"ich sitze zu hause und ruhe mich aus. Wie geht es Dir? Hast Du eine Freundin für mich? Ich sehne mich nach Liebe! Ich sehne mich nach Dir. Ich brauche Deine Liebe, Deine Wäreme, Deine Lippen"
---
Lg
Inès
Hallo, kann mir das jemand bitte auf kroatisch übersetzen?
"Mein Engel, die letzten zwei Tage waren mehr als wunderschön; man war dort und denkt jetzt es war nur ein Traum.. Habe mich so wohl mit Dir gefühlt und wußte tief im inneren Du bist meine Frau fürs Leben. Ich liebe Dich von ganzem Herzen und hoffe, dass wir für immer zusammen bleiben werden. Ich brauche Dich! Unendlicher Kuss. DEIN Waschbär."
Vielen lieben Dank im voraus für die Übersetzung!!!
"Moj andele,
prosli dana su bili vise nego predivni; bio sam tamo i sad mislim sa je sve bio samo san... Toliko sam se s tobom ugodno osjecao i duboko u sebi sam osjetio da si zena za zivot. Volim te od sveg srca i nadam se, da cemo ostati zauvijek zajedno. Trebam te! Bezkrajni poljubac. Tvoj rakun."
---
Lg
Inès
Hi Chris,
"Nevjerovatno mi nedostajes i strasno se radujem da ces doci kuci! Sa svakim CD-om se vise radujem! Toliko su lijepe!Hvala! Puno pusica svagdje po tijelu"
---
lg
Inès