neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
zeyfiyan
Hallo, weiss jemand was der Name bedeutet?
15218578
Könnte von türkisch zayif 'schlank, dünn' herkommen.
17427885
 
armenisch
ich weiss nicht was soll es bedeuten,
warum ich so traurig bin
15218429
Ungefähr:
Yes tshem kider te intsh nshanake vor aystshap dxur em.
17427920
Hallo takavor! Vielen Dank für die Übersetzung!
17428948
 
Gedicht
Hallo Fredo,
kann dir gar nicht sagen wie dankbar ich dir bin für die Übersetzung. Es bedeutet mir unendlich viel endlich zu wissen was diese Worte bedeuten. Mein Mann hat mir dieses Gedicht an unserem Hochzeitstag gesagt, deshalb war es so wichtig für mich zu wissen was es bedeutet. Nochmals vielen vielen Dank!!!
14701338
 
Hi Fredo,
vielen Dank! Freut mich dass du den Text schon heut wegschickst und ich bis zum Wochenende dann hoffentlich weiß was es heißt. Super!! Bis bald, danke nochmals.
14418831
Hallo Christina,
der Text ist ein Gedicht von dem Lyriker Wahan Terjan:
Ich bringe Dir Rosen, dass Du Dich ewig an mich erinnerst. Meine Liebe schenke ich nur Dir. Wer weis wie viele Lippen sich diese Nacht geküsst haben, wie viele Herzen zusammen gefunden und gesungen haben, diese Nacht.
Gruß
Fredo
14695826
 
Hallo, ich hoffe dass mir jemand helfen kann, armenische Worte ins Deutsche zu übersetzen. Jemand hat mir das geschickt aber ich kann leider kein armenisch.
Der Text lautet:
Es kes hamar warder berem war hawitjan ins hiesches sers mijan kes nwirem ur herazar chenti pes ow imanar kani schurter hampjurwezin ajs gischer kani srte miasnazan u jerkezin es gischer.
Ich hoffe jemand kann mir sagen was das heisst, es wäre sehr sehr wichtig für mich. Herzlichen Dank im Voraus für alle Bemühungen!
14067725
Kenne jemand,der Text übersetzen kann.
14162707
Hi Fredo,
wäre super wenn das klappen würde. Kannst du meinen Text an diese Person weitergeben? Ist wirklich wichtig. Vielen Dank!
14396868
Hi Christina,
schicke heute abend den Text weg und habe spätestens am Wochenende die Übersetzung.
Gruß Fredo
14417352
 
Hallo,
Ich suche den Satz Colorless green ideas sleep furiously (zu Deutsch: "Farblose grüne Ideen schlafen rasant") in so vielen Sprachen wie möglich. Noam Chomsky sagte diesen Satz vor etwa 50 Jahren, um zu zeigen, dass Sätze zwar grammatisch korrekt, aber semantisch völliger Unsinn sein können.

Bitte übersetzt mir den Satz so nah wie möglich ins Armenische. Verschiedene Versionen sind auch okay. Und bitte auch mit den jeweiligen Sonderzeichen (also keine billige Umschrift *g*).

Vielen Dank im Vorraus!
- André
11698646
vortarulo
sorry, da kann ich dir leider auch nicht weiterhelfen..
12593219
Անգոյն կանաչ մտքեր արագօրէն կը քնեն։
Ankuyn ganatsh mdker aragoren ge knen.
(Westarmenisch)
17427856
Re: re:
Vielen lieben Dank!

Ein anderer Armenier hatte mir inzwischen schon eine (etwas andere) Übersetzung geschrieben:
Անգույն կանաչ մտահաղա
17427973
re: Re: re:
Sowas zu übersetzen ist immer schwierig...
– Sein Wort für 'Ideen' verstehe ich zwar nicht und finde es auch nicht im Wörterbuch, aber er wird sich schon seine Gedanken gemacht haben.
– Das letzte Wort fehlt in der Transkription: ... knadz en.
– Korrektur bei mir: Es muss arakoren (statt aragoren) in der Aussprache heißen.

– Das Wichtigste aber: Mir ist aufgefallen, dass ich 'rasant' übersetzt habe (ohne auf den Originalsatz zu schauen), der andere 'furiously', was doch nicht dasselbe ist? Wahrscheinlich muss es im Deutschen 'rasend' heißen?
Demnach ist der erste Vorschlag vorzuziehen.
17428173
Re: re: Re: re:
Vielen Dank für die ausführliche Antwort! Irgendwie fand ich's immer schwierig, eine gute 1:1-Übersetzung für "furiously" zu finden... achja, und das "en" hab ich zu transkribieren vergessen.

Mit "erster Vorschlag" meintest du deine Version, oder?

Gruß,
- André
17428356
re: Re: re: Re: re:
Nein, die von dem anderen. Denn ich habe ja aus Versehen 'rasant/schnell' ins Armenische übersetzt, der andere hat richtigerweise 'furiously/rasend' (wörtlich 'erzürnt') übersetzt.
17428382
Re: re: Re: re: Re: re:
Achso, verstehe. Alles klar, mach ich. :)

Gruß,
- André
17428476
re: Re: re: Re: re: Re: re:
Hi nochmal! Ich habe noch mit einer Freundin gesprochen, und wir sind der Meinung, das eine Wort gibt es vielleicht wirklich nicht, und es war մտածումները mdadzumner 'Gedanken, Ideen' gemeint. Sie schlägt noch ein anderes Wort für 'Idee' vor und wir wären dann bei unserer Lösung (westarmenische Rechtschreibung):

Անգոյն կանաչ գաղափարներ զայրա
17428620
Re: re: Re: re: Re: re: Re: re:
Das ist toll! Danke für die Mühe! :)
Ich bin nicht mehr sicher, ob der, den ich damals gefragt hatte Ost- oder Westarmenier war... und er lebt auch schon ziemlich lange hier... vielleicht hatte er sich auch einfach irgendwie verschrieben oder so...

Danke auf jeden Fall, ich füge die neue Version jetzt meiner Sammlung hinzu. :]

Liebe Grüße,
- André
17429013
re: Re: re: Re: re: Re: re: Re: re:
Also, mein letztes Wort ist:
Անգոյն կանաչ գաղափարներ զայրա
17430569
Re: re: Re: re: Re: re: Re: re: Re: re:
Danke! =)

Gruß,
- André
17430653
 
@all
Hallo liebe Leute, wer hat Zeit und Lust mit mir das armenische Wörterbuch auf dieser Seite zu erweitern? Da mein Wortschatz auch begrenzt ist, bitte ich euch um Mithilfe. Bitte lasst euch registrieren, wenn ihr mir eine Nachricht schreibt, sonst kann ich euch nicht zurück schreiben. Danke
11574336
Hi Betty,
Deine Bemühungen in Ehren (wahrscheinlich gibt's hier zu wenig Armenischsprecher, als dass diese mithelfen könnten), aber ich finde, du solltest die Wörter im Wörterbuch wenigstens im armenischen Alphabet dazuschreiben, wenn nicht sogar ganz auf Armenisch. Wer schriftlich mal ein Wort auf Armenisch wissen will, dem hilft das Wörterbuch dann nämlich gar nicht weiter. :)

Lieben Gruß und guten Rutsch!
- André
12630109
vortarulo
ich hab auch schon gemerkt, dass ich (höchstwahrscheinlich) die einzige Armenierin hier bin, daher hab ich ja den Beitrag vom 14.12.05 geschrieben...

die armenische Schrift kann ich überhaupt nicht. Aber vielleicht kannst du mir ja helfen???

Wünsche dir einen guten Rutsch ins Neue Jahr und Gruß aus Köln...
12648577
Armenisch
Kann zwar kein Armenisch, aber finde es toll, dass du nen paar Wörter hier eingetragen hast. Ich finde es auch gut, dass du sie in lateinischer Schrift einträgst. Erstens kann wohl kaum einer die armenische Schrift und zweitens stellt das Programm hier Sonderzeichen zumeist falsch oder gar nicht da. Also lass dich nicht entmutigen!
Liebe Grüße
12875731
crvenkapica
vielen Dank für deine ermutigenden Worte...sehr nett von dir..
12896130
Sehe ich auch so. Einzelkämpferin und Vorreiterin für eine Sprache/Sache hier zu sein, macht doch auch Spass oder? (-;
12954042
jumprava
auch dir Dank dass mich wenigstens andere verstehen...
13064180
hi betty,
habe deinen beitrag gelesen.Bin auch eine armenierin und möchte dir gerne helfen.Bin studentin, hab auch schon in armenien an der uni studiert.Lieben gruss, tatevik
13197159
tatevik
hallo freue mich, dass du mir helfen möchtest. Aber besser wäre es dann auch, dass du dich erstmal registrierst, damit wir über Privatnachrichten uns erstmal austauschen können und dann kannst du auch Einträge ins Wörterbuch machen. Denn ohne Registrierung bist du sehr eingeschränkt...gruß
13680702
Coole Idee von euch! Ist aber nicht ganz einfach, da andere Schriften zu verwenden. Hab's mal mit unicode versucht, aber ging nicht perfekt. Ich schau mal, wenn ich mehr Zeit habe.
17428194
Betty29
Hallo Betty 29!!
ICh bin zwar nicht aus Armenien, aber mein Freund ist dort geboren worden! Ich würde ihm gerne mal Ich liebe dich auf Armenisch sagen doch ich weiß nicht wie! kanns du mir da vielleicht helfen??
wäre super nett und ne große hilfe!!
gruß natalia
17634051
hi Betty. möchte dir gerne dabei helfen
13233717
Hallo Betty !!!
In Köln leben doch soooooo viele von unserer Art !!!Wir sterben schon nicht aus!!!
Wir gehören zu den Urvölker
bis dann der Kasbarian
13709718
manface68
hurra noch ein Armenier....es werden immer mehr....cool ich freu mich....willkommen im Forum
13758763
Hallo. Ich habe auch von kurzem paar leuten aus Armenien kennen gelernt:) Erevan. Möchte gerne einen passenden Silvester spruch oder Silvester wünsch ausvendig lernen. Hilft mir Bitte! Natalja
18145127
 
Seite:     26