.
sed
arma
mea
nihil
proficient
:
sagitta
numquam
in
te
perveniet
,
gladius
a
te
perffringitur
,
lumen
te
non
invenit
,
pugio
manu
liquescit
.
Magice
mea
nihil
proficit
:
ignis
te
non
devorat
,
grando
te
non
percutit
,
aqua
te
non
immergit
,
fulmen
te
non
discindit
.
dolet
,
lacrimae
meae
cruciant
;
tu
enim
mihi
ines
-
immortalis
.
Den
letzten
Satz
musste
ich
umstellen
:
der
war
einfach
zu
deutsch
;-)
8431035
Antworten ...
dark Angel
➤
➤
➤
Grosses
Dankeschön
Danke
euch
vielmals
für
die
liebe
Hilfe
:)))
8479090
Antworten ...
Sarah
14.09.2005
Substantiv-plural?
Wie
bilde
ich
den
plural
bei
substantiven
?
z
.
B
.
Servus
,
via
templum
....
8391098
Antworten ...
Gudrun Schrank
Moderator
.
EN
LA
FR
DE
➤
Anzeigen
Nimm
den
Wortstamm
(
Genitiv
-
Endung
wegstreichen
)
und
dann
die
passende
Endung.
Dann
bekommst
Du
z
.
B
.
serv
-
i
,
vi
-
ae
,
templ
-
a
.
Zu
jedem
Buch
gibt
es
eine
Grammatik
.
Ansonsten
,
wie
bereits
erwähnt
,
frag
mal
nach
der
SMS
-
Reihe
.
Ich
bekomme
nichts
für
die
Empfehlung
.
Das
Ding
ist
knapp
,
umfassend
genug
für
einen
"
Normalo
"
und
preiswert
.
8396975
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X