Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Irisch Deutsch Geräusch - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Deklinieren Geräusch -e n clisiamSubstantiv
Deklinieren Geräusch [Lärm m, Getöse n, Geschrei n ] -e n
3. Geräusch
Deklinieren guth [Sing. Nom.: an guth, Gen.: an ghutha, Dat.: don ghuth / leis an nguth; Pl. Nom.: na guthaí /guthanna, Gen.: na nguthaí /nguthanna, Dat.: leis na guthaí /guthanna] guthaí / guthanna m
guth [guh], guthaí [gu'hi:], guthanna [guhənə]
Substantiv
Deklinieren Geräusch n (allg.), Getöse n (Lärm; Aufruhr, Tumult, zivil Wirrwarr n ) n
Beispiel:1. aufwiegeln, Aufruhr anstiften oder anzetteln
Deklinieren fothram m
fothram [fohərəm], fothraim;
Beispiel:1. fothram a dhéanamh
Substantiv
ausprechen transitiv
aussprechensprach aushat ausgesprochen

ich spreche aus = fuamním [Stamm im Irischen: fuaimnich wird synkopiert zu fuamn + Personalendungen im Präsens; Verbalnomen: fuamniú;]
fuamním
fuaimnichd'fhuaimnich

fuaim [fʎam] Verbalnomen: fuaimniú {m} [das Aussprechen]; Partizip-Präsens: fuaimneach [ausklingend, austönend, aussprechend]; Adj.: fuaimear (ohne "n" nach dem "m", da es von fuaim abgewandelt wurde): tönend, klingend, rauschend, {fig.} laut [das Geräusch/Klang] (mit "n" nach dem "m", da es ausgestoßen wird, "n" + Personalendungen auch bei Negation als auch vom Plural eingegeben fuaimneach laut, geräuschvoll, lärmend/fuaimneachadh = Aussprache);
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2019 19:25:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon