FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
der Sonntag an Domhnach
am Sonntag
Tag des Herrn

Die Adverbien Dé werden generell aus dem Altertum verwendet und werden daher groß geschrieben. Dé heißt Tag, das Nomen welches folgt trägt einen Namen auch wiederum mit antiker/altertümlicher Herkunft. Hier sind es wohlgemerkt Adverbien... würde man die Wochentage so wie im Deutschen z. B. laut jeweiliger Wochentage meinen, so läßt man Dé weg... und das Nominativ müßte demnach vom Genitiv bzw. Urstamm Dativ abgewandelt werden und müsste demnach separat als Substantiv eingetragen werden!
DomhnaighAdverb
Heute ist Sonntag. Innui an Domhnach.Redewendung
jeden Sonntag
in der Erzählweise auch sonntags (weil man z. B. immer am Sonntag einen ganz bestimmten Ablauf des Tages hat, der sich immer sonntags wiederholt oder ansteht)
gach Domhnach
Dekl. Sonntag -e
m

Die 1. Deklinatin im Irischen;
Beispiel:1. am Sonntag
2. u. a. Ausruf / ironisch: wirklich, tatsächlich, fürwahr, wahrlich
3. Oster Sonntag
4. u.a Ortsname im Irischen
5. jeden Sonntag
6. heute ist Sonntag
Dekl. Domhnach Domhnaí / Domhntaí
m

An Chéad Díochlaonadh; domhnach [dounəx], Sing. Gen.: domnaigh; Plural: Domhnaí / Domhntaí [Nom. /Dat. Plural]
Beispiel:1. dé Domhnach
2. i nDomhnach
3. Domhnach Cásca
5. gach Domhnach
6. innui an Domhnach
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 10:47:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit