pauker.at

Manx Deutsch stellte unter Zusatz von Malz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschManxKategorieTyp
unter Zusatz von Malz herstellen
english: malt (verb): I. {v/t} mälzen, malzen; II. unter Zusatz von Malz herstellen; III. {v/i} zu Malz werden
braghey
VN: braghey
Verb
malzen
english: malt (verb): I. {v/t} mälzen, malzen; II. unter Zusatz von Malz herstellen; III. {v/i} zu Malz werden
braghey
VN: braghey
Verb
mälzen
english: malt (verb): I. {v/t} mälzen, malzen; II. unter Zusatz von Malz herstellen; III. {v/i} zu Malz werden
braghey
VN: braghey
Verb
zu Malz werden
english: malt (verb): I. {v/t} mälzen, malzen; II. unter Zusatz von Malz herstellen; III. {v/i} zu Malz werden
braghey
VN: braghey
Verb
nachstellen
english: readjustment, readjust
aachiartagheytechnVerb
wieder anstellen
english: recommission, refit, rearmament, rearm
aa-armalnavigVerb
wieder in Dienst stellen
english: recommission, refit, rearmament, rearm
aa-armalnavigVerb
tropfen intransitiv
english: drip (verb): I. {v/i} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen, tropfen; II. (Wasserhahn) tropfen; III. triefen (with / von, vor [Dativ]) auch figürlich; IV. {v/t} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen lassen;
drigey
VN: drigey
Verb
rechtfertigen
english: sanctify (verb): I. {v/t} heiligen: a) weihen; b) (von Sünden) reinigen; c) {Verwaltungssprache, Religion, kath. Kirche} rechtfertigen {fig.};
casherickee
VN: casherickee
relig, jur, Verwaltungspr, kath. KircheVerb
weihen
english: sanctify (verb): I. {v/t} heiligen: a) weihen; b) (von Sünden) reinigen; c) {Verwaltungssprache, Religion, kath. Kirche} rechtfertigen {fig.};
casherickee
VN: casherickey
Verb
heiligen
english: sanctify (verb): I. {v/t} heiligen: a) weihen; b) (von Sünden) reinigen; c) {Verwaltungssprache, Religion, kath. Kirche} rechtfertigen {fig.};
casherickee
VN: casherickey
Verb
reinigen von Sünden
english: sanctify (verb): I. {v/t} heiligen: a) weihen; b) (von Sünden) reinigen; c) {Verwaltungssprache, Religion, kath. Kirche} rechtfertigen {fig.};
casherickee
VN: casherickey
Verb
locken transitiv
english: entice (verb): I. {v/t} locken; II. verlocken, verleiten, verführen; entice s.o. away / a) jmdn. weglocken (from / von); b) {Kommerz, Beruf} jmdn. abwerben; entice s.o.'s wife away / jmdm. seine Frau abspenstig machen;
cleayn Verb
tröpfeln transitiv
english: drip (verb): I. {v/i} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen, tropfen; II. (Wasserhahn) tropfen; III. triefen (with / von, vor [Dativ]) auch figürlich; IV. {v/t} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen lassen;
drigey
VN: drigey
Verb
herabtropfen lassen transitiv
english: drip (verb): I. {v/i} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen, tropfen; II. (Wasserhahn) tropfen; III. triefen (with / von, vor [Dativ]) auch figürlich; IV. {v/t} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen lassen;
drigey
VN: drigey
Verb
verführen transitiv
english: entice (verb): I. {v/t} locken; II. verlocken, verleiten, verführen; entice s.o. away / a) jmdn. weglocken (from / von); b) {Kommerz, Beruf} jmdn. abwerben; entice s.o.'s wife away / jmdm. seine Frau abspenstig machen;
cleayn
VN: cleayney
Verb
tröpfeln intransitiv
english: drip (verb): I. {v/i} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen, tropfen; II. (Wasserhahn) tropfen; III. triefen (with / von, vor [Dativ]) auch figürlich; IV. {v/t} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen lassen;
drigey
VN: drigey
Verb
triefen intransitiv
english: drip (verb): I. {v/i} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen, tropfen; II. (Wasserhahn) tropfen; III. triefen (with / von, vor [Dativ]) auch figürlich; IV. {v/t} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen lassen;
drigey
VN: drigey
fig, allgVerb
herabtröpfeln intransitiv
english: drip (verb): I. {v/i} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen, tropfen; II. (Wasserhahn) tropfen; III. triefen (with / von, vor [Dativ]) auch figürlich; IV. {v/t} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen lassen;
drigey
VN: drigey
Verb
aussortieren transitiv
english: winnow (verb), (s): I. a) (Getreide) schwingen; b) (Spreu) trennen (from / von); II. {fig.} sichten; III. {fig.} trennen, scheiden (from / von), unterscheiden (from / von); IV. aussortieren; V. herausfinden; VI. {s}: {Landwirtschaft} Wanne {f}, Futterschwinge {f};
fasn, fasin, fasnee
VN: fasney
Verb
herabtröpfeln intransitiv
english: drip (verb): I. {v/i} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen, tropfen; II. (Wasserhahn) tropfen; III. triefen (with / von, vor [Dativ]) auch figürlich; IV. {v/t} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen lassen;
drigey
VN: drigey
Verb
herabtropfen intransitiv
english: drip (verb): I. {v/i} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen, tropfen; II. (Wasserhahn) tropfen; III. triefen (with / von, vor [Dativ]) auch figürlich; IV. {v/t} herabtröpfeln, tröpfeln, herabtropfen lassen;
drigey
VN: drigey
Verb
unterbringen transitiv
english: bestow (verb): I. {v/t} schenken, gewähren, geben, spenden, erweisen, verleihen; bestow one's hand on s.o. / jmdm. die Hand fürs Leben reichen; II. {obsolet} unterbringen;
gioot
VN: giootey, giootal
altmVerb
Konjugieren sich vorstellen
english: suppose (verb): I. {v/t} annehmen, sich vorstellen; II. vermuten, glauben, meinen; III. (mit Akkusativ und Infinitiv) halten für; IV. voraussetzen; V. sollen; VI. {v/i} denken, glauben, vermuten;
shell, shellagh
VN: shein, sheiltyn, sheltyn
Verb
klingen intransitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
trennen Spreu
english: winnow (verb), (s): I. a) (Getreide) schwingen; b) (Spreu) trennen (from / von); II. {fig.} sichten; III. {fig.} trennen, scheiden (from / von), unterscheiden (from / von); IV. aussortieren; V. herausfinden; VI. {s}: {Landwirtschaft} Wanne {f}, Futterschwinge {f};
fasn, fasin, fasnee
VN: fasney
landwVerb
unterscheiden transitiv
english: winnow (verb), (s): I. a) (Getreide) schwingen; b) (Spreu) trennen (from / von); II. {fig.} sichten; III. {fig.} trennen, scheiden (from / von), unterscheiden (from / von); IV. aussortieren; V. herausfinden; VI. {s}: {Landwirtschaft} Wanne {f}, Futterschwinge {f};
fasn, fasin, fasnee
VN: fasney
fig, übertr.Verb
sichten transitiv
english: winnow (verb), (s): I. a) (Getreide) schwingen; b) (Spreu) trennen (from / von); II. {fig.} sichten; III. {fig.} trennen, scheiden (from / von), unterscheiden (from / von); IV. aussortieren; V. herausfinden; VI. {s}: {Landwirtschaft} Wanne {f}, Futterschwinge {f};
fasn, fasin, fasnee
VN: fasney
fig, übertr.Verb
schwingen Getreide transitiv
english: winnow (verb), (s): I. a) (Getreide) schwingen; b) (Spreu) trennen (from / von); II. {fig.} sichten; III. {fig.} trennen, scheiden (from / von), unterscheiden (from / von); IV. aussortieren; V. herausfinden; VI. {s}: {Landwirtschaft} Wanne {f}, Futterschwinge {f};
fasn, fasin, fasnee
VN: fasney
landwVerb
verlocken transitiv
english: entice (verb): I. {v/t} locken; II. verlocken, verleiten, verführen; entice s.o. away / a) jmdn. weglocken (from / von); b) {Kommerz, Beruf} jmdn. abwerben; entice s.o.'s wife away / jmdm. seine Frau abspenstig machen;
cleayn
VN: cleayney
Verb
verleiten transitiv
english: entice (verb): I. {v/t} locken; II. verlocken, verleiten, verführen; entice s.o. away / a) jmdn. weglocken (from / von); b) {Kommerz, Beruf} jmdn. abwerben; entice s.o.'s wife away / jmdm. seine Frau abspenstig machen;
cleayn
VN: cleayney
Verb
herausfinden transitiv
english: winnow (verb), (s): I. a) (Getreide) schwingen; b) (Spreu) trennen (from / von); II. {fig.} sichten; III. {fig.} trennen, scheiden (from / von), unterscheiden (from / von); IV. aussortieren; V. herausfinden; VI. {s}: {Landwirtschaft} Wanne {f}, Futterschwinge {f};
fasn, fasin, fasnee
VN: fasney
übertr.Verb
erklingen lassen transitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
trennen, scheiden transitiv
english: winnow (verb), (s): I. a) (Getreide) schwingen; b) (Spreu) trennen (from / von); II. {fig.} sichten; III. {fig.} trennen, scheiden (from / von), unterscheiden (from / von); IV. aussortieren; V. herausfinden; VI. {s}: {Landwirtschaft} Wanne {f}, Futterschwinge {f};
fasn, fasin, fasnee
VN: fasney
figVerb
tönen intransitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
arbeiten
english: labour (verb): I. arbeiten; II. sich anstrengen, sich abmühen; III. {Schiff} stampfen, schlingern; IV. zu Leiden haben unter / labour under, zu kämpfen haben, kranken; V. in den Wehen liegen; VI. ausführlich eingehen auf, eingehend behandeln; {ironisch} breittreten, herumreiten auf {Akk.};
labr, labree Verb
schallen intransitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
hängen
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront
VN: crontey
Verb
rechnen transitiv intransitiv
english: count (verb): I. {v/t} zählen, aufzählen, abzählen, rechnen, berechnen; count the cost: a) die Kosten berechnen, b) {figürlich} die Folgen bedenken, sich ausrechnen; II. zählen, mitzählen, einschließen, berücksichtigen; III. erachten, schätzen, halten für; IV. {v/i} zählen, rechnen; V. mitzählen, von Wert sein;
coont
VN: coontey
Verb
erschallen intransitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
ertönen intransitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
erklingen allg. auch fig. intransitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
fig, allgVerb
erschallen lassen transitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
ertönen lassen transitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
sich hängen intransitiv
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront
VN: crontey
Verb
baumeln intransitiv
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront
VN: crontey
Verb
verkünden durch ein Signal
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
sich neigen intransitiv
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront
VN: crontey
Verb
sich senken
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront Verb
sich klammern an
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront
VN: crontey
Verb
Konjugieren fallen Kleid intransitiv
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront eaddagh
VN: crontey
Verb
gehängt werden intransitiv
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront
VN: crontey
Verb
aussprechen transitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
linguVerb
sich klammern intransitiv
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront Verb
sicherstellen
english: impound (verb): I. (besonders Vieh) einpferchen, einsperren; II. (Wasser) sammeln, stauen; III. {Jura} a) beschlagnahmen; b) sicherstellen, in (gerichtliche oder behördliche) Verwahrung nehmen (rauben, bzw. plündern ist dieses, enteignen);
pundail Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Verb
herabhängen intransitiv
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront
VN: crontey
Verb
abhängen von
english: hang (verb): I. hängen, baumeln (by, on / an [Dativ]); II. herabhängen, hängen, fallen (Kleid, etc.); III. hängen, gehängt werden; IV. hang (on) / sich hängen (an [Dativ]), sich klammern (an [Akkusativ]); V. hang (on) / hängen (an [Dativ]), abhängen (von); VI. sich senken oder neigen;
cront Verb
zählen transitiv intransitiv
english: count (verb): I. {v/t} zählen, aufzählen, abzählen, rechnen, berechnen; count the cost: a) die Kosten berechnen, b) {figürlich} die Folgen bedenken, sich ausrechnen; II. zählen, mitzählen, einschließen, berücksichtigen; III. erachten, schätzen, halten für; IV. {v/i} zählen, rechnen; V. mitzählen, von Wert sein;
coont Verb
äußern, von sich geben transitiv
english: sound (verb): I. {v/i} schallen, erschallen, tönen, ertönen, klingen, erklingen; II. {auch figürlich} klingen; III. {v/t} erschallen, ertönen, erklingen lassen; IV. (durch ein Signal) verkünden; V. äußern, von sich geben; VI. {Linguistik} aussprechen; VII. {Medizin} abhorchen, abklopfen;
kiaull
VN: kiaulley
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 16:33:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken