| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Fanatiker [eher religiös; nach den Geboten und Verboten der Religion lebender Mensch; als Fanatiker eher untypisch und abwertend, denunzierend] Fanatiker m Fanatiker/in (m/f), Religiöse/r (f/m), Strenggläubige/r (f/m) |
olperest olperest (mf) | Substantiv | |||
|
zum Gebet rufen transitiv Religion | azan kirin | Verb | |||
| absolvieren [kath. Kirche/Religion = jmdn Absolution erteilen] transitiv | heq helal kirin | relig | Verb | ||
|
Religion -en f | الديانة - | Substantiv | |||
|
Religion -en f | din | Substantiv | |||
|
Religion -en f | ol | Substantiv | |||
|
kühlen transitiv in vielen Lehrbüchern im Kurdischen hênikkirin, wird aber nur mit einem "k"geschrieben.
1. Regel: keine doppelten Konsonanten
und
keine doppelten Vokale
dürfen aufeinander folgen! ;)
selbst wenn die Wörter getrennt voneinander geschrieben werden, darf der Wortanfang nicht mit dem selben Buchstaben anfangen, als das vorangegangene Wort (Attribut) auf diesen Buchstaben endet.
Generell ist im Kurdischen irgendwie alles irregulär aber diese Regel greift grundsätzlich. Bei Uralten Namensvergebungen allerdings Abweichung möglich (Religion) ansonsten gilt 1. Regel | hênikirin | Verb | |||
|
Ich bitte um dein Erbarmen! Religion Ausruf
| Ez bextê te me! | Redewendung | |||
|
engelleibig Religion | şatan | Adjektiv | |||
|
störend, raubend, verderbend [Partizip] im abstrakten Sinne [innere Werte, Sitte, Religion, moralische Gesinnung, ...] | heramkî | Adjektiv | |||
|
fig besonders Türkisch/Tîrkî: ilahi [auch/veya: Hymne {f}, Kirchenlied {n}, Lobgesang {m}, Religion] | îlahî | fig, relig | Adjektiv | ||
|
beraubt, verdorben Partizip II im abstrakten Sinne [innere Werte, Sitte, Religion, moralische Gesinnung, ...]; Partizip der Vergangenheit | herambûyî | Adjektiv | |||
|
Glaube -n m Der Glaube in jemanden gemeint aber auch Vertrauen zu jemanden oder in etwas einer bestimmten Sache, hiermit ist nicht die Religion gemeint
Plural eher seltener |
bawer mf
| Substantiv | |||
|
Kraft des Feuers n in dieser Religion wird Alevi gleichgesetzt mit der Kraft des Feuers, das ist der Ursprung
Das Symbol des Lichtes, alle anderen Ableitungen und Herführungen sind irrelevant | Alevi | relig | Substantiv | ||
|
der Alte des Heiligtums m der Alte des Heiligtums, enstspricht dem "baba şêx", dem geistigen Führer der Religion bzw. der Scheichs in Lalîş, wo er einen besonderen Sitz innehält, der Aufseher der Koçeks und besondere Verpflichtungen beim Fest der Jesiden besitzt |
Êxtiyarê Mergehê m | Substantiv | |||
|
Orthodoxie -- f hier Religion: 1. Rechtgläubigkeit; theologische Richtung, die das Erbe der reinen Lehre (z. B. Luthers oder Calvins) zu wahren sucht (besonders nach der Zeit der Reformation) 3. Bezeichnung für die orthodoxe Kirche als christliche Konfession [hier ist eigentlich die Nr. 1 gemeint] |
Ortodoksî -- f 1. Tevahiya rêbaz û ramanên dêra meşrû.
2. Mezhebekî ola filehtiyê ye.
| relig | Substantiv | ||
|
Buße, Sühne f gehoben Religion -n, -n; f Buße: 1. a) (Religion) das Bemühen um die Wiederherstellung eines durch menschliches Vergehen gestörten Verhältnisses zwischen Gott und Mensch
b. (katholische Kirche) Bußübung
Sühne: (1a) etwas, was jemand auf sich nimmt, was jemand tut, um ein begangenes Unrecht, eine Schuld zu sühnen (1a); siehe zu Buße
Türkçe: kefaret
Türkçe: kefaret |
kefaret Ol f kefaret: (1a) Berdêla gûnehan an jî dêla ku ber nekirina karekî ve tê dayîn. Tirkî: kefaret | relig | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 22:59:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch Religion
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken