| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||
|
Wurzel fig. -n f
|
tag 1) tag ﺗﮓ
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Wurzel fig. -n f bon ﺑﻦ / bona ﺑﻧﻪ | bon fig. | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Boden Böden m bon ﺑﻦ / bona ﺑﻧﻪ | bon ﺑﻦ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
propagieren 1. propagiert werden, verbreiten, propagieren; ravāj baxšīden; ravāj baxšīdan ﺭﻭاﺞ ﺑﺧﺷﻳﺩﻦ [(Infinitiv auf Arabisch: tarvij, die Abwandlung aus der Persischen/Iranischen Wurzel ravâg (رَواگ) wurde von den Arabern aus dem Persischen entlehnt; im Arabischen zu râ'j moravvej), x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, š = sh / sch, j /ǧ = [dʒ] wie j in Jeans ausgesprochen, alternative Schreibung ravâj bakhshîdan] | ravāj baxšīdan ﺭﻭاﺞ ﺑﺧﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
verbreiten 1. propagiert werden, verbreiten, propagieren; ravāj baxšīden; ravāj baxšīdan ﺭﻭاﺞ ﺑﺧﺷﻳﺩﻦ [(Infinitiv auf Arabisch: tarvij, die Abwandlung aus der Persischen/Iranischen Wurzel ravâg (رَواگ) wurde von den Arabern aus dem Persischen entlehnt; im Arabischen zu râ'j moravvej), x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, š = sh / sch, j /ǧ = [dʒ] dsch wie j in Jeans ausgesprochen, alternative Schreibung ravâj / ravâdsh bakhshîdan] | ravāj baxšīdan ﺭﻭاﺞ ﺑﺧﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 3:18:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||
Persisch Deutsch Wurzel
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken