| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Tankanzeige f | gauge | Substantiv | |||
|
Messgerät n | gauge | Substantiv | |||
| Eichmaß, Lehre, Druckanzeiger | gauge | ||||
| abwägen | gauge | Verb | |||
|
Speichendicke f | gauge | Substantiv | |||
| beurteilen | gauge | Verb | |||
| abschätzen | gauge | Verb | |||
|
Kilometeranzeige f | gauge | Substantiv | |||
|
Messinstrument n | gauge | Substantiv | |||
| Maß n, Maßstab m, justieren | gauge | ||||
|
Pegel m, Dicke f, Breite f | gauge | Substantiv | |||
| messen, abmessen, vermessen, eichen | gauge | Verb | |||
| Tiefenanschlag | depth gauge | ||||
|
Schmalspur f | narrow gauge | Substantiv | |||
|
Strahlenmessgerät n | radiation gauge | Substantiv | |||
| Fühl(er)lehre | feeler gauge | ||||
|
Unterdruckmesser m | vacuum gauge | Substantiv | |||
|
Wasserstandsanzeiger m | water gauge | Substantiv | |||
| Speichendicke 2.0 mm | 14g gauge | ||||
|
Messlatte f | gauge rod | Substantiv | |||
| Winkellehre | angle gauge | ||||
|
Richtmaß n | standard gauge | Substantiv | |||
|
Kraftstoffanzeige f | fuel gauge | Substantiv | |||
|
Tankanzeige f | fuel gauge | Substantiv | |||
| etw. abschätzen, beurteilen | gauge sth. | Verb | |||
| Messring | ring gauge | ||||
|
Messuhr f | dial gauge | Substantiv | |||
|
Windmesser m | wind gauge | Substantiv | |||
| Speichendicke 1.8 mm | 13g gauge | ||||
|
Schwimmer Vergaser - m english: float {verb}, {s}: I. {v/i} (im Wasser) treiben, schwimmen; II. {Schifffahrt} flott sein oder werden; III. schweben, treiben, gleiten; IV. {auch Kommerz} umlaufen, in Umlauf sein, {Kommerz} gegründet werden; V. (ziellos) herumwandern, umherwandern (planlos); VI. {USA} häufig den Wohnsitz oder Arbeitsplatz wechseln; VII. {v/t} schwimmen oder treiben lassen; (Baumstämme) flößen; VIII. {Schifffahrt} flottmachen; IX. schwemmen, tragen (Wasser) (auch fig.); X. überschwemmen (auch fig.), fluten, überfluten; XI. {fig.: Verhandlungen, etc.} in Gang bringen, lancieren; (Gerücht etc.) in Umlauf setzen; XII. {Kommerz} a) (Gesellschaft) gründen; b) (Anleihe) auflegen; c) (Wertpapiere) in Umlauf bringen; XIII. {Finanz} floaten / fluten, den Wechselkurs freigeben; XIV. {s} Floß {n}; XV. {s} schwimmende Landebrücke {f}; XVI. (Angeln / fishing) (Kork)Schwimmer {m}; XVII. (ichth.) Schwimmblase {f}; XVIII. {Technik, Luftfahrt} Schwimmer {m} (Vergaser); XIX. auch: float board / (Rad)Schaufel (früher an Wassermühlen); XX. a) niedriger Plattformwagen {m} (für Güter); b) Festwagen (bei Umzügen damals nicht an Karnevalstagen sondern zu besonderen Festlichkeiten); XXI. {Technik} a) Raspel {f}; b) Pflasterkelle {f}; XXII. {pl., Theater}: Rampenlicht {n}; XXIII. {British}: Notgroschen {m}; | float gauge -s | auto, techn | Substantiv | ||
| amerikan. Norm für Drahtquerschnitte (AWG) | american wire gauge | ||||
|
Benzinuhr f | fuel consumption gauge | Substantiv | |||
|
Gewindelehrring m | thread ring gauge | Substantiv | |||
|
Schmalspurbahn f | narrow-gauge railway | Substantiv | |||
| dickwandiger Stahl | thick-gauge steel | ||||
| Gewindelehrring | micrometer depth gauge | ||||
|
Druckmesser m, Manometer n | manometer, pressure gage, pressure gauge | Substantiv | |||
|
Pegel (Wasser-) m | level, water-gauge, [Am.] water-gage | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.12.2025 6:41:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch gauge
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken