Finnisch Deutsch Tagen der Arbeit | Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl. Tag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
päivä | | Substantiv | | |
Dekl. Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch der Fax |
faksi | | Substantiv | | |
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi, -n, -ta | | Substantiv | | |
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi | | Substantiv | | |
Dekl. Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
voi voin voita voita voissa | | Substantiv | | |
Dekl. Tag mmaskulinum der Arbeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vappu | | Substantiv | | |
die Arbeit war nicht der Mühe wert |
työ ei ollut vaivan arvoinen | | | | |
der Wuchs, der Zuwachs |
kasvu | | | | |
der Schein trügt |
näkö pettää | | | | |
der da, jener |
tuo | | | | |
in der Regel |
säännöllisesti, tavallisesti | | | | |
der Wink, der Tip |
vinkki | | | | |
in der Tat |
niin | | | | |
hinsichtllich der Zeit |
ajan suhteen | | | | |
Ausdruck der Antike |
antiikin sana (ant.) | | | | |
in der Nacht |
yöllä | | | | |
mit der Zeit |
ajan mittaan | | | | |
der Status, der Stand |
status | | | | |
mit der Zeit |
aikaa myöten | | | | |
auf der Arbeit |
työssä | | | | |
Unzulässigkeit der Rechtsausübung |
oikeuden harjoittamisen luvattomuus, estäminen väittämästä jotain minkä asianosainen aikaisemmin on kieltänyt tai johon vedonnut | | | | |
bei der Arbeit |
työllä | | | | |
der Hahn tropft |
hana vuottaa | | | | |
der Teufel der Hoffart |
ylpeyden paholainen | | | | |
der Pelz, der Pelzmantel |
turkki | | | | |
der-, die-, dasselbe |
sama, saman, samaa | | | | |
der Plan, der Entwurf |
suunnitelma | | | | |
der/die Verwandte |
omainen | | | | |
der tote Punkt |
kuollut piste | | | | |
der leibhaftige Teufel |
itse piru | | | | |
der Tag graut |
päivä valkenee | | | | |
der/ die Vorgesetzte |
esimies | | | | |
der Versuchung widerstehen |
kestää kiusaus | | | | |
nach der Arbeit |
töiden jälkeen | | | | |
auf der Rückseite |
jälkipuolella | | | | |
Arbeit / auf der Arbeit |
työ / työssä | | | | |
in der Dusche |
suihkussa: suihku | | | | |
der Kasus, der Fall |
sija | | | | |
der/die Verwandte |
sukulainen | | | | |
in der Arbeit |
työssä | | | | |
bei der Arbeit |
työssä (zu: työ, -n, -tä) | | | | |
Regel der Präjudizienbindung |
sääntö ennakkotapauksen sitovuudesta | | | | |
vor 2 Tagen |
kaksi päivää sitten | | | | |
der Stuhl, der Sessel |
tuoli | | | | |
in der Nacht |
yössä | | | | |
in der Werkstatt |
korjaamolla | | | | |
der Vergleich hinkt |
vertaus ontuu | | | | |
in der Umgebung |
ympäristössä | | | | |
tagen |
sarastaa, valjeta, kokoontua | | Verb | | |
Arbeit f |
työ, -n, -tä | | Substantiv | | |
Arbeit f |
työ, -n, -tä, töitä | | Substantiv | | |
da drückt der Schuh |
siitä kenkä puristaa | | | | |
der Schlüssel passt nicht |
avain ei sovi lukkoon | | | | |
der/die/das fünfte |
viides | | | | |
der/die/das dreizehnte |
kolmastoista | | | | |
der/die Nachbar/in |
naapuri | | | | |
der/die Sprachenstudent/in |
kielenopiskelija | | | | |
auf der Hut sein |
olla valpas | | | | |
der/die/das sechste |
kuudes | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2025 21:50:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |