pauker.at

Französisch Deutsch *p/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
P-Glied -er
n
élément P -s
m
technSubstantiv
P-Glied, Proportionalglied -er
n
élément P, élément à action proportionnelle -s
m
technSubstantiv
rausgefahren P.P. sortie p.p.Adjektiv
KP
f

Abkürzung von: Kommunistische Partei
P.C.
m

abr.: Parti communiste
polit, NGOSubstantiv
vorführen présenter
p. e.: appareil
Verb
(vor)zeigen présenter
p. e.: billet
Verb
Dekl. Website, Webseite -s, -n
f
site web
m
Substantiv
bitte s'il vous plaît, s.v.p.
(Sie-Form)
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
Dekl. Generaldirektor
m

Hierarchie
P.D.G.
m

abr. président-directeur général
Substantiv
(World Wide) Web
n

Internet
toile (d'araignée mondiale)
f
Substantiv
Dekl. Postfach
n

Post
boîte f postale, b.p.Substantiv
versorgen mit
mit Munition versorgen
pourvoir de
p. e.: pourvoir de munition
Verb
Dekl. gebührenpflichtige Verwarnung -en
f
P.-V. procès-verbal
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Selbstschalter -
m
disjoncteur H.P.C.
m
technSubstantiv
zum Beispiel (Abk.: z. B.) par exemple (abrév.: p. ex.)
P.P verloren, verstört; Adj. aussichtslos, durcheinander perdu(e) P.P.Adjektiv
geltend (z.B. geltende Gesetze) en vigueur (p.e. lois en vigueur)
kleiner Hochleistungsautomat
m
petit disjoncteur H.P.C.
m
technSubstantiv
Tag, die Dame! Bonjour, ma p'tite dame!
siehe oben, s.o. voir plus haut, v.p.h.
Dekl. Bruttosozialprodukt -e
n
produit national brut (P.N.B.)
m
Fiktion, vwlSubstantiv
sie empfangen (2.P pl, Präsens) ils/elles accueillent
Post- und Fernmeldewesen
n
P.T.T. Postes, télégraphes et téléphones
m, pl
Substantiv
Dekl. Bruttoinlandsprodukt (BIP)
n
produit intérieur brut (P. I. B.)
m
wirts, Fiktion, vwlSubstantiv
Dekl. Käse
m

fromage {m}: I. Fromage {m} / Käse {m} z. B. Fromage de Brie (Weichkäse) / p.e. fromage de brie, Quark {m} / fromage blanc {m};
fromage
m
Substantiv
Hoch- und Tiefbau
m
bâtiment et travaux publics B.T.P.
m
Bauw.Substantiv
Bauhauptgewerbe -
n
bâtiment et travaux publics B.T.P.
m
Bauw.Substantiv
Bitte wenden! (b.w.) Tournez, s'il vous plaît ! (t.s.v.p.)
Zeugnis über die berufliche Befähigung
Ausbildung
le C.A.P = certificat d'aptitude professionnelle
Geben Sie mir bitte Ihren Namen, die Anschrift und die Telefonnummer.
Telefon, Behördenangelegenheit
Laissez-moi s.v.p. toutes vos coordonnés.
gekocht cuit, -e
p/p de cuire et adj. légumes
Adjektiv
Dekl. Emporkömmling -e
m

{Nomen}: parvenu {m} / parvenue {f}, {Adj.}, {P.P.}: I. Parvenü {m} / Emporkömmling {m}, Neureicher {m}; II. neureich {Adj.}; II. {P.P.} {parvenir Verb}: erreicht, gedrungen, hinausgedrungen;
parvenu -s
m
Substantiv
etw. (zer-)brechen, kaputtmachen
P.P. hat etw. kaputt gemacht
casser qc Verb
muffig riechen irreg.
renfermé {m}, renfermée {f} {Adj.} {P.P.}: I. verschlossen; II: {sentir le renfermé} muffig riechen; II. enthalten {P.P.}
sentir le renferméVerb
schwierig
malaisé {m}, malaisée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. schwierig;
malaisé, -eAdjektiv
verrufen
malfamé {m}, malfamée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. verrufen;
malfamé, -eAdjektiv
unterschrieben
signé {m}, signée {f} {P.P.} {Adj.}: I. unterschrieben, signiert;
signé(e)Adjektiv
schimmern
reluire {Verb}: I. glänzen, schimmern; [Anmerkung: reluire und luire haben P.P. kein t]
reluire Verb
glänzen
reluire {Verb}: I. glänzen, schimmern; [Anmerkung: reluire und luire haben P.P. kein t]
reluire Verb
versiert, bewandert
versé {m}, versée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. versiert, bewandert;
verséAdjektiv
verschleiert, verhüllt
voilé {m}, voilée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. verhüllt, verschleiert;
voilé, -eAdjektiv
sich einer Sache entledigen, etwas erfüllen (z.B. eine Aufgabe, eine Pflicht) s'acquitter de qc (p.e. d'une tâche, d'un devoir)
Zwei Milchbrötchen und drei Croissants, bitte!
Einkauf
Deux petits pains au lait et trois croissants, s.v.p. !
Dekl. piezoelektrischer Effekt -e
m

effet piézoélectrique {m}: I. piezoelektrischer Effekt {m} / von P. Curie entdeckte Aufladung mancher Kristalle unter Druckeinwirkung;
effet piézoélectrique
m
Substantiv
unterworfen
soumis {P.P.}, {Adj.}: I. unterworfen, unterzogen, unterbreitet; II. {Adj.} {obéissant} gefügig;
soumisAdjektiv
besonnen
pondéré {m}, pondérée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. ausgewogen, gewägt; II. besonnen;
pondéré,eAdjektiv
sautiert
sauté {m}, sautée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. sauté / sautiert, kurz angebraten; b) geschwenkt;
sauté, -eAdjektiv
verschiedenartig
varié {m}, variée {f} {Adj.}, {P.P.}: I. verschiedenartig; II. variiert, abgewandelt, verändert;
varié,-eAdjektiv
beständig
soutenu {m}, soutenue {f} {Adj.}, {P.P.}; I. anhaltend, beständig, II. {style} gehoben;
soutenu, -eAdjektiv
gehoben Stil
soutenu {m}, soutenue {f} {Adj.}, {P.P.}; I. anhaltend, beständig, II. {style} gehoben;
soutenu, -e styleAdjektiv
anhaltend
soutenu {m}, soutenue {f} {Adj.}, {P.P.}; I. anhaltend, beständig, II. {style} gehoben;
soutenu, -eAdjektiv
sauté
sauté {m}, sautée {f} {P.P.}, {Adj.}: I. sauté / sautiert, kurz angebraten; b) geschwenkt;
sauté, -egastrAdjektiv
verführerisch, verlockend, bezaubernd
séduisant {m}, séduisante {f} {Adj.}, {P.P. I}: I. verführerisch, {idée} verlockend, bezaubernd;
séduisant, -eAdjektiv
Dekl. Beistand ...stände
m

secondant {m}, secondante {f} {Nomen}, {P.P. I}: I. {allg.} Sekundant {m} / Zeuge bei einem Duell {m}; II. {Sport}, {übertr.} Sekundant {m} / Helfer, Berater, Betreuer eines Wettkampfes besonders beim Berufsboxen; III. {übertragen} Sekundant {m} / Helfer {m}, Beistand {m};
secondant -s
m
Substantiv
bestochen
vendu {m}, vendue {f} {P.P.}, {Adj.}: I. {allg.}, {fig.} gekauft, verkauft; II. {fig.} bestochen, gekauft; III. {fig.}, {übertragen} {P.P.} verraten;
vendu,-efig, übertr.Adjektiv
versehen irreg.
revêtir {Verb} (selten im Gebrauch meist nur noch im P.P. revêtu): I. {vêtement} anziehen, anlegen, überziehen; {forme, caractère} annehmen; II. verleihen; III. {Technik} verkleiden, versehen;
revêtir fig, techn, übertr.Verb
Die Online-Plattformen für Beherbergungsdienstleistungen (z.B. Airbnb) sind in den letzten Jahren stark gewachsen.www.admin.ch Les plateformes en ligne proposant des services d’hébergement (p. ex. Airbnb) se sont considérablement développées ces dernières années.www.admin.ch
verleihen irreg.
revêtir {Verb} (selten im Gebrauch meist nur noch im P.P. revêtu): I. {vêtement} anziehen, anlegen, überziehen; {forme, caractère} annehmen; II. verleihen; III. {Technik} verkleiden, versehen;
revêtir fig, übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.11.2025 6:51:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken