pauker.at

Persisch Lern- und Übersetzungsforum

Persisch

neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Seite: 17    15 
übersetzung
kann mir das jemand bitte übersetzen


Joshsherin
17039723 Antworten ...
 
Hallöchen erstmal mein erster Übersetzungswunsch wäre
Hallo Süßer
was machst du so?
Ich versuche Persisch zu lernen!
Bis bald
Ich vermisse Dich...
Tausend Dank im Vorraus :-))
Bussi
17020204 Antworten ...
 
hallöle
hallöle
einen (meinen ersten) übersetzungswunsch hätte ich:
"shab bechehr!"

ist das irgendwas wie gute nacht?

sry wegen doppelpost, checks net wirklich:D
17010347 Antworten ...
shab bekheir heißt gute Nacht
17074685 Antworten ...
danke schön:)
17137472 Antworten ...
 
spricht hier jemand farsi -ist farsi das gleiche wie persisch oder ein dialekt davon
16936699 Antworten ...
Farsi ist die Sprache und kein Dialekt und das heißt Persisch
16952277 Antworten ...
hallöle
einen (meinen ersten) übersetzungswunsch hätte ich:
"shab bechehr!"

ist das irgendwas wie gute nacht?
17010312 Antworten ...
Farsî
Persisch ist nur eine andere Bezeichnung für Iranisch. Früher hiess der Iran auch Persien, bzw. es gab mal das Persische Reich, dessen Grenzen ganz anders verliefen also heute die des Iran
17013057 Antworten ...
Farsi ist die persische Sprache
17074714 Antworten ...
 
Übersetzung
Hallo liebe Nazanin, ich sag jetzt schon DANKE für Deine Hilfe!

-Hallo Schatz-

-kann ich Dich jetzt anrufen?-

-würde so gerne mit Dir reden-

-bist Du zu Hause?-

-ich brauche Deine Hilfe-

-bitte antworte mir-

-mir geht es zurzeit überhaupt nicht gut-
16889669 Antworten ...
Übersetzung!!!
-Hallo Schatz-: Salam Azizam

-kann ich Dich jetzt anrufen?-: mitunam bahat alan tamas begiram?

-würde so gerne mit Dir reden-: kheyli dust daram bahat sohbat konam

-bist Du zu Hause?-: kunei?

-ich brauche Deine Hilfe-: man be komaket ehtiyaj daram

-bitte antworte mir-: khahesh mikonam jawab bede

-mir geht es zurzeit überhaupt nicht gut-: man dar hale hazer, halam aslan khub nist
16892940 Antworten ...
 
könnte bitte jemand folgendes übersetzen:

Ich werde dich nie vergessen und auf ewig Lieben.
Du wirst immer in meinem Herzen bleiben.
Danke für die schöne Zeit mit dir.

Vielen lieben dank.
16878165 Antworten ...
Übersetzung!!!
Ich werde dich nie vergessen und auf ewig Lieben: man to ra hargez faramush nakhaham kard.

Du wirst immer in meinem Herzen bleiben: to hamishe dar ghalbe man jay dari

Danke für die schöne Zeit mit dir.: mamnun baraye tamame waghthe zabayi ke ba ham gozarundim
16893160 Antworten ...
 
Hallo!

Ich bräuchte folgenden Satz ins Persische übersetzt:

"Hallo Hamid! Ich wünsche dir aufregende sechs Monate beim Bundesheer!"
bzw:
"Hallo Hamid! Wir wünschen dir aufregende sechs Monate beim Bundesheer! Deine Kollegen vom Juridicum!"

(statt Bundesheer geht auch Armee oder Militär,
oder so).
Mein Kollege darf nämlich nächste Woche einrücken und ein halbes Jahr bezahlten Urlaub konsumieren.

Viel Dank im Vorhinein!
16829335 Antworten ...
Übersetzung!!!
Hallo Hamid! Wir wünschen dir aufregende sechs Monate beim Bundesheer! Deine Kollegen vom Juridicum!"

Salam Hamid

ma barayat arezuye por hayejan wa khubi dar in 6 mahe sarbazit darim!

az hamkarhaye azizet Juridicum
16893356 Antworten ...
Danke für die schnelle Übersetzung!
16894927 Antworten ...
 
nächste Seite
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken