Deutsch▲ ▼  Irisch▲ ▼  Kategorie Typ 
 für  sich  selbst  sorgen   reflexiv   
 ag  déanamh  dó  féin  Verb 
 sich  kümmern  um,  sorgen  für  
 féachaint  i  ndiaidh  duine  
 (er)nähren   transitiv  ernähren in Form einen Schutzbefohlenen umsorgen, betreuen, pflegen, Kind großziehen; ich (er)nähre = oilim [Stamm im Irischen: oil; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: oiliúint; Verbaladjektiv: oilte]
 
 oilim  oilim [elʹimʹ/ilʹimʹ], oiliúint [e'lʹu:ntʹ/i'lʹu:ntʹ];
Präsens:
autonom: oiltear;
Präteritum:
autonom: oileadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'oiltí;
Futur: 
autonom: oilfear;
Konditional:
autonom: d'oilfí;
Imperativ: 
autonom: oiltear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-oiltear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-oiltí;
Verbalnomen: oiliú (Sing. Gen.: oiliúna);
Verbaladjektiv: oilte;
 Verb 
 hegen,  pflegen  (Kind)   transitiv  ich hege / ich pflege = oilim [Stamm im Irischen: oil; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: oiliúint; Verbaladjektiv: oilte] im Deutschen meist in kombinierter Form bei der Kinderbetreuung (alles ums Kind inkl. Haushalt ---> ich hege und pflege, somit wäre alles inbegriffen)
 
 oilim  oilim [elʹimʹ/ilʹimʹ], oiliúint [e'lʹu:ntʹ/i'lʹu:ntʹ];
Präsens:
autonom: oiltear;
Präteritum:
autonom: oileadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'oiltí;
Futur: 
autonom: oilfear;
Konditional:
autonom: d'oilfí;
Imperativ: 
autonom: oiltear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-oiltear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-oiltí;
Verbalnomen: oiliú (Sing. Gen.: oiliúna);
Verbaladjektiv: oilte;
 Verb 
Dekl.  Sorge  -n  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 4. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  cumha  [Sing.  Nom.:  an  cumha,  Gen.  an  chumha,  Dat.:  don  chumha  /  leis  an  gcumha]  m 
  X
Einzahl Mehrzahl Einzahl Mehrzahl Nominativ
cumha Genitiv
cumha Dativ
cumha Vokativ
a chumha 
 An Ceathrú Díochlaonadh;
 Substantiv 
Dekl.  Sorge  [Vorsorge]  -n  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 VN im Irischen;
 
Dekl.  imshníomh  [Sing.  Nom.:  an  t-imshníomh,  Gen.:  an  imshníomha,  Dat.:  don  imshníomh  /  leis  na  imshníomh;]  m 
 imshníomh [imʹi'nʹi:v], Sing. Gen.: imshníomha;
 Substantiv 
Dekl.  Sorge  -n  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen; 
 
Dekl.  cúram  [Sing.  Nom.:  an  cúram,  Gen.:  an  chúraim,  Dat.:  don  chúram  /  leis  an  gcúram;  Plural:  Nom.:  na  cúraimí,  Gen.:  na  gcúraimí,  Dat.:  leis  na  cúraimí]  cúraimí   m 
 An Chéad Díochlaonadh; cúram [ku:rəm] / [kʎ:rəm], Sing. Gen.: cúraim [ku:rʹimʹ], Plural: cúraimí [ku:rʹimʹi:]
 Substantiv 
Dekl.  Sorge  -n  f 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Die 1. Deklination im Irischen;
 
Dekl.  aireachas  [Sing.  Nom.:  an  t-aireachas,  Gen.:  an  aireachais,  Dat.:  don  aireachas  /  leis  an  n-aireachais;  Pl.  Nom.:  na  haireachais,  Gen.:  n-aireachas,  Dat.:  leis  na  haireachais]  aireachais [Nom./Dat.], aireachas [Gen.], a aireachasa [Vok.]  m 
 An Chéad Díochlaonadh; aireachas [i'rʹɑxəs];
 Substantiv 
Dekl.  Grund  zur  Sorge,  Anlass  zur  Sorge  Gründe zur Sorge, Anlässe zur Sorge  m 
  X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
 Grund zum Sorgen, Anlass zum Sorgen; Die 1. Deklination im Irischen;
 
 abhar  buartha  abhair buartha [Nom./Dat.], abhar buartha [Gen.], a abhara buartha [Vok.]  m 
An Chéad Díochlaonadh; abhar buartha; Sing. Gen.: abhair buartha;
 Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 19:24:36 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen  Häufigkeit  1