Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch in Betrieb sein - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Konjugieren ankommen
kam an ist angekommen

Verbalnomen: teacht
Konjugieren tagaim
tháinig
Verb
Deklinieren Sympathie [sympathisch sein] -n f Deklinieren báidh [Sing. Nom.: an bháidh, Gen.: na bá, Dat.: don bháidh / leis an mbáidh;] f
báidh [bɑ:gʹ], bá [ba:]
Substantiv
Deklinieren Hitze -n f
Beispiel:
Deklinieren brothall [brohəl] m
Beispiel:
Substantiv
Deklinieren Blüte fig. -n f
z. B. in voller Blüte = blátha
Deklinieren bláth bláthanna m
bláth [blɑ:h], Sing. Gen.: blátha [blɑ:h'i]; ´Plural: bláthanna [blɑ:hənə]
Substantiv
in Schottland in Albain
in Irland in ÉirinnRedewendung
wegen etwas in Ungnade gefallen sein
war wegen etwas in Ungnade gefallenist wegen etwas in Ungnade gefallen gewe
rud a bheith in asachánVerb
Deklinieren Plug-in -s n
Die 1. Deklination im Irischen;
Deklinieren breiseán [Sing. Nom.: an breiseán, Gen.: an bhreiseáin; Pl. Nom.: na breiseáin, Gen.: na mbreiseán] -áin [Nom./Dat.], -án [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; breiseán [brʹeʃan], Sing. Gen.: breiseáin;
Substantiv
Deklinieren Algerien -- n
Staat in Nordafrika
Ailgéir [Sing. Nom.: an Ailgéir, Gen.: na hAilgéire, Dat. don Algéir] f
an dara tír Afraic
geoloSubstantiv
Konjugieren sein intransitiv
war ist gewesen
alt bíid [vitr]
bíid

Präsens: 1. Pers. Ez. bíu; 2. Pers. Ez. bí; 3. Pers. Ez. biid, biith; 1. Pers. Mz. bímmi; 2. Pers. Mz. bíthe; 3. Pers. Mz. bíit; Konjunktiv I 1. Pers. Ez. bíu; 2. Pers. Ez. -bí; 3. Pers. Ez. -bí, -rob(a)i; 1. Pers. Mz. biam; 2. Pers. Mz. 3. Pers. Mz. bíat, -rubat; Konjunktiv absolut kojunkt 1. Pers. Ez. beo, beu; -béo; 2. Pers. Ez. -bee; 3. Pers. Ez. be(i)th, be(i)d; -bé, -roib; 1. Pers. Mz. be(i)mmi; -bem, -robam; 2. Pers. Mz. be(i)the; -beith, -robit; 3. Pers. Mz. beit -bet, -robat Futur I konjunkt 1. Pers. Ez. bia; 2. Pers. Ez. bie; 3. Pers. Ez. bieid; -bia; 1. Pers. Mz. beimmi; -biam; 2. Pers. Mz. bethe; -bieid; 3. Pers. Mz. bieit,bíet; -biat; Konjunktiv II 1. Pers. Ez. beinn; 2. Pers. Ez. betha; 3. Pers. Ez. beth, -robad; 1. Pers. Mz. bemmis; 2. Pers. Mz. bethe; 3. Pers. Mz. betis; .roibtis; Futur II 1. Pers. Ez. beinn; 2. Pers. Ez. betha; 3. Pers. Ez. biad; 1. Pers. Mz. bemmis; 2. Pers. Mz. bethe; 3. Pers. Mz. betis; Imperfekt (mehrmals wiederholte Vergangenheit oder noch nicht ganz endgültig vergangene Vergangenheit /Pendant zum Präteritum) 1. Pers. Ez. bíinn; 2. Pers. Ez. bítha; 3. Pers. Ez. bíth; 1. Pers. Mz. bímmis; 2. Pers. Mz. bíthe; 3. Pers. Mz. bíthis;
Verb
Deklinieren menschliche (Da)Sein n Deklinieren daonnaí daonnaithe m
daonnaí [de:'ni:], Plural: daonnaithe [de:nihi];
Substantiv
in Präposition i RéamhfhocalPräposition
in gestrecktem Galopp ar cos in airdeRedewendung
alt genug für etwas (sein) in aois chun rudaRedewendung
Er ist in keinerlei Gefahr. Níl in aon chontúirt.Redewendung
sein Problem a fhabhb
in Gefahr i gcontúirtRedewendung
in euch ionaibhPräposition
sein Vater a athair
sein Vater a athairRedewendung
vorsichtig sein! cúramach!Redewendung
tot sein
war totist tot gewesen
bheith san úirVerb
Vorsitzender sein bheith sa chathaoir
in Australien san AstráilRedewendung
in England i SasanaRedewendung
Hand in Hand lámh ar láimhRedewendung
(in) Vollzahl Deklinieren líon ³[Sing. Nom.: an líon, Gen.: an lín, Dat.: don líon / leis an líon] f
líon [lʹi:n]
Substantiv
in Spanien sa SpáinnRedewendung
in uns ionainnPräposition
in Holland san ÍsiltírRedewendung
zugeteilt, verteilt, ausgeteilt, reserviert, bestimmt in áiritheAdjektiv
bestimmt, reserviert, zugeteilt in áirithe
in áirithe
Adjektiv, Adverb
in Asien san ÁiseRedewendung
in Europa san EoraipRedewendung
hand in hand lámh ar láimhRedewendung
Deklinieren Gegend -en f
Beispiel:
Deklinieren dúthaigh dúthaí m
dúthaigh [du:higʹ], Sing. Gen.: dútha; Plural: dúthaí [du:'hi:];
Beispiel:
Substantiv
in ihn annPräposition
in mir ionamPräposition
Deklinieren Nachbarschaft f
Die 3. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren comharsanacht f
An Tríú Díochlaonadh; comharsanacht [ko:rsənəxt], Sing. Gen.: comharsanachta [ko:rsənəxti];
Beispiel:
Substantiv
in Frankreich sa FhraincRedewendung
in ihr intiPräposition
hoch in den (Wolken)Himmel, hoch in die Luft in áirde sa spéirRedewendung
Deklinieren Waffe f
Die 1. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren íon [Sing. Nom.: an t-íon, Gen.: an íoin, Dat.: don íon / leis an íon; Pl. Nom.: na híona, Gen.: na n-íona, Dat.: leis na íona] íona m
An Chéad Díochlaonadh; íon [i:n], íona [i:nə];
Beispiel:
militSubstantiv
in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
im jeden Teil der Stadt / in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
Deklinieren Verzweiflung, Hoffnungslosigkeit -en f
1. Deklination im Irischen;
Beispiel:
Deklinieren éadóchas m
An Chéad Díochlaonadh; éadóchas [ia'do:xəs], Sing. Gen.: éadóchais [];
Beispiel:
Substantiv
Ich bin verliebt in dich
(verliebt sein Infinitiv)
grá agam ort
sein(e) pron
Possessivpronomen
a pron
in jemandes Händen i láimh duine
in jemandes Hand i lámh duine
fig. jemanden in Stücke reißen intransitiv
{fig.} reißen
an anam a bhaint as duine
baint {VN}
Verb
in der Gegend sa dúthaighAdjektiv
sie wird sein beidh Redewendung
ich werde sein beidh Redewendung
sie werden sein beidh siadRedewendung
er wird sein beidh Redewendung
ihr werdet sein beidh sibhRedewendung
nicht traurig sein buarthaRedewendung
wir werden sein beidh muidRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.06.2019 3:34:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon