| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||
| abnehmen intransitiv | Konjugieren reqele ketin | Verb | |||||||
| abmagern intransitiv | Konjugieren reqele ketin [intrans.] | Verb | |||||||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||||||
|
schenken (geschenkt sein, intransitiv Kennzeichnung im Kurdischen durch "în" intransitiv nicht in Form von materiellen "schenken" zu verstehen, z.B. er schenkte mir Aufmerksamkeit, jmdn. ein Lachen schenken |
bexşîn Präsensstamm: bexş
+ Präsensvorsilbe: di
ez dibexşim
tu dibexşî
ew dibexşe
em dibexşin
hûn dibexşin
ew dibexşin | Verb | |||||||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||||||
|
ich bemühe mich ich bemühe mich, ich versuche u. a. Religion |
ez dikim nakim ez dikim nakim | Redewendung | |||||||
|
ich bemühe mich [nicht] ~, ich versuche | ez dikim (nakim) | ||||||||
| Du wirst bis ich sterbe, nicht aus meiner Vergessenheit geraten | heta bimirim ez te ji bir nakim | Redewendung | |||||||
| eh! [Ausruf] | ax! | Redewendung | |||||||
|
Land Länder n nutzbares Stück Erdboden; bebautes genutztes Gelände; Ackerboden | ax | Substantiv | |||||||
| ich | ez | Pronomen | |||||||
|
Grube -n f | ax | Substantiv | |||||||
|
Erde -n f Plural selten | ax | Substantiv | |||||||
| brennen intransitiv | şewitîn | Verb | |||||||
| Ich vermisse dich | Ez bîra te dikim | ||||||||
| zünden intransitiv | şewitîn | Verb | |||||||
| ich liebe dich | ez ji te hez dikim | ||||||||
|
Boden Böden m Ackerland; Erdreich
|
ax
| Substantiv | |||||||
|
lamentiert, gestöhnt, gejammert [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | ax kirî | ||||||||
| Ach! Ausruf | Ax! Ausruf | ||||||||
| stöhnend, lamentierend, jammernd [Partiz. Verb] | ax kî | Adjektiv | |||||||
| Bin ich festgenommen? | Ez girtime? | Redewendung | |||||||
| ich weiß | ez zanim | ||||||||
| Ich weiß es nicht ! | Ez nizanim | ||||||||
| Ich hoffe... | Ez hêvîdar... | ||||||||
|
ich komme ich bin gekommen |
ez hatim ez hatime | ||||||||
| Ich bin 69 Jahre alt. | Ez şêst û neh salî me. | ||||||||
| Du weißt, ich vermisse dich sehr! | Tu dizanî, ez gelek bêriya te dikim! | Redewendung | |||||||
| ich wurde eifersüchtig | ez çavreş bûme | ||||||||
| ich bin groß | ez mezin im | ||||||||
|
pron ich Personalpronomen im Subjektkasus
1.Pers. Singular: ich |
pron ez pron: ez, et | ||||||||
| Wie komme ich ... ? | Ez çawa .... herim ? | Redewendung | |||||||
|
Ich bin Cihan. Vorstellen | Ez Cihan im. | ||||||||
| ich komme | ez deem(Kurdi) | ||||||||
| Ich bin verheiratet. | Ez zewicî me. | ||||||||
| Ich bin ... Jahre alt. | Ez ... salî me. | ||||||||
|
Mein Gott! Mein Gott!
Um Gottes Willen Ausruf |
Ez bi qurban! ez bi qurban | relig | Redewendung | ||||||
| ich bin Cihan | ez Cihan im | ||||||||
| ich bin Kurde | ez kurd im | ||||||||
| Danke sehr für die Einladung. | Ji bo vê hêzimatê ez gelekî sipas dikim | ||||||||
| Ich bin aus Kurdistan. |
Ez ji kurdistanê me. î | Redewendung | |||||||
| Der dumme Mann sagt, Ich! | Mêrê ehmeq dibê ez! | Redewendung | |||||||
| Ich sage die Wahrheit | Ez rastîyê dibêj im | ||||||||
| Als ich zur Schule ging | Wexta ez çûme mektebê | ||||||||
|
ich liebe dich wie wird ich liebe dich in kurdisch ausgesprochen? :D
Bitte um männlichen Stimmenbeitrag, bekommt Frau zu wenig zu hören ;) | ez ji te hezdikim | ||||||||
| lernte ich Türkisch | ez hîni Tirkî bûm | ||||||||
| Ich komme sofort wieder. | Ez dê nûke 'êm. | ||||||||
| Das Unglück kommt unangekündigt | Bela nabêje ez têm | Redewendung | |||||||
|
Ich bitte um Erbarmen Erbarmen (n;pl,Erbarmen,f) | Ez bextê ... de me | relig | Substantiv | ||||||
| Ich bin nicht verheiratet. | Ez ne zewicî me. | ||||||||
| Ich bin nicht verheiratet. |
Ez ne zewici. Ez ne şîkirî me. | ||||||||
|
Ich bitte um dein Erbarmen! Religion Ausruf
| Ez bextê te me! | Redewendung | |||||||
| ich liebe dich auch | ez ji te hezdikim | ||||||||
| Ich suche mir ein Praktikumsplatz | Ez Legerîya Fêkarî digerim | ||||||||
| Als ich zur Schule ging | Dema ez çûme dibistanê | ||||||||
|
neugierig sein intransitiv Präsens
ich bin neugierig
du bist neugierig
er,sie, es ist neugierig
wir sind neugierig
ihr seid neugierig
sie sind neugierig
Verneinung im Präsens:
ich bin nicht neugierig
du bist nicht neugierig
er,sie,es ist nicht neugierig
wir sind nicht neugierig
ihr seid nicht neugierig
sie sind nicht neugierig |
heyrî bûn [intrans.] Präsens
ez heyrî me
tu heyrî yî
ew heyrî ye
em heyrî ne
hûn heyrî ne
ew heyrî ne
Verneinung im Präsens:
ez ne heyrî me
tu ne heyrî yî
ew ne heyrî ye
em ne heyrî ne
hûn ne heyrî ne
ew ne heyrî ne | Verb | |||||||
| aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||||||
| fraglich (Verneinung von tatsächlich) | nediyar | Adjektiv | |||||||
| Ich gehe mal eben raus. | Ez (d)ê diçim derve. | ||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 21:02:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||
Kurdisch Deutsch ez ax dikim / ax nakim (Verneinung)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken