pauker.at

Kurdisch Deutsch bist angekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKurdischKategorieTyp
Konjugieren ankommen intransitiv Konjugieren gihaştin [intrans.]
Präsensstamm: gihêj, gihîj
Verb
Konjugieren ankommen gihan Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn
kaus gihanîn Verb
zwanzig bistZahl
zwanzigmal bîst caran
zweiundzwanig bist û dıdu
Du bist willkommen! Ser çawa!Redewendung
einundzwanzig bist û yekZahl
dreiundzwanzig bist û sısê
Du bist willkommen! Tu bi ser çavan hatî!Redewendung
du bist willkommen baxer beyt
wo bist du la kweyt
Du bist willkommen Tu bi xêr hatî yî!Redewendung
hundertzwanzig Zahl
120
sed û bîst
Du bist der Schnee.
Ez baran im. Ich bin der Regen..
Tu berfan î.
Du bist mein Schatz Tu dilê min î
Du bist mein Schatz Tu dile min î
Du bist meine Liebe Tu evîna mîn î
Du bist mein Herz Tu dile min î
Du bist meine erste große Liebe Tu evîna min a yekemîna mezin î.
wie alt bist du çend saliş(sorani: cand ausgesprochen), tu çend salî yî?
Wie alt bist du? Tu cend salî yî?Redewendung
Wie alt bist du, Jannis? Jannis tu çend salî yi?
du wurdest eifersüchtig /du bist eifersüchtig geworden tu çavre? buye
Schön, dass du wieder da bist. Tu bi xêr vegerîyayî.
Du bist viel besser als ich. Tu ji min gelek çêtir î.
Zahl zwanzig bîst
Zahl zwanzigtausend bîst hezar
Zahl zwanzig Millionen bîst mîlyon
Zahl fünfundzwanzig bîst û pênc
Zahl sechsundzwanzig bîst û şeş
Zahl einundzwanzig bîst û yek
Zahl siebenundzwanzig bîst û heft
Zahl vierundzwanzig bîst û çar
Du bist der Zucker in meinem Tee! (Anrede) (wörtlich: du Zucker von meinem Tee) Şekirê çaye min! (Anrede)
Zahl achtundzwanzig bîst û heşt
Zahl dreiundzwanzig bîst û sîsê
Du bist der einzige Mann in meinem Leben, der mir wichtig ist. Di jiyana min de tu tinê ji min re mihim îRedewendung
Zahl neunundzwanzig
Zahlen über Zwanzig setzen sich aus dem Zehner dem Wort û (und) und dem Einer zusammen
bîst û neh
Zahl zweiundzwanzig bîst û sisê/sê
neugierig sein intransitiv
Präsens ich bin neugierig du bist neugierig er,sie, es ist neugierig wir sind neugierig ihr seid neugierig sie sind neugierig Verneinung im Präsens: ich bin nicht neugierig du bist nicht neugierig er,sie,es ist nicht neugierig wir sind nicht neugierig ihr seid nicht neugierig sie sind nicht neugierig
heyrî bûn [intrans.]
Präsens ez heyrî me tu heyrî yî ew heyrî ye em heyrî ne hûn heyrî ne ew heyrî ne Verneinung im Präsens: ez ne heyrî me tu ne heyrî yî ew ne heyrî ye em ne heyrî ne hûn ne heyrî ne ew ne heyrî ne
Verb
klein sein intransitiv
Präsens im Kurdischen ez biçûk im/ich bin klein tu biçûk î / du bist klein ew biçûk e / er,sie,es ist klein em biçûk in / wir sind klein hûn biçûk in / ihr seid klein ew biçûk in /sie sind klein
biçûk bûn [intrans.] Verb
schmollen [schmollend sein; am schmollen sein] intransitiv
Präsens ich schmolle (bin schmollend)/ ez dixeyidim; du schmollst (bist schmollend)/ tu dixeyidî; er,sie,es schmollt (ist schmollend)/ ew dixeyide; wir schmollen (sind schmollend)/ em dixeyidin; ihr schmollt (seid schmollend)/ hûn dixeyidin; sie schmollen (sind schmollend)/ ew dixeyidin;
xeyidîn [intrans.]
Präsens: xeyid
Verb
subjonctif Du bist die Schönste
f

Der relative Superlativ! Er kann auf verschiedene Weise ausgedrückt werden. Folgende Konstruktionen sind erlaubt um den relativen Superlativ auszudrücken
subjonctif Tu ji hemuyan xweştir î
f

Du bist die Schönste / Tu ji hemuyan xweştir î Ich bin der beste / Ez ji hemuyan çêtir im
Substantiv
Konjugieren ankommen intransitiv gîştin Verb
fabrizieren transitiv
anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv); ~ (lassen); im Kurdischen gilt fabrizieren nicht im ugs Sinne sondern [fabrikmäßig] herstellen ist hier schlicht gemeint. Im Deutschen hat fabrizieren auch die Bedeutung in der Umgangssprache mühsam anfertigen, anrichten [Was fabrizierst du denn da, was wird das, wenn du mal fertig bist?] nicht im Kurdischen!
kaus li hev anîn [trans.] Verb
Uhr, Zeit, Stunde
f

Türkçe: saat
saet an seet
saet {an jî} seet: 1. Beşa demê ya ji şêst deqiqeyan pêktê. Roj bîst û çar saetan pêktê. 2. Aletê ravakirin û nîşandana deqîqe û saetên demê; aletê ku deqiqe û saetên demê rava dike, nîşan dide, tine ber çavên mirovan. demjimêr; Tirkî: saat
Substantiv
gut
Die Steigerung der Adverbien, unregelmäßiges Adverb: Grundform: gut Komparativ: besser Superlativ: am besten Ich bin viel besser als du. Du bist der beste -von allen-. Komperativ der Inferiorität (Unterlegenheit): Du bist nicht so gut wie ich.....Tu ne bi qasî min baş î........ Yê çêtir........Der Beste. Ya çêtir........Die Beste. Yên çêtir......Die Besten
baş
Die Steigerung der Adverbien, unregelmäßiges Adverb: Grundform: baş; Komparativ: çêtir; Superlativ: gelek çêtir; Ez ji te gelek çêtir im. Tu ji hemuyan çêtir î. Komperativ der Inferiorität (Unterlegenheit): Tu ne bi qasî min baş î........Du bist nicht so gut wie ich. Yê çêtir........Der Beste. Ya çêtir........Die Beste. Yên çêtir......Die Besten.
Adjektiv
jmdn böse sein
eigentlich hier als Adjektiv (partiz. Verb gemeint) ich bin böse; was bist du? ich bin böse
heridî
Konjugieren sein
Beispiel: Präsens Ich bin Du bist (stolz) Er, Sie, Es ist Wir sind Ihr seid Sie sind

häufigste Vergangenheitsform im Kurdischen
bûn
Mînak: Präsens Präteritum Patizip Perf. EZ sebilind im bûm bûbûm Tu (serbilind) î bûyî bûbuyî Ew serbilind e bû bûbû Em serbilind in bûn bûbûn Hûn serbilind in bûn bûbûn Ew serbilind in bûn bûbûn
Verb
Konjugieren gehen intransitiv
ich gehe ging bin gegangen du gehst gingst bist gegangen er,sie,es geht ging ist gegangen wir gehen gingen sind gegangen ihr geht gingt seid gegangen sie gehen gingen sind gegangen
çûn
ez biçim çûbim diçim tu biçî çûbî diçî ew biç çûbe diç em biçine çûbin diçin hûn biçin çûbin diçin ew biçin çûbin diçin
Verb
Konjugieren fallen intransitiv
ich falle fiel bin gefallen du fällst fielest bist gefallen er,sie,es fallen fielen ist gefallen wir fallen fielen sind gefallen ihr fallt fielet seid gefallen sie fallen fielen sind gefallen Imperativ: Falle! Fallt(pl)!
ketin
ez dikevim diketim ketibûm tu dikevî diketî ketibûyî ew dikeve diket ketibû em dikevin diketin ketibûn hûn dikevin diketi ketibûn ew dikevin diketin keti bûn Imperativ: Bikeve! (sing), Bikevin! (pl)
Verb
Konjugieren ankommen, erreichen intransitiv
Türkçe: yetişmek, kavuşmak
gihîştin an gîhîştin, gêhiştin
gihîştin {an jî} gîhîştin, gêhiştin: 1. Hatina cem hev a kesên ku ji hev dûr ketî. 2. Nêzîk bûna tiştên an jî kesên ji hev dûr. 3. Bi dest xistina tiştek hez kirî. 4. Di fêkî û sebzeyan da nemayîna xagtiye. 5. Di demê de çûyîn.
Verb
Konjugieren ankommen intransitiv
Türkçe: gelmek
hatin Verb
Konjugieren kommen intransitiv
Konj. Plusquamperfekt ich wäre (nicht) gekommen du wärst (nicht) gekommen er, sie,es wären (nicht) gekommen wir wären (nicht) gekommen ihr wäret (nicht) gekommen sie wären (nicht) gekommen ich komme kam bin gekommen du kommst kamst bist gekommen er,sie, es kommt kamt ist gekommen wir kommen kamen sind gekommen ihr kommt kamt seid gekommen sie kommen kamen sind gekommen Verb Verbstamm Imperativ: Komm! (sing), Kommt! (pl)

ich komme kam bin gekommen du kommst kamst bist gekommen er,sie, es kommt kamt ist gekommen wir kommen kamen sind gekommen ihr kommt kamt seid gekommen sie kommen kamen sind gekommen Verb Verbstamm
hatin
Konj. Plusquamperfekt ez (ne)hatibama tu (ne)hatibayî ew (ne)hatiba em (ne)hatibana hûn (ne)hatibana ew (ne)hatibana ez têm ez hatim hatime tu teyî tu hatî hatiye ew tê ew hat hatiye em tên em hatin hatine hûn tên hûn hatin hatine ew tên ew hatin hatine hatin hat Imperativ: Were (sing)! Werin (pl

ez têm ez hatim hatime tu teyî tu hatî hatiye ew tê ew hat hatiye em tên em hatin hatine hûn tên hûn hatin hatine ew tên ew hatin hatine hatin hat
Verb
herumstrolchen transitiv
Präsens ich strolche herum du strolchst herum er,sie,es strolcht herum wir strolchen herum ihr strolcht herum sie strolchen herum Präteritum ich strolchte herum du strolchtest herum er,sie,es strolchte herum wir strolchten herum ihr strolchtet herum sie strolchten herum Partizip Perfekt ich bin herumgestrolcht du bist herumgestrolcht er,sie,es ist herumgestrolcht wir sind herumgestrolcht ihr seid herumgestrochlt sie sind herumgestrolcht Plusquamperfekt: ich war herumgestrolcht du warst herumgestrolcht er,sie,es war herumgestrochlt wir waren herumgestrolcht ihr wart herumgestrolcht sie waren herumgestrolcht Präteritum -Imperfekt: ich strolchte herum [mehrmals, wiederholt] du strolchtest herum [mehrmals,wiederholt] er,sie,es strolchten herum [mehrmals,wiederholt] wir strolchten herum [mehrmals,wiederholt] ihr strolchtet herum [mehrmals,wiederholt] sie strolchten herum [mehrmals, wiederholt] Konditional I: ich wäre herumgestrolcht du wärest herumgestrolcht er,sie,es wär herumgestrolcht wir wären herumgestrolcht ihr wäret herumgestrolcht sie wären herumgestrolcht Konditional II ich würde herumgestrolcht sein du würdest herumgestrolcht sein er,sie,es würde herumgestrolcht sein wir würden herumgestrolcht sein ihr würdet herumgestrolcht sein sie würden herumgestrolcht sein Partizip- Präsens: herumstrolchend Paritizip: herumgestrolcht Perfektbildung mit "ist"
eware kirin Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:34:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken