| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| angegangen | gone on | ||||
| nicht mehr richtig funktionieren, kaputt sein | on the blink | Redewendung | |||
| am Telefon | on the telephone | ||||
| fort, verloren, verbraucht | gone | ||||
| arbeiten, führen, funktionieren | go | Verb | |||
|
andrücken transitiv english: press (verb): I. {v/t} {allg.} (auch jmdm. die Hand) drücken, pressen {auch Technik}; II. drücken auf [Akk.], press the button / auf den Knopf drücken {auch fig.}; III. (Saft, Frucht, etc.) pressen, auspressen, keltern; IV. (vorwärts) drängen oder treiben, (weiter)drängen, (weiter)treiben: press on; V. a) jmdm. bedrängen, drängen; b) jmdm. zusetzen, jmdn. bestürmen; VI. (up)on (jmdm. etw.) in die Enge treiben, aufdrängen, aufnötigen, zwingen (to do / zu tun); VII. (Kleidungsstück) plätten; VIII. Nachdruck legen auf [Akk.]: press a charge / Anklage erheben; press one's point / auf seiner Forderung oder Meinung nachdrücklich bestehen, press the point that / nachdrücklich betonen, dass ...; press home: a) (Forderung, etc.) durchsetzen; b) (Angriff) energisch durchführen; c) Vorteil ausnutzen (wollen); IX. {Militär, Schifffahrt} (in den Dienst) pressen; X. {v/i} drücken, (einen) Druck ausüben {auch fig.}; XI. drängen, pressieren: time press / die Zeit drängt; press for / dringen oder drängen auf [Akk.], fordern; XII. (sich wohin) drängen: press forward / sich vordrängen, vorwärts drängen, press on / vorwärts drängen, weitereilen; press in upon s.o. / auf jmdn eindringen {auch fig.}; XIII. {s} (Frucht-, Wein-, etc.) Presse {f}; XIV. typ.: a) (Drucker-)Presse; b) Druckerei {f}, Druckereianstalt {f}; Druckereiraum {m}, Druckereiwesen {n}; c) Druck {m}, Drucken {n}; XV. the press / die Presse (Zeitungswesen auch Medien, allg.); XVI. Spanner {m} für Skier oder Tennisschläger; XVII. (Bücher-, Wäsche-, etc.)Schrank {m}; XVIII. {fig.} a) Druck {m}, Hast {f}; b) Dringlichkeit {f}, Drang {m} der Geschäfte / the press of business; XIX. {Militär, Schifffahrt, Historie) Zwangsaushebung {f}; | press on | Verb | |||
|
weitereilen intransitiv english: press (verb): I. {v/t} {allg.} (auch jmdm. die Hand) drücken, pressen {auch Technik}; II. drücken auf [Akk.], press the button / auf den Knopf drücken {auch fig.}; III. (Saft, Frucht, etc.) pressen, auspressen, keltern; IV. (vorwärts) drängen oder treiben, (weiter)drängen, (weiter)treiben: press on; V. a) jmdm. bedrängen, drängen; b) jmdm. zusetzen, jmdn. bestürmen; VI. (up)on (jmdm. etw.) in die Enge treiben, aufdrängen, aufnötigen, zwingen (to do / zu tun); VII. (Kleidungsstück) plätten; VIII. Nachdruck legen auf [Akk.]: press a charge / Anklage erheben; press one's point / auf seiner Forderung oder Meinung nachdrücklich bestehen, press the point that / nachdrücklich betonen, dass ...; press home: a) (Forderung, etc.) durchsetzen; b) (Angriff) energisch durchführen; c) Vorteil ausnutzen (wollen); IX. {Militär, Schifffahrt} (in den Dienst) pressen; X. {v/i} drücken, (einen) Druck ausüben {auch fig.}; XI. drängen, pressieren: time press / die Zeit drängt; press for / dringen oder drängen auf [Akk.], fordern; XII. (sich wohin) drängen: press forward / sich vordrängen, vorwärts drängen, press on / vorwärts drängen, weitereilen; press in upon s.o. / auf jmdn eindringen {auch fig.}; XIII. {s} (Frucht-, Wein-, etc.) Presse {f}; XIV. typ.: a) (Drucker-)Presse; b) Druckerei {f}, Druckereianstalt {f}; Druckereiraum {m}, Druckereiwesen {n}; c) Druck {m}, Drucken {n}; XV. the press / die Presse (Zeitungswesen auch Medien, allg.); XVI. Spanner {m} für Skier oder Tennisschläger; XVII. (Bücher-, Wäsche-, etc.)Schrank {m}; XVIII. {fig.} a) Druck {m}, Hast {f}; b) Dringlichkeit {f}, Drang {m} der Geschäfte / the press of business; XIX. {Militär, Schifffahrt, Historie) Zwangsaushebung {f}; | press on | Verb | |||
| anbehalten transitiv | keep on | Verb | |||
| Konjugieren fahren | go | Verb | |||
| hineingegangen | gone into | ||||
| zurückbegeben | gone back | ||||
| dasselbe | the same | ||||
| erblindeten | gone blind | ||||
|
Spanner - m | racket press | Substantiv | |||
| fortgegangen | gone away | ||||
| anfordern | claim on | ||||
| im Dienst | on duty | ||||
| weitergehend | going on | ||||
| (herum-)sumpfen | racket about | Verb | |||
| gestiegen | gone up | ||||
| abhanden kommen | gone astray | ||||
| verblödetem | gone gaga | ||||
| zusammengegangen | gone together | ||||
| erneutes Übertragen | passing-on | ||||
| umgangen | gone round | ||||
| abhängig von | dependent (on) | ||||
| durchgegangen | gone through | ||||
| versauertem | gone stale | ||||
| mitgegangen | gone along | ||||
| ausgegangen | gone out | ||||
| angefault | gone bad | ||||
| hingegangen | gone there | ||||
| hinabgegangen | gone down | ||||
|
als Reaktion darauf rebound: I. zurückprallen, zurückschnellen; II. (fig.) zurückfallen (upon /auf acc.); III. das Zurückfallen, Rückprall {m}; IV. Wiederhall {m}; V. (fig.) Reaktion (from auf einen Rückschlag etc.); on the rebound / a) als Reaktion darauf; b) in einer Krise befindlich; take s.o. on oder at the rebound / jmds. Enttäuschung ausnutzen; VI. {Sport} Abpraller {m} | on the rebound | ||||
| außerhalb der Norm | on the periphery | ||||
| der Bericht über | the report on | ||||
| im Hintergrund | on the sidelines | ||||
| auf Zack | on the ball | ||||
| vor Ort, lokal | on the ground | ||||
| nebenbei; auch: nebenberuflich | on the side | ||||
| an Ort und Stelle | on the spot | ||||
| oben | on the top | Adverb | |||
| in Alarmbereitschaft | on the alert | ||||
| auf dem Strich | on the streets | ||||
| in die Brüche gehen | on the rocks | ||||
| bei der Arbeit | on-the-job | ||||
| auf der Stelle | on the spot | ||||
|
im Internet n | on the internet | Substantiv | |||
| links | on the left | Adverb | |||
| alles in allem, im Allgemeinen | on the whole | ||||
| an der Ecke | on the corner | ||||
|
in einer Krise befindlich rebound: I. zurückprallen, zurückschnellen; II. (fig.) zurückfallen (upon /auf acc.); III. das Zurückfallen, Rückprall {m}; IV. Wiederhall {m}; V. (fig.) Reaktion (from auf einen Rückschlag etc.); on the rebound / a) als Reaktion darauf; b) in einer Krise befindlich; take s.o. on oder at the rebound / jmds. Enttäuschung ausnutzen; VI. {Sport} Abpraller {m} | on the rebound | übertr. | |||
| versoff | wasted on drink | ||||
| statistische Erhebung über | statistical evidence on | ||||
| vorne, im vorderen Teil | at the front | ||||
|
Bestellbestand m | on-order stock | Substantiv | |||
| offiziell | on the record | ||||
| im Flugzeug | on the plane | ||||
| pünktlich, ganz genau | on the dot | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 20:54:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch gone on the racket
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken