wie kann ich die Wortzusammenstellung von ΠΩΣ ΚΙ ΠΩΣ übersetzen .. ich denke mal das hat seine eingene Bedeutung, oder? Sowas wie ΕΤΣΙ ΚΙ ΕΤΣΙ nehme ich mal an ... ????
So denke ich auch, habe meine Weisheit, dem Fytrakis Lexikon Griechisch-Griechisch entnommen, der schreibt: pos kai pos oder pos kai ti, me epimoni( mit Beharren) me olous tous tropous, mit (auf) alle ihre Arten.. mit anderen Worten, wie auch immer so oder so...
Gruss Marlies
pws kai pws... in deinem zusammenhang bedeutet "ich kanns kaum noch aushalten" oder "ich zähl die tage bis dahin" oder "ich will etwas wie verrückt" also wenn man etwas ganz arg will ;)))
der Mund heißt to stoma und to stomataki ist das Mündchen, also der kleine Mund, die Lippen heissen ta chilia, in griechischer Schrift sieht das alles so aus
το στοματάκι, τα χείλια
Gruss Marlies
danke dir
Wie kann ich sagen, das es mir nicht ganz so gut geht, weil ich eine Mandelentzündung habe?
Wär ganz nett, wenn du mir das übersetzen würdest.
ich bräuchte hilfe.es geht um ein griechisches lied,würde gerne wissen wollen wer dieses lied singt wie der sänger heißt??
http://rapidshare.de/files/19537025/Selim_Derbake_Med_Pascal__1.MPG.html