pauker.at

Manx Deutsch sich öffnen / auftun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschManxKategorieTyp
gaffen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
starren
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
glotzen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
staunen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
gähnen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
den Mund aufreißen vor Staunen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganVerb
klaffen, gähnen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganfig, allgVerb
sich auftun, sich öffnen
english: gape (verb): I. staunen, den Mund aufreißen (vor Staunen etc.); II. starren, glotzen, gaffen; III. gähnen; IV. {figürlich} klaffen, gähnen, sich auftun oder öffnen;
thoaganfig, allgVerb
backen transitiv
english: cook (verb): I. {v/t} kochen, zubereiten, backen, braten; II. {v/i} kochen, sich kochen lassen;
coagyr
VN: coagyrey
Verb
braten transitiv
english: cook (verb): I. {v/t} kochen, zubereiten, backen, braten; II. {v/i} kochen, sich kochen lassen;
coagyr
VN: coagyrey
Verb
behalten transitiv
english: keep (verb): I. halten, behalten; II. sich halten, bleiben
freill
VN: freayll, freaylley, freilley
Verb
sich berufen (auf/acc.)
english: appeal, rehear
aachlashtynVerb
sich färben lassen
english: dye (verb): I. {v/t} färben; II. sich färben, sich färben lassen;
daah
VN: daaghey
Verb
sich wiedervereinigen
english: refasten, reunite, rejoin
aachiangleyVerb
sich wieder vereinigen
english: reconciliation, reunite, reconcile
aachoardailVerb
sich lockern auch fig. intransitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
feaysl, feayshil
VN: feaysley
fig, allgVerb
lockern Muskeln, etc. transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
feaysl, feayshil
VN: feaysley
Verb
lösen Knoten; Husten transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
feaysl, feayshil
VN: feaysley
mediz, allgVerb
lockern transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch {fig.} Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
feaysl, feayshil
VN: feaysley
fig, allgVerb
färben transitiv
english: dye (verb): I. {v/t} färben; II. sich färben, sich färben lassen;
daah
VN: daaghey
Verb
zusammenkommen
english: gather together (verb): I. zusammenziehen, zusammenraffen; II. sich zusammenziehen, sich zusammenballen; III. sich versammeln, zusammenkommen;
cooidjaghey
VN: cooidjaghey
Verb
sich färben intransitiv
english: dye (verb): I. {v/t} färben; II. sich färben, sich färben lassen;
daah
VN: daaghey
Verb
schwellen
english: swell (verb): I. (an-/auf)schwellen, sich aufblähen
att Verb
sich wieder zusammenfügen
english: refasten, reunite, rejoin
aachiaddeyVerb
auflockern jmdn. transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
feaysl, feayshil
VN: feaysley
figVerb
auftauen unter Menschen
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
feaysl, feayshil
VN: feaysley
figVerb
auflockern Boden transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
feaysl, feayshil
VN: feaysley
landw, gartVerb
Leib öffnen transitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
feaysl, feayshil
VN: feaysley
medizVerb
sich lösen allg. auch fig., sich loslösen fig. intransitiv
english: loosen (verb): I. {v/t} (Knoten, etc. auch Medizin: Husten) lösen; {Rechtsmedizin} Leib öffnen; II. (Griff, Schraube, etc. auch Disziplin, etc.) lockern; (Boden) auflockern; III. {v/i} sich lockern auch figürlich, sich lösen; IV. {v/t} (Muskeln, etc.) lockern; {figürlich} jmdn. auflockern, {fig.} auch auftauen (Mensch);
feaysl, feayshil fig, allgVerb
sich aufblähen
english: swell (verb): I. (an-/auf)schwellen, sich aufblähen
att Verb
flechten
english: weave (verb): I. weben, flechten; II. sich durchschlängeln
fee
VN: fee
Verb
Konjugieren halten
english: keep (verb): I. halten, behalten; II. sich halten, bleiben
freill
VN: freayll, freaylley, freilley
Verb
zusammenziehen transitiv
english: gather together (verb): I. zusammenziehen, zusammenraffen; II. sich zusammenziehen, sich zusammenballen
cooidjaghey
VN: cooidjaghey
Verb
weben
english: weave (verb): I. weben, flechten; II. sich durchschlängeln
fee
VN: fee
Verb
infizieren transitiv
english: poison (verb): I. {v/t} (o.s.) (sich) vergiften {auch fig.}; II. {Medizin} infizieren;
pyshoon
VN: pyshooney
medizVerb
sich aufblähen
english: swell (verb): I. (an-/auf)schwellen, sich aufblähen
att Verb
schmieden
english: weld (verb): I. {v/t} {Technik, Handwerk} schweißen, verschweißen, zusammenschweißen; {auch figürlich} zusammenschmieden, schmieden; II. {v/i} {Technik, Handwerk} sich schweißen lassen; III. {noun} Schweißstelle {f}, Schweißnaht {f};
taah
VN: taah
fig, techn, Handw.Verb
Dekl. Schweißstelle -n
f

english: weld (verb): I. {v/t} {Technik, Handwerk} schweißen, verschweißen, zusammenschweißen; {auch figürlich} zusammenschmieden, schmieden; II. {v/i} {Technik, Handwerk} sich schweißen lassen; III. {noun} Schweißstelle {f}, Schweißnaht {f};
taah
VN: taah
techn, Handw.Substantiv
sich halten
english: keep (verb): I. halten, behalten; II. sich halten, bleiben
freill
VN: freayll, freaylley, freilley
Verb
Konjugieren öffnen transitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
foshl, foshil
VN: fosley
Verb
Konjugieren öffnen intransitiv
english: open (verb): I. {v/t} (allg.) öffnen, aufmachen, (Buch) aufschlagen; II. {Elektrizität} (Stromkreis) ausschalten, unterbrechen; III. eröffnen, (Verhandlungen) anknüpfen, (in Verhandlungen) eintreten; {Kommerz} (neue Märkte) erschließen; IV. {fig.} enthüllen, (seine Ansichten) entdecken; V. {v/i} {Wirtschaft} sich öffnen oder auftun, aufgehen, {fig.} sich erschließen, sich zeigen, sich auftun; VI. führen, gehen (Tür, Fenster); VII. {fig.}: a) anfangen, beginnen (Schule, Börse, etc.) öffnen, aufmachen (Laden, etc.) b) (einen Brief, seine Rede) beginnen (with / mit); VIII. {allg.} öffnen; (ein Buch) aufschlagen;
foshl, foshil
VN: fosley
allgVerb
anschwellen
english: swell (verb): I. (an-/auf)schwellen, sich aufblähen
att Verb
sich kochen lassen intransitiv
english: cook (verb): I. {v/t} kochen, zubereiten, backen, braten; II. {v/i} kochen, sich kochen lassen;
coagyr
VN: coagyrit
Verb
aufschwellen
english: swell (verb): I. (an-/auf)schwellen, sich aufblähen
att Verb
appellieren, sich wenden (an) (acc.)
english: appeal, rehear
aachlashtynVerb
sich verloben transitiv
english: betroth {verb}: I. {v/t} (jmdn. oder sich / o.s.) verloben (mit / to);
naisht
VN: naishtey, nashtey, naishtaghey
Verb
knoten transitiv
english: knot (verb): I. {v/t} verknoten, verknüpfen, knoten, knüpfen; II. {figürlich} verwickeln, verwirren; III. {v/i} einen Knoten bilden; IV. {figürlich} sich verwickeln;
crontal
VN: crontal
Verb
kopulieren
english: copulate (verb): I. {v/i} kopulieren: a) koitieren, b) {Zoologie} sich paaren
comyssey
VN: comyssey
Verb
kochen transitiv intransitiv
english: cook (verb): I. {v/t} kochen, zubereiten, backen, braten; II. {v/i} kochen, sich kochen lassen;
coagyr
VN: coagyrey
Verb
gelb werden intransitiv
english: yellow (verb): I. gelb färben; II. {v/i} sich gelb färben, gelb werden, vergilblichen;
buighey
VN: buighey
Verb
Dekl. Schweißnaht ...nähte
f

english: weld (verb): I. {v/t} {Technik, Handwerk} schweißen, verschweißen, zusammenschweißen; {auch figürlich} zusammenschmieden, schmieden; II. {v/i} {Technik, Handwerk} sich schweißen lassen; III. {noun} Schweißstelle {f}, Schweißnaht {f};
taah
VN: taah
techn, Handw.Substantiv
winden
english: twist, wind (verb): I. winden; II. sich winden; III. drehen
cas
VN: casey
Verb
vergilblichen intransitiv
english: yellow (verb): I. gelb färben; II. {v/i} sich gelb färben, gelb werden, vergilblichen;
buigheyVerb
gelb färben intransitiv
english: yellow (verb): I. gelb färben; II. {v/i} sich gelb färben, gelb werden, vergilblichen;
buighey
VN: buighey
Verb
sich gelb färben intransitiv
english: yellow (verb): I. gelb färben; II. {v/i} sich gelb färben, gelb werden, vergilblichen;
buighey
VN: buighey
Verb
drehen
english: twist, wind (verb): I. winden; II. sich winden; III. drehen
cas
VN: casey
Verb
klaffen
english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
mhinooghfigVerb
staunen intransitiv
english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
mhinooghVerb
Staunen --
n

english: gape (verb): I. {v/i} den Mund aufreißen (vor Staunen, etc.); staunen: stand gapping / Maulaffen feilhalten; II. starren, glotzen, gaffen : gape at s.o. / jmdn. anstarren; III. gähnen; IV. {fig.} klaffen, gähnen, sich öffnen oder auftun; V. Gaffen {n}, Glotzen {n}; VI. Staunen {n}; VII. the gapes pl. sg. konstr.: a) (Tiere) Schnabelsperre {f}; Sperre {f}; b) {humoristisch} Gähnkrampf {m};
mhinooghSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2025 18:11:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken