pauker.at

Französisch Deutsch angesagten Lokals

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Bar Lokal -
f

Lokal
bar
m

établissement
Substantiv
angesagt, in
ugs.
branché, -e
fam.
umgspAdjektiv
Dekl. angesagte Location -s
f
lieu branché
m
Substantiv
Lokal
n
établissement
f
Substantiv
Der Wetterbericht hat Regen angesagt.
Wetter
La météo a annoncé de la pluie.
Dekl. angesagtes Lokal -e
n
café branché
m
Substantiv
Eine reine Hurra-Politik ist nicht angesagt.www.spirit.bfh.ch Une politique de jubilation n’est pas indiquée.www.spirit.bfh.ch
Restaurant n, Lokal
n
resto m/ugsSubstantiv
Dekl. Lokal im Grünen
n
guinguette
f
Substantiv
Lokal n, Kneipe
f
café
m
Substantiv
getrennt
séparé {m}, séparée {f} {P.P.}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Adj.} separat; II. getrennt, abgesondert, separiert, ausgeschlossen; III. Separée {n} auch Separee {f} / Nebenraum {m} in einem Lokal;
séparé/eAdjektiv
abgesondert, ausgeschlossen, separiert
séparé {m}, séparée {f} {P.P.}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Adj.} separat; II. getrennt, abgesondert, separiert, ausgeschlossen; III. Separée {n} auch Separee {f} / Nebenraum {m} in einem Lokal;
séparé, -eAdjektiv
separat
séparé {m}, séparée {f} {P.P.}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Adj.} separat; II. getrennt, abgesondert, separiert, ausgeschlossen; III. Separée {n} auch Separee {f} / Nebenraum {m} in einem Lokal;
séparé, -eAdjektiv
Dekl. Separée auch Separee -s
n

séparé {m}, séparée {f} {P.P.}, {Adj.}, {Nomen}: I. {Adj.} separat; II. getrennt, abgesondert, separiert, ausgeschlossen; III. Separée {n} auch Separee {f} / Nebenraum {m} in einem Lokal;
séparée
f
Substantiv
Tabagie
f

tabagie {f}: I. Tabagie {f} / kleines Lokal, in dem Tabak geraucht und Alkohol getrunken werden kann;
tabagie
f
Substantiv
Dekl. Halbstürmer -
m

inter {m}: I. {Sport} Halbstürmer; II. Fernmeldedienst; III. inter / zwischen, unter, inmitten, während IV. inter- {Präfix} / zwischen, halb... (lokal, temporal und übertragen);
inter
m
sportSubstantiv
Dekl. Fernmeldedienst -e
m

inter {m}: I. {Sport} Halbstürmer; II. Fernmeldedienst; III. inter / zwischen, unter, inmitten, während IV. inter- {Präfix} / zwischen, halb... (lokal, temporal und übertragen);
inter
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 22:25:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken