Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Kroatisch
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Kroatisch
Lektionen
W-Fragen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Uhrzeit
Haus und Garten
Farben
Sternzeichen
Wochentage + Monate
Zahlen
Transport
Zungenbrecher
Kaffee/Restaurant
Farbschema hell
Lektionen
W-Fragen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Uhrzeit
Haus und Garten
Farben
Sternzeichen
Wochentage + Monate
Zahlen
Transport
Zungenbrecher
Kaffee/Restaurant
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Kroatisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
2455
Go
→
+ Neuer Beitrag
user_89846
21.01.2009 22:58:26
Bitte um Übersetzung!!!
Könnte mir bitte jemand folgenden Text übersetzen: Hallo Mausi! Tut mir leid dass ich mich jetzt nicht gemeldet habe! Hoffe du bist nicht böse auf mich, obwohl ich es verstehen würde! Habe ein schlechtes gewissen! Es tut mir wirklich leid! Bussi Danke im Voraus!!!! Lg Flora
Antworten
joelina
22.01.2009 17:50:57
➤
Re: Bitte um Übersetzung!!!
cao misicu! zao mi je sto ti se nisam javila! nadam se da nisi ljut na mene, i ako bi razumjela da jesi! savjest me grize! stvarno mi je jako zao. pusa lg joelina
Antworten
user_82019
22.01.2009 12:47:49
hilfe bitt übersetzen
ste me ogovarale pre neki dan
Antworten
joelina
22.01.2009 17:51:27
➤
Re: hilfe bitt übersetzen
habt ihr über mich getratscht vor paar tagen lg joelina
Antworten
user_82019
22.01.2009 14:43:41
übersetzen bitte
Ona je zgodna mlada ..svi je zele ++++ ..ona je pravo dobra ..al' je skupo odrzavat ..Potrosi Boga oca
Antworten
home
23.01.2009 13:45:56
➤
Sie ist hübsch, jung ... alle möchten sie +++++ ... sie ist richtig gut ... aber es ist teuer, sie zu unterhalten ... sie verbraucht Unsummen
Antworten
user_82019
22.01.2009 17:42:01
übersetzen bitte
pisem ti poruku k'o oprostajno pismo , mozda smo mogli sve , a zao mi sto nismo
Antworten
home
23.01.2009 13:41:43
➤
Ich schicke dir die Nachricht als Abschiedsbrief, vielleicht hätten wir alles gekonnt, aber es tut mir leid, dass wir es nicht haben.
Antworten
blanka777
23.01.2009 07:54:11
Frage zur Grammatik
hallo zusammen, ich bräuchte bitte mal eure hilfe zur grammatik... wie sage ich (weibl.) dass ich (in einen mann) verliebt bin? zaljubljen sam oder zaljubljena sam ?? ich weiß zwar dass ZALJUBLJEN männl. ist und ZALJUBLJENA weibl., aber theoretisch wäre es ja möglich, dass eine frau ZALJUBLJEN verwendet wenn sie in einen mann verliebt ist und ZALJUBLJENA wenn sie in eine frau verliebt ist. hmm, für mich kompliziert :) puno hvala schon mal im voraus für eure hilfe. pozdrav, blanca
Antworten
home
23.01.2009 13:39:08
➤
ja sam zaljubljena
zaljubljena sam
Antworten
user_80755
23.01.2009 17:08:10
➤
Re: Frage zur Grammatik
dass du verliebt bist, ist ja auf dich bezogen, also weiblich. deshalb zaljubljena sam
Antworten
user_82019
23.01.2009 19:40:03
übersetzen bitte <3
Ti si jedina od svih -Songtext gelöscht -
Antworten
oONicoleOo
24.01.2009 13:00:13
kann mir bitte jemand übersetzen
Hallo meine Süße, wie geht es dir und deiner Tochter? Ich vermisse euch so sehr. Ich will endlich deine Tochter sehen.Aber vielleicht kommen wir im Mai runter zu euch. Freu. Grüße bitte alle lieb von mir. Kuss ich hab dich Lieb.
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ć
Č
Đ
Š
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ć
č
đ
š
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X