auf Deutsch
in english
auf Kurdisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Kurdisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Kurdisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Kurdisch
Farbschema classic
Kurdisch Lern- und Übersetzungsforum
Kurdisch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
199
197
hope10
EN
FR
DE
KU
15.05.2010
Bitte
um
Hilfe
für
Brief
an
Vater
meiner
Tochter
Lieber
Ahmad
,
ich
bitte
Dich
für
meine
Tochter
dieses
Mal
Dein
Versprechen
zu
halten
und
den
Kontakt
zu
ihr
zu halten.
Du
hast
Deine
Tochter
11
Jahre
ignoriert
und
sie
leidet
sehr
darunter
.
Sie
hat
nicht
danach
gefragt
geboren
zu
werden
und
ein
Recht
auf
beide
Eltern
.
Du
bestrafst
nicht
mich
sondern
Dein
Kind
mit
Deinem
Verhalten
.
Es
ist
nicht
fair
sie
anzurufen
und
zu
sagen
,
Du
würdest
kommen
und
dann
einfach
wieder
für
Jahre
unterzutauchen
.
Weisst
Du
wie
sie
gestrahlt
hat
,
als
sie
Deine
Stimme
gehört
hat?
Die
Liebe
,
die
Kinder
für
ihre
Eltern
empfinden
ist
bedingungslos
und
unbestechlich
.
ie
hat
Dir
sogar
gesagt
,
wenn
Du
Dich
entschuldigst
,
ist
alles
gut
.
Willst
Du
so
in
der
Schuld
Deiner
Tochter
stehen
?
Ich
schreibe
Dir
nicht
um
meiner
selbst
Willen
sondern
ich
bitte
Dich
für
mein
Kind
!
Seit
ihrem
dritten
Lebensjahr
hast
Du
sie
nicht
mehr
gesehen
.
Es
ist
auch
nicht
gut
,
dass
Marcel
und
Aisha
keinen
regelmäßigen
Kontakt
haben
.
Kein
Geschäft
der
Welt
und
kein
Geld
der Welt
können
wichtiger
sein
als
die
eigenen
Kinder
.
Unsere
Tochter
fragt
mich
öfters
,
was
sie
an
sich
hat
,
dass
Du
sie
nicht
willst
.
Wieso
kommst
Du
nicht
zu
ihr
und
nimmst
sie
in
den
Arm
,
wie
es
sich
gehört
.
Ich
gebe
Dir
bis
Ende
Mai
Zeit
,
denn
Du
sagtest
gestern
am
Telefon
,
dann
würdest
Du
aus
dem
Irak
nach
Wien
kommen
.
Wenn
Du
wieder
nicht
kommst
,
werde
ich
ihr
die
Wahrheit
erzählen
,
weil
sie
dann
besser
mit
dem
Kapitel
Vater
abschließt
.
Ich
kann
nicht
mehr
mitansehen
,
wie
sie
leidet
.
Das
Ahmad
bricht
mir
das
Herz
!
Trotzdem
wünsche
ich
Dir
alles
Gute
.
Das
Beste
,
was
Du
je
in
Deinem
Leben
gemacht
hast
,
war
zwei
Kinder
zu
produzieren
und
eines
davon
lebt
bei
mir
.
Dafür
bin
ich
dankbar
und
traurig
zugleich
.
21049429
Antworten ...
butterfly1987
DE
14.05.2010
bitte
übersetzen
Hallo
kann
mir
bitte
jemand
was
übersetzen
aber
es
sollte
das
kurdisch
aus
dem
nordirak
sein
bitte
1
.
ICH
LIEBE
DICH
.
2
.
ICH
VERMISSE
DICH
.
3
.
DU
FEHLST
MIR
SEHR
.
21048938
Antworten ...
cawresamin62
TR
DE
EL
AZ
KU
12.05.2010
kann
mir
jemand
bitte
helfen
?
bitte
in
kurmanci
CANDOSTUM
BENiM
.
ICh
liebe
dich
so
sehr
ich
kann
nicht
in
Worte
fassen
wie
viel
..
du
bist
wie
eine
schwester
für
mich
..
wie
eine
leibliche
schwester
..
du
und
ich
sind
für
immer
unzertrennlich
wie
wir
es
uns
versprochen
haben
..
es
soll
nichts
zwischen
uns
kommen
..
auch
wenn
wir
uns
ab
und
zu
streiten
vergiss
nie
das
ich
dich
über
alles
liebe
für
immer
..
21047000
Antworten ...
Azra1
.
DE
KU
AR
11.05.2010
Bitte
auf
Kurmanci
übersetzen
!
SIPAS
Mein
Loqman
,
mein
Leben
, mein
Ein
und
Alles
!
Ich
kann
nicht
in
Worte
fassen
,
wieviel
ich
für
dich
empfinde
,
wie
sehr
ich dich
liebe
, ich
habe
in
meinem
ganzen
Leben
noch
nie
so
für
jemanden
emfpunden
,
und
doch
schmerzt
es
sehr, nicht
bei
Dir
sein
zu
können
,
mit
dir
zu
lachen
, mit dir zu
weinen
,
einfach
mit dir
zusammen
zu sein.
Niemand
kann dir
das
Wasser
reichen
und
wird
es
je
können,
solange
ich
lebe
.
Danke
,
dass
es dich
gibt
, dass
du
in
mein
Leben
getreten
bist
!
Ich
liebe
dich
über
alles
und
was
immer
passiert
,
ich
werde
immer
da
sein
!
Nur
du
und
ich
!
21045923
Antworten ...
xemgiran
DE
EN
TR
KU
➤
Re:
Bitte
auf
Kurmanci
übersetzen
!
SIPAS
Loqmanê
min
,
jiyana
min,
rih
û
canê
min!
Ez
neşêm
derbirim
ka
min
çendî
tu
divêy
û
ez
çendî
heş
te
dikim
.
Min
di
hemî
jîna
xwe
da
hindî
evîna
te
evîna
kesekê
dî
ya
nekirî
,
bes
dîsan
jî
gelek
xema
dixwim
,
ji
ber
neşêm
li
def
te
bim
,
digel
te
bikenim
, digel te
bigirîm
û
digel te
bimînim
.
Kesek
neşêtin
cihê
te
bigiritin
,
çi
cara
nabit
heta
ez
bijîm
.
Supas
bo
hebûna
te
,
supas
bo
tu
ketî
jiyana
min
da
!
Ez
ji
hemiya
pitir
heş
te
dikim
.
Çi
bibit
bila
bibitin
,
soz
bit
ez
dê
her
bo
te
bim
.
Bes
ez
û
tu
!
21046424
Antworten ...
Azra1
.
DE
KU
AR
11.05.2010
Bitte
um
Deutsche
Übersetzung
!
Ich
danke
ich
euch
vieeelmals
!
mın
beriya
te
kırıye
çawreşamın
dile
mın
pır
birindare
jı
ber
te
tu
qet
li
biranahiyamın
dernakevit
?
dilemın
her
dem
ba
te
ye
evinamın
jıbo
te ye
çawreş
tu
le
xewnamında
hızramında
le
aklemındaye
?
qurbana
çawe
te
me
evindare
te
loqman
21045858
Antworten ...
xemgiran
DE
EN
TR
KU
➤
Re:
Bitte
um
Deutsche
Übersetzung
!
Ich
danke
ich
euch
vieeelmals
!
Ich
habe
dich
vermisst
,
meine
Schwarzäugige
.
Mein
Herz
ist
wegen
dir
voller
Wunden
.
Du
gehst
mir
nie
aus
dem
Sinn
.
Mein
Herz
ist
stets
bei
dir
und
meine
Liebe
ist
für
dich
.
Dein
dich
liebender
Loqman
21045899
Antworten ...
webde03
DE
04.05.2010
HILFEEEEEEEEEEE!!
hab
es
ma
selbst
probiert
:
S
Ich
möchte
dich
vergessen
Meine
verletzte
Seele
wieder
heilen
Von
diesem
Leid
und
Stress
fern
bleiben
Und
glaub
mir
,
wenn
ich
dich
sehe
dann
vergess
ich
alles
andersd
gesagt
ich
liebe
dich
21038499
Antworten ...
xemgiran
DE
EN
TR
KU
➤
Re:
HILFEEEEEEEEEEE
!!
Min
divêtin
te
ji
bîr
bikim
da
giyana
xwe
ya
birîndarkirî
sax
bikim
min
divêtin
ji
xem
û
kovana
dîr
bimînim
bawer
bike
min
,
demê
ez
te
dibînim
ez
hemî
tişta
ji
bîr
dikim
anku
bi
gotineka
dî
,
ez
heş
te
dikim
.
21038557
Antworten ...
Hummelchen84
03.05.2010
benötige
hilfe
bei
übersetzung
Hallo
zusammen
ich
brauche
Hilfe
,
ein
Freund
von
mir
hat
mir
was
geschrieben
,
bloss
verstehe
ich
nicht
was
er
mir geschrieben hat.
Da
er
Kurde
ist
wird
es
doch
wohl
kurdisch
sein
.
Er
hat
folgendes
geschrieben
:
to
choschauisty
menit
choschaueistem
'>
choschaueistem
choni
tschoni
?
to
guanit
choschem
amaueit
Bitte
um
Übersetzung
,
danke
im
vorraus
.
Hummelchen
'>
Hummelchen
21037421
Antworten ...
Xerîba Xemgîn
.
TR
KU
DA
DE
EN
➤
Re:
benötige
hilfe
bei
übersetzung
..
es
ist
zwar
nicht
mein
Diallekt
aber
ich
versuche
es
trotzdem
-ich
übernehme
deine
Schreibweise
-
natürlich
alles
ohne
Gewähr
(
HAHA
)
to
choschauisty
menit
:
du
bist
meine
liebste
,
süsseste
choni
tschoni
?
:
Schatz
,
wie
geht´s
?
choschem
:
mir
geht´s
gut
Silav
- salut, salve, salü (bes. schweiz. Grußformel); hallo; Hallo!; Begrüßung(swort) [Hallo; etc.]; sei gegrüßt'>
Silav
21042097
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ê
Î
Û
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ê
î
û
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X