pauker.at

Französisch Deutsch *P/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
P-Glied -er
n
élément P -s
m
technSubstantiv
P-Glied, Proportionalglied -er
n
élément P, élément à action proportionnelle -s
m
technSubstantiv
rausgefahren P.P. sortie p.p.Adjektiv
Dekl. Website, Webseite -s, -n
f
site web
m
Substantiv
(vor)zeigen présenter
p. e.: billet
Verb
KP
f

Abkürzung von: Kommunistische Partei
P.C.
m

abr.: Parti communiste
polit, NGOSubstantiv
vorführen présenter
p. e.: appareil
Verb
bitte s'il vous plaît, s.v.p.
(Sie-Form)
(World Wide) Web
n

Internet
toile (d'araignée mondiale)
f
Substantiv
Dekl. Generaldirektor
m

Hierarchie
P.D.G.
m

abr. président-directeur général
Substantiv
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
versorgen mit
mit Munition versorgen
pourvoir de
p. e.: pourvoir de munition
Verb
Dekl. gebührenpflichtige Verwarnung -en
f
P.-V. procès-verbal
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Selbstschalter -
m
disjoncteur H.P.C.
m
technSubstantiv
zum Beispiel (Abk.: z. B.) par exemple (abrév.: p. ex.)
Dekl. Postfach
n

Post
boîte f postale, b.p.Substantiv
geltend (z.B. geltende Gesetze) en vigueur (p.e. lois en vigueur)
Tag, die Dame! Bonjour, ma p'tite dame!
kleiner Hochleistungsautomat
m
petit disjoncteur H.P.C.
m
technSubstantiv
P.P verloren, verstört; Adj. aussichtslos, durcheinander perdu(e) P.P.Adjektiv
Dekl. Bruttosozialprodukt -e
n
produit national brut (P.N.B.)
m
Fiktion, vwlSubstantiv
sie empfangen (2.P pl, Präsens) ils/elles accueillent
Post- und Fernmeldewesen
n
P.T.T. Postes, télégraphes et téléphones
m, pl
Substantiv
Dekl. Bruttoinlandsprodukt (BIP)
n
produit intérieur brut (P. I. B.)
m
wirts, Fiktion, vwlSubstantiv
siehe oben, s.o. voir plus haut, v.p.h.
Dekl. Käse
m

fromage {m}: I. Fromage {m} / Käse {m} z. B. Fromage de Brie (Weichkäse) / p.e. fromage de brie, Quark {m} / fromage blanc {m};
fromage
m
Substantiv
Hoch- und Tiefbau
m
bâtiment et travaux publics B.T.P.
m
Bauw.Substantiv
Bauhauptgewerbe -
n
bâtiment et travaux publics B.T.P.
m
Bauw.Substantiv
Bitte wenden! (b.w.) Tournez, s'il vous plaît ! (t.s.v.p.)
Geben Sie mir bitte Ihren Namen, die Anschrift und die Telefonnummer.
Telefon, Behördenangelegenheit
Laissez-moi s.v.p. toutes vos coordonnés.
gekocht cuit, -e
p/p de cuire et adj. légumes
Adjektiv
Dekl. Emporkömmling -e
m

{Nomen}: parvenu {m} / parvenue {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. Parvenü {m} / Emporkömmling {m}, Neureicher {m}; II. neureich {Adj.}; II. {P.P.} {parvenir Verb}: erreicht, gedrungen, hinausgedrungen;
parvenu -s
m
Substantiv
Zeugnis über die berufliche Befähigung
Ausbildung
le C.A.P = certificat d'aptitude professionnelle
etw. (zer-)brechen, kaputtmachen
P.P. hat etw. kaputt gemacht
casser qc Verb
muffig riechen irreg.
renfermé {m}, renfermée {f} {Adj.} {P.P.}: I. verschlossen; II: {sentir le renfermé} muffig riechen; II. enthalten {P.P.}
sentir le renferméVerb
schwierig
malaisé {m}, malaisée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. schwierig;
malaisé, -eAdjektiv
verrufen
malfamé {m}, malfamée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. verrufen;
malfamé, -eAdjektiv
unterschrieben
signé {m}, signée {f} {P.P.} {Adj.}: I. unterschrieben, signiert;
signé(e)Adjektiv
schimmern
reluire {Verb}: I. glänzen, schimmern; [Anmerkung: reluire und luire haben P.P. kein t]
reluire Verb
glänzen
reluire {Verb}: I. glänzen, schimmern; [Anmerkung: reluire und luire haben P.P. kein t]
reluire Verb
versiert, bewandert
versé {m}, versée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. versiert, bewandert;
verséAdjektiv
verschleiert, verhüllt
voilé {m}, voilée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. verhüllt, verschleiert;
voilé, -eAdjektiv
sich einer Sache entledigen, etwas erfüllen (z.B. eine Aufgabe, eine Pflicht) s'acquitter de qc (p.e. d'une tâche, d'un devoir)
Zwei Milchbrötchen und drei Croissants, bitte!
Einkauf
Deux petits pains au lait et trois croissants, s.v.p. !
Dekl. piezoelektrischer Effekt -e
m

effet piézoélectrique {m}: I. piezoelektrischer Effekt {m} / von P. Curie entdeckte Aufladung mancher Kristalle unter Druckeinwirkung;
effet piézoélectrique
m
Substantiv
unterworfen
soumis {P.P.}, {Adj.}: I. unterworfen, unterzogen, unterbreitet; II. {Adj.} {obéissant} gefügig;
soumisAdjektiv
besonnen
pondéré {m}, pondérée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. ausgewogen, gewägt; II. besonnen;
pondéré,eAdjektiv
sautiert
sauté {m}, sautée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. sauté / sautiert, kurz angebraten; b) geschwenkt;
sauté, -eAdjektiv
verschiedenartig
varié {m}, variée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. verschiedenartig; II. variiert, abgewandelt, verändert;
varié,-eAdjektiv
beständig
soutenu {m}, soutenue {f} {Adj.}, {P.P.}; I. anhaltend, beständig, II. {style} gehoben;
soutenu, -eAdjektiv
gehoben Stil
soutenu {m}, soutenue {f} {Adj.}, {P.P.}; I. anhaltend, beständig, II. {style} gehoben;
soutenu, -e styleAdjektiv
anhaltend
soutenu {m}, soutenue {f} {Adj.}, {P.P.}; I. anhaltend, beständig, II. {style} gehoben;
soutenu, -eAdjektiv
sauté
sauté {m}, sautée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. sauté / sautiert, kurz angebraten; b) geschwenkt;
sauté, -egastrAdjektiv
verführerisch, verlockend, bezaubernd
séduisant {m}, séduisante {f} {Adj.}, {P.P. I}: I. verführerisch, {idée} verlockend, bezaubernd;
séduisant, -eAdjektiv
Dekl. Beistand ...stände
m

secondant {m}, secondante {f} {Nomen}, {P.P. I}: I. {allg.} Sekundant {m} / Zeuge bei einem Duell {m}; II. {Sport}, {übertr.} Sekundant {m} / Helfer, Berater, Betreuer eines Wettkampfes besonders beim Berufsboxen; III. {übertragen} Sekundant {m} / Helfer {m}, Beistand {m};
secondant -s
m
Substantiv
bestochen
vendu {m}, vendue {f} {P.P.}, {Adj.}: I. {allg.}, {fig.} gekauft, verkauft; II. {fig.} bestochen, gekauft; III. {fig.}, {übertragen} {P.P.} verraten;
vendu,-efig, übertr.Adjektiv
versehen irreg.
revêtir {Verb} (selten im Gebrauch meist nur noch im P.P. revêtu): I. {vêtement} anziehen, anlegen, überziehen; {forme, caractère} annehmen; II. verleihen; III. {Technik} verkleiden, versehen;
revêtir fig, techn, übertr.Verb
Die Online-Plattformen für Beherbergungsdienstleistungen (z.B. Airbnb) sind in den letzten Jahren stark gewachsen.www.admin.ch Les plateformes en ligne proposant des services d’hébergement (p. ex. Airbnb) se sont considérablement développées ces dernières années.www.admin.ch
verleihen irreg.
revêtir {Verb} (selten im Gebrauch meist nur noch im P.P. revêtu): I. {vêtement} anziehen, anlegen, überziehen; {forme, caractère} annehmen; II. verleihen; III. {Technik} verkleiden, versehen;
revêtir fig, übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.07.2025 10:02:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken