möchte gerne übersetzt haben(ich danke euch, das ist sehr wichtig für mich):
ich möchte dich über ostern (1-2 wochen)besuchen.
hollst du mich vom flughafen ab?genaue ankunftzeit schreibe ich dir später. schicke mir deine vollständige adresse per sms !!! ich habe ehrliche absichten und nicht nur für eine kurze beziehung!
ich lebe in scheidung und gehe nicht fremd.
Szeretnélek meglátogatni húsvétkor (1-2 hét).
El tudnál hozni a repülötérröl? Az érkezés pontos idejét majd még megírom. A teljes címemet sms-ben küldöm. Tisztességes szándékaim vannak és nem csak egy rövid kapcsolat érdekel. Jelenleg válófélben vagyok, és nem akarok félrelépni.
1. Isten éltessen sokáig sagen wir, wenn jemand Geburtstag hat, somit ist es richtig. Es heisst: Gott lasse dich lange leben. Es ist mit einem Brauch verbunden.
2. Szívböl gratulálok heisst: ich gratuliere dir aus (tiefstem) Herzen, daher ist es bei verschiedenen Kontexten einsetzbar.