Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ ▶ ▶ ▶ Konjugieren gehen intransitiv
alt veraltet beirim Verb
du warst nicht
ní raibh tú Redewendung
vorschreiben [jmdn. z. B. etwas vorschreiben] transitiv ich schreibe vor = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú, Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
auferlegen transitiv ich erlege auf = leamhnaím [Stamm im Irischen: leamhnaigh; Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: leamhnú; Verbaladjektiv: leamhnaithe]
Konjugieren leamhnaím leamhnaím [lʹo:'ni:mʹ], leamhnú [lʹo:'nu:];
Präsens:
autonom: leamhnaítear;
Präteritum:
autonom: leamhnaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: leamhnaítí;
Futur:
autonom: leamhnófar;
Konditional:
autonom: leamhnófaí;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go leamhnaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá leamhnaítí;
Verbalnomen: leamhnú;
Verbaladjektiv: leamhnaithe;
Verb
der Norden von England
cúige Uladh Sasana Redewendung
▶ ▶ du
tú tú [tu:]
Pronomen
unhöflich, plump
tútach [tu:təx] Adjektiv
Ich werde dich immer lieben!
Mo ghrádh go daingean tu! Redewendung
gestehen [Verb irreg.] transitiv ich gestehe = admhaím [adə'vi:mʹ] [Stamm im Irischen: admhaigh irreg., Verb der 2. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: admháilte; Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];]
Konjugieren admhaím admhaím [adə'vi:mʹ];
Präsens:
autonom: admhaítear;
Präteritum:
autonom: admhaíodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'admhaítí;
Futur:
autonom: admhófar;
Konditional:
autonom: d'admhófaí:
Imperativ:
autonom: admhaítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-admhaítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-admhaítí;
Verbaladjektiv: admháilte;
Verbalnomen: admháil [adə'va:lʹ];
Verb
du wirst sein
beidh tú Redewendung
▶ du bist
tá tú
grundlos, ohne Grund, keine Garantie, [abstrahiert keine Garantie]
ní gearánta Adjektiv
ihr wart nicht
ní raibh sibh
wer weiß wann, wer weiß wie lange / nicht wissen wie lange / nicht wissen wann
ní fios cathain Redewendung
ich habe nichts dagegen; meinetwegen
ní miste liom
er war nicht
ní raibh sé Redewendung
ich war nicht
ní raibh mé Redewendung
wir waren nicht
ní raibh muid Redewendung
sie waren nicht
ní raibh siad Redewendung
sie war nicht
ní raibh sí Redewendung
Bist du? (fragend) interrogativ
An bhfuil tú? Redewendung
Ich werde dich sehen!
Chífidh mé tú/thú! Redewendung
das hinderte ihn nicht / das hielt ihn nicht ab
ní fhágann san é Redewendung
Ich habe kein(en) Grund zur Klage (Beschwerde, Beanstandung) [über Akk.]
Ní gearánta dhom [air].
Hörst du mich? Folgst du mir?
An airighean tú leat mé? Redewendung
Bist du am studieren? [Sinn.] Studierst du?
An bhfuil tú ag staidéar? Redewendung
es ist nichtswürdig / unwürdig
ní fiú biorán (agus) é Redewendung
Hast du die Tür geschlossen / zu gemacht?
Ar dhruid tú an doras? Redewendung
Wirst du kein Geschenk für ihn holen /kaufen?
Nach gceannóidh tú bronntanas dó? Redewendung
miserabel, elend, erbärmlich, schlecht dürftig Beispiel: 1. krank, schlecht, deprimiert, unglücklich (Personen) 2. erbärmlich, miserabel, schlecht, dürftig 3. gut, schlecht oder mittelmäßig
donaí donaí [do'ni:];
Beispiel: 1. dona {Adj.} 2. donaí {Adj.} 3. oic maith nó donaí
Adjektiv
erleuchtet, aufgeklärt
eagnaí eagnaí [ɑgə'ni:];
Adjektiv
schmerzhaft
nimhneach [nĩ:nʹəx] nimhneach [nĩ:nʹəx]; Comp./Superl.: nimhní [nʹĩ:'nʹi:];
Adjektiv
Du hast nichts dergleichen gesagt, du sagtest nichts derartiges.
Ní dúraís aon ní dhá shord. Redewendung
Es ist zu spät, um das Dach an einem windigen Tag zu decken. (zu reparieren, zu flicken, auszubessern) Es ist (heute) kein Tag ...
Ní hé lá na gaoithe lá na scolb. Redewendung
Warst du letzte Nacht da? Nein.
An raibh tú ann aréir? - Cha raibh. Redewendung
Welchen Tag, wirst du da sein? / An welchem Tag wirst du da sein?
Cén lá a bheidh tú ann? Redewendung
Ich werde am Montag nicht da sein.
Ní bheidh mé anseo Dé Luain. Redewendung
Ich würde es nicht wollen mit ihnen darüber zu plaudern.
Ní thabharfainn le rá dhóibh é. Redewendung
Wann wirst du da sein?
Cá huair a bheidh tú ann? Redewendung
entfachen ich zünde an/entfache /entzünde = adaím [Stamm: adhain [Cork,Conamara] /adaigh; Verbalnomen: adhú [Cork,Conamara]; auch adhach;] [synkopiertes Verb]
Quelle: Irish Lesson 118 The Irish People (only published in the United States); Library of Toronto (Canada)
adaím Verb
Magst du Boston? -ich mag. -ich mag nicht.
An maith leat Bostún? -is maith. -ní maith. Redewendung
Ich mag weder Tee noch Kaffee. Ich mag keinen Tee noch Kaffee.
Ní maith liom tae ná caife. Redewendung
Was hast du gemacht?
Cad é a bhí tú ag déanamh? Redewendung
Es wird bald fertig sein.
Ní fada go mbeidh sé ullamh. Redewendung
Bist du Sekretär(in)? - Ja. -Nein.
An tusa an rúnaí? -Is mé. -Ní mé. Redewendung
Wirst du morgen um 7.00h aufstehen?
An éireoidh tú ag a seacht amárach? Redewendung
nie wieder
ní feasta ní feasta [ni:_fʹastə]
Adverb
scheren transitiv ich schere = bearraim [Stamm im Irischen: bearr, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbalnomen: bearradh; Verbaladjektiv: bearrtha]
Konjugieren bearraim Präsens:
autonom: bearrtar;
Präteritum:
autonom: bearradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhearrtaí;
Futur:
autonom: bearrfar;
Konditional:
autonom: bhearrfaí;
Imperativ:
autonom: bearrtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbearrtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbearrtaí;
Verbaladjektiv: bearrtha;
Verbalnomen: bearradh;
Verb
unkeusch, schamlos, unanständig
mígheanmnaí mígheanmnaí [mʹi:janəm'ni:]
Adjektiv
Ist er der Dieb? -Ja (ist er). -Nein (ist er nicht).
An eisean an gadaí? -Is é. -Ní hé Redewendung
Wo warst du, als der Mord passierte / geschah? Spielfrage, um herauszufinden wer der Mörder war oder um einzugrenzen, welche Leute ein Alibi haben und wer nicht.
Cá raibh tú nuair a tharla an dúnmharú? Redewendung
Dir ist nicht schlecht, oder doch? -Nein, ist mir nicht.
Níl tú tinn, an bhfuil? - O, chan fhuil. Redewendung
▶ nie for example neg. "ní... choíche"
ní choíche Adverb
Sind sie die Studenten? -Ja (sind sie). - Nein (sind sie nicht) (3. Pers. Plur. hier gemeint)
An iadsan na mic léinn? -Is iad. -Ní hiad.
ziehen [irreg. Verb], reißen [irreg. Verb], zerren ich ziehe, reiße, zerre = cnapaim [Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut;]
engl.: {v} to pull
Konjugieren cnap cnap [krap]
Präsens:
autonom: cnaptar;
Präteritum:
autonom: cnapadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: chnaptaí;
Futur:
autonom: cnapfar;
Konditional:
autonom: chnapfaí;
Imperativ:
autonom: cnaptar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go gcnaptar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá gcnaptaí;
Verb
Ich erinner(e) mich nicht wie lange ...
ní cuimhin liom anois i gceart cad é mhéid aimsire ... Redewendung
bieten ich biete / tairgím [Standard-Irisch: tairgim; verwandt/bzw. kombinierte Form mit dem Verb:tarraingím]
engl.: {v.} offer, produce, bid
tairgím Cork thairg [mé,tú,sé,eamar,sibh,siad];do thairg[íos,ís,ig sé,íomair,íobhair,íodar][C tairgthe
Präsens:
autonom: tairgtear;
autonom: tairgíthear [Cork];
Präteritum:
autonom: tairgeadh;
autonom: do tairgíodh [Cork];
Imperfekt-Präteritum:
autonom: thairgtí;
autonom: tairicítí [Cork];
Futur:
autonom: tairgfear;
autonom: tairiceofar [Cork];
Konditional:
autonom: tairgfí;
autonom: thairiceofaí [Cork];
Imperativ:
autonom: tairgtear;
autonom: tairgíthear [Cork];
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go dtairgtear;
autonom: go dtairgítear [Cork];
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá dtairgtí;
autonom: dá dtairicítí [Cork];
Verbaladjektiv: tairgthe;
Verbaladjektiv: tairgthe, [tarraingthe] [Cork];
Verbalnomen: tairiscint
[Standard-Irisch: tairgim; verwandt/bzw. kombinierte Form mit dem Verb:tarraingím]
Verb
Oh, du bist mir wirklich ein ganz Schlauer (schlaues Bürschchen, verschlagen, listig, pfiffig)! hier keine ganz so negative Wertung (gewitzte Person)
Ó, is sleamhain an bioránach tu! Redewendung
recyceln ich recycel / athchúrsálaim [im Irischen Stamm: athchúrsaíl (;Fremdwort abgeleitet ins Irische); Verb der 1. Konjugation, Verben auf -áil; Verbalnomen: athchúrsáil; Verbaladjektiv/Partizip II: athchúrsáilte]
wiederverwerten; engl. {v} recycle; recursion {s} [Quelle: Toronto Univ.Cork-Irish]
athchúrsáil Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 21:28:15 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (GA) Häufigkeit 20