auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
4657
4655
user_57592
26.03.2007
bitte
schnell
übersetzten
is
dringend
...THX
kann
mir
das
pls
einer
übersetzten
....
"
Completamente
Enamorados
(
Testo
Spagnolo
Di
L
.
G
.
Escolar
)"
18356385
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
bitte
schnell
übersetzten
is
dringend
...THX
Das
hört
sich
Spanisch
an
...
18356396
Antworten ...
Principessa Karina
.
DE
EN
IT
F3
➤
Re:
bitte
schnell
?
tzten
is
dringend
...THX
total
verliebt
:-)
lg
,
karin
18356407
Antworten ...
user_51130
.
➤
➤
Re:
bitte
schnell
?
tzten
is
dringend
...THX
du
warst
schneller
;-)
18356418
Antworten ...
user_51130
.
➤
Re:
bitte
schnell
übersetzten
is
dringend
...THX
Hört
sich
aber
nach
"
total
verliebt
"
an
*
g
*
So
vom
Wortlaut
her
(
muss
aber
nicht
stimmen
)
ital
:
completamento
innamorato
-
kann
man
das
so
sagen
??
18356411
Antworten ...
hut
.
DE
IT
EN
➤
@porto_
styleZz
http
://forum.pauker.at/VIP/?uid=57592
Completamente
Enamorados
=
V
?
g
verliebt
(
...
her, von
...
aus, seit; aus; seit; ab; bei/zu; zu; vor; zu/zum; ab; zu; aus, [Inf:] [leer 1270]'>da
wird
den
Subjekt
"
sie
"
gemeint
:
Mehrzahl
)
...
vermute
ich
!!!
:-(
ciao
,
hut
18356423
Antworten ...
user_57063
26.03.2007
bitte
dringend
übersetzen
-
DANKE
Entschuldige
,
dass
mit
dem
Anruf
sollte
kein
Vorwurf
sein
.
Versteh
mich
bitte
nicht
falsch
....
Es
ging
bei
dem
einen
Anruf
nur
nicht
,
weil
ich
da
gerade
bei
der
Arbeit
war
und
mein
Chef
neben
mir
saß
.
Sonst
ist
es
kein
Problem
.
Ich
bin
eigentlich
normalerweise
immer
so
gegen
18
:
30
Uhr
(
deutsche
Zeit
)
zuhause
,
wenn
ich
keine
Überstunden
machen
muss
.
In
letzter
Zeit
war
ich
immer
erst
nach
20
:
00
Uhr
zuhause
,
aber
jetzt
wird
es
hier
etwas
ruhiger
im
Büro
.
Also
wenn
Du
magst
,
kannst
Du
mich
gerne
mal
anrufen
.
18356380
Antworten ...
hut
.
DE
IT
EN
26.03.2007
@enai
:
geschieht
!
danke
fuer
di
korrektur
!
Ich
habe
sie
jetzt
gesehen
!
Ich
hasse
diese
ganzen
H
,
LOL
LOL LOL !!
ciao
hut
18356364
Antworten ...
jane31
26.03.2007
Übersetzungshilfe
Bitte
übersetzen
:
zu
benachrichtigen
!
Vielen
Dank
im
Voraus
.
18356349
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
Übersetzungshilfe
Hi
Jane
,
gehört
das
noch
zum
Spediteur
und
seiner
Agentur
?
;)
Besser
ist
es
,
du
schreibst
einen
vollständigen
Satz
....
vielleicht
:
di
informare
..
18356358
Antworten ...
user_57074
.
DE
IT
EN
26.03.2007
Bitte
korrigieren
.....:)
Danke
Colonia
è
una
bellissima
cittá
.
Abbiamo
molti
attracioni
come
chiese
,
e
musei
...
Amolto
famosa
chiesa
é
naturlamente
la
duomo
.
Al
duomo
é
molto
vicino
al
vechino
cittá
(
Altstadt
) é
a
rhino
.
Dove
a
estate
puode
bere
birre
in
molti
birreria
all´aperto
(
Biergarten
)
con
un
bellissima
vista
.
Ma
preferisco
la
oltro
site
de
rhino
da
bere
un
birra
con
vista
a
la
cittá
.
18356201
Antworten ...
jane31
26.03.2007
Übersetzungshilfe
Wie
sage
ich
?
Spediteur
oder
seine
Agentur
.
Vielen
Dank
im
Voraus
.
18356188
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Re:
Übersetzungshilfe
lo
spedizioniere
-
Spediteur
oder
seine
Agentur
-
o
la
sua
agenzia
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
aber immerhin war spedizioniere richtig.... ha ;))))
26.03.2007 16:33:44
brillant
user_40732
.
IT
DE
Lo spedizioniere...;)
26.03.2007 15:14:55
fast richtig
stud.ssa Orsetta
.
SP
DE
IT
D0
Hey Margitta...mir passiert das auch immer!!!
26.03.2007 14:56:00
brillant
18356238
Antworten ...
hut
.
DE
IT
EN
➤
➤
in
deinem
Italienischbuch
...
such
mal
"
Articoli
determinativi
" ....
:-)
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
danke Hütchen, dass du mich sooo motivierst...LOLOLOL
26.03.2007 17:43:47
brillant
hut
.
DE
IT
EN
SEHR GUT KORRIGIERT, BRAVA ... aber ein bisschen faul ! LOL LOL LOL ... MEHR LERNEN !!!!!!
26.03.2007 15:01:10
viele Fehler
18356286
Antworten ...
Deliah
26.03.2007
Hallo
an
alle
vielen
lieben
Dank
an
alle
,
die
meinen
"
langen
"
Text
geholfen
haben
zu
übersetzen
.
War
übers
Wochenende
nicht
on
-
line
,
darum
möchte
ich
mich
gerne
an
dieser
Stelle
bedanken
.
18356165
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X