auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
30.09.25
Seite:
7276
7274
peter4
IT
16.09.2009
danke
he
comprado
un
platano
en
una
tienda
colombiana
en
mi
ciudad
!
20559694
Antworten ...
cicci
.
DE
BS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
danke
Habe
eine
Platane
und
ein
kolumbianisches
Zelt
in
meiner
Stadt
gekauft
!
habla
ustede
espanol
???
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
wir sind hier ja nicht das richtige Forum dafür, aber "tienda" kann auch ein Geschäft sein ;)
16.09.2009 18:01:32
richtig
20559770
Antworten ...
osita.a
Moderator
.
.
DE
SP
➤
Re:
danke
Ich
habe
eine
Banane
in
einem
kolumbianischen
Geschäft
meiner
Stadt
gekauft
.
;-)
20579541
Antworten ...
gabbiano
DE
IT
16.09.2009
bitte
um
Hilfe
Es
ist
nicht
so
wie
du
glaubst
..
es
geht
mir
super
...
ich
war
ein
paar
Tage
in
Verona
, ich
liebe
diese
Stadt
!
Warum
kommst
du
das
nächste
Mal
nicht
mit
?
Was
gibt
'
s
Neues
von
deiner
Schwester
?
Erzähl
...
Non
è
cosi
come
credi
tu
..
sto
benissimo
...
sono
stata
un
paio
di
giorni
a
Verona
,
amo
questa
città
!
Perchè
non
vai
con
me
la
prossima
volta
?
Che
cosa
c
'
è
di
nuovo
della
tua
sorella
?
Racconta
..
20559585
Antworten ...
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
Re:
bitte
um
Hilfe
Soweit
ich
es
sehe
,
hast
du
nur
einen
Fehler
gemacht
,
nicht
vai
aber
vieni
Non
è
cosi
come
credi
tu
..
sto
benissimo
...
sono
stata
un
paio
di
giorni
a
Verona
,
amo
questa
città
!
Perchè
non
vieni
con
me
la
prossima
volta
?
Ci
sono
novità
riguardo
tua
sorella
?
Racconta
!
gabbiano
DE
IT
wow :)) ich freu mich ...fast keine Fehler...danke dir jedenfalls, LG Nicole
16.09.2009 19:09:54
brillant
20559746
Antworten ...
Hj
.
IT
EN
DE
16.09.2009
bitte
übersetzen
Könntet
Ihr
nicht
vor
dem
12
.
10
.
09
kommen
,
denn
ab
12.
Oktober
muss
ich
unbedingt
in
der
Firma
(
Arbeit
)
anwesend
sein
!
20559461
Antworten ...
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
➤
Re:
bitte
übersetzen
Vorschlag
:
Non
potreste
mica
venire
prima
del
12
ottobre
,
perchè
dal
12 ottobre
dovrò
essere
assolutamente
presente
in
azienda
.
20559529
Antworten ...
Hj
.
IT
EN
DE
➤
➤
Re:
bitte
übersetzen
Super
!
vielen
Dank
!
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
Bitte;)
16.09.2009 15:58:40
richtig
20559706
Antworten ...
Frank001
16.09.2009
Kann
mir
bitte
jemand
kurz
helfen
?
Folgendne
Text
benötige
ich
auf
italienisch
.
Bereits
Danke
im
Voraus
:
Hallo
Paulo
,
versucht
nicht
mir
zu
drohen
.
So
etwas
mag
ich
nicht
!
Einen
Betrag
habe
ich
heute
überwiesen
.
Du
wolltest
doch
ursprünglich
Ende
August
hier
sein
.
Wo
warst
Du
?
20559048
Antworten ...
hornofalcky
.
DE
CS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
Kann
mir
bitte
jemand
kurz
helfen
?
ein
Versuch
:
Ciao
Paulo
,
non
tentate
di
minacciarmi
.
Una
cosa
tale
non
mi
piace
!
Una
somma
oggi
l´ho
rimessa
.
Una
volta
volevi
pure
essere
qui
alla
fine
dell´agosto
.
Dove
sei
stato
?
LG
Horni
20559251
Antworten ...
user_102445
EN
DE
IT
16.09.2009
Anzeigen
Weiß
jemand
ob
der
Name
xxxxxxxx
im
Italienischen
irgendeine
bestimmte
Bedeutung
hat
?
Kann
es
nirgendwo
ableiten
...
Viell
.
als
Kosename
?
hornofalcky
.
DE
CS
IT
FR
EN
.
.
Könnte die Verkleinerungsform von mimosa(Mimose) sein. LG Horni
16.09.2009 09:01:40
brillant
20558791
Antworten ...
Marlisve
.
DE
IT
SE
➤
Re:
lxxxxxxxx
'>
lxxxxxxxx
'>
lxxxxxxxx
'>
lxxxxxxxx
Ich
denke
es
wird
ein
Kosenamen
für
Dich
sein
"
xxxxxx
LG
-:)
20558911
Antworten ...
user_55901
16.09.2009
Brauche
dringend
Überstzung
vom
deutschen
ins
italienische
Ich
finde
es
schade
,
dass
nicht
mal
das
eigene
Fleich
und
Blut
,
dir
im
Forum
Forum (
WKW
) dir
einen
Gästebucheintrag
widmet
,
oder
dir
Geburtstagrüße
sendet
.
Das
finde
ich
nicht
nur
schade
,
sondern
auch
traurig
.
Nichts
für
ungut
,
denn
wir
vertsehen
uns
ja
noch
und
ich
hab
keine
Probleme
dich
hier
zu
grüßen
.
20557937
Antworten ...
Mission Cause
.
DE
IT
AR
15.09.2009
Bitte
nochmal
Übersetzen
-
diesmal
umgekehrt
♀ → ♂
Natürlich
wollen
wir
.
Was
dachtest
Du
denn
?
Wann
denn
?
Dieser
Freitag
geht
bei
uns
nicht
,
aber
an
einem
anderen
Tag
oder
den
Freitag
drauf
.
20557713
Antworten ...
cicci
.
DE
BS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
Bitte
nochmal
Übersetzen
-
diesmal
umgekehrt
Certo
che
vogliamo
.
Che
cosa
pensavi
?
Quando
ti
andrebbe
bene
?
Questo
venerdì
non
possiamo
ma
un
altro
giorno
o
magari
venerdì
prossimo
.
Mission Cause
.
DE
IT
AR
ciao cicci, grazie mille e ti auguro una buona giornata Susy
16.09.2009 07:55:42
brillant
20558648
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X