neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Hallo,
kann mir vielleicht einer bitte diesen Text auf deutsch übersetzen? Das wär echt super lieb.

το ταβλι ειναι ΤΟ ταβλι
καπου καπου θελει και λιγο ταβλακι ... π
18281004
Das Puffspiel(= Backgammon = tabli = nationales Brettspiel Griechenlands :-) ) ist DAS Puffspiel

Ab und zu ist noch ein bisschen Puffspielchen noetig...vor allem zusammen mit frape(= nationale Kaffeart Griechenlands.

Όποιος βγάλει άκ
18281188
 
Hallo! Koennte mir das jemand auf Deutsch uebersetzen und vielleicht,wenn es geht,mit griechischen Buchstaben aufschreiben??

kai gnwsesqe thn alhqeian, kai h alhqeia eleuqerwsei umav.

Vielen,vielen Dank!
18279585
" Γνώσεσθε την αλήθειαν, και η αλήθεια ελευθε
18279606
@geokazolin
.
megale to epiases kalytera apo emena..
Bravo sou...

Alle Achtung
dimitriosm
.
18279637
Όχι παίζουμε.... :-D
(Μη νομίζεις.
Kι εγώ είχα γ
18279663
@Carolynna
.
dein griechisch ist leider nicht zu erkennen...

der Dichter soll wieder schreiben, aber richtiges Griechisch

dimitriosm
.
18279620
@Carolynna
.
nach der Antwort von geokazolin sollte es mit lateinischen Buchstaben auf GR heissen:

kai gnwsesqe thn alhqeian, kai h alhqeia eleuqerwsei umav =
kai gnosesthe thn alhtheian, kai h alhtheia eleytherosei ymas

also mit GR Buchstaben (wie geokazolin schon geschrieben hat)
Γνώσεσθε την αλήθειαν, και η αλήθεια ελευθε
18279779
 
1. Ich habe ein paar Probleme mit meinem Urlaub im Mai. Kann sein, dass ich erst Ende Mai bis Anfang Juni zu Dir kommen kann. Werde Dich natürlich auf dem Laufenden halten. Hat Dein Chef auch nichts dagegen? Ich würde natürlich auch bezahlen. Ist ja schließlich mein Urlaub.
2. Versuche gerade Musik für XXX zu bekommen, wie Du mich gebeten hast. Hoffentlich ist es das richtige.

Euxaritso poli kai kalinixta,
Ines
18279461
* Ich habe ein paar Probleme mit meinem Urlaub im Mai. =
- (gr) : Έχω κάποια π
18279543
Re: @ Ines79
Kalimera kai euxaristo poli ;o)

"Bezahlen" meine ich für ein Hotelzimmer. Das letzte mal brauchte ich nicht bezahlen. Aber wenn wieder Urlaubszeit ist, ist das vielleicht anders ;o) Und will ja nicht wie kein Parasit sein!

Musik brauche ich für jemanden, dessen Namen ich gerade nicht weiß ;o)

Sou euxomai mia kali mera kai ta leme!

Ines
18280269
Ein bisschen spaet, aber na ja...

Vielleicht waere es besser
(ob ich die Situation richtig verstehe) :

* Ich wird natürlich auch bezahlen. =
- (gr) : Εννοείται ότι θα πλη
18281209
Re: @ Ines79
ist doch nicht spät. Vielen Dank!
Und Du hast Recht, das "richtig" bezieht sich auf die Musikart ;o)

LG
Ines
18281541
 
ich bin angemeldet und verlinkt
18278841
 
hey ihr Liebsten!
brauche dringend eine Übersetzung für ne sms.undzwar folgendes:

hey mein schatz!es tut mir wirklich leid!sobald meine klausuren vorbei sind,nehm ich mir soviel zeit für dich wie du willst ok?hab dich sehr lieb!

das wär´s!euch schonmal tausend dank!
18278620
@Jocy
.
lass dich dringend regiestrieren und verlinken....
dann bekommst von mir das gewuenschte!!!!!!

dich gruesst
dimitriosm
.
18278662
Re: @Jocy
schon passiert
18278761
@Jocy
.
hey mein schatz!
es tut mir wirklich leid!
sobald meine klausuren vorbei sind,nehm ich mir soviel zeit für dich wie du willst ok?
hab dich sehr lieb!

SMS
GEIA SOU AGAPH MOU!!
LYPAMAI POLY!
OTAN TELEIOSOUN TA DIAGONISMATA MOU THA EXO POLY KAIRO GIA ESENA OPOS EPITHYMEIS, ENTAKSEI???
S' AGAPAO POLY!

AUSSPRACHE
JA SSU AGAPI MU!!
LIPAME POLI!
OTAN TELIOSSUN TA DIAGONISMATA MU THA ECHO POLI KERO JA ESSENA OPOS EPITHIMIS, ENTAKSI???
S' AGAPAO POLI!

GR
Γεια σου αγάπη μου!!
Λυπάμαι πολ
18278920
 
Frage
Bei einer Lektüre habe ich zwei Wörter gefunden derer Bedeutung in meinen Wörterbüchern nicht steht. Könnte mir jemand bitte sagen was μια βελανιδιά und από κείνη ist? Ich stelle mir vor , "belanidia" ist ein Baum, und "apo keini", aus der Nähe...
Bin ich richtig????
Schönen abend an alle und Danke

María
18278570
Du kast recht mit der "βελανιδιά" :
"βελανιδιά" = BELANIDIA (sms) = WELANIDIA (ausspr) = Eichenbaum

από κείνη = από εκείνη = APO EKEINH (sms) = APO EKIKI (ausspr) kann heissen : "von der" / "aus der"
(Es haengt vom zusammenhang ab.)

LG !

geokazolin
18278655
Vielen Dank, du warst der schnellste von den drei Herren die in meine Hilfe gekommen sind:-)))))
bei ekeini...
Η Αλίκη π
18279087
Genau !!
18279127
Danke!
18279250
@prettyisland
.
Η Αλίκη π
18279731
Re: Frage
hola Maraki, γειά σου Γιώ
18278686
Dimos
Γειά σου, Διμο
ευχα
18279106
@prettyisland
.
seeeeehr kleeeeeeeeeeeeeine Korrekturen

Γειά σου, Διμο = Γεια σου, Δήμο
σαββατοκ
18279792
@prettyisland
.
gucke bei Pons
βαλανιδι, βελανιδια

und nicht mit βάλανος werwechseln....

dimitriosm
.
18278694
@prettyisland
.
Liebe Kundin
(ich spreche dich so an, denn ich weiss, dass du nicht zu den bloeden gehoerst!!!)

apo keini = apo ekeinh = από εκείνη

εκείνος , εκείνη, εκείνο = dieser, diese, dieses

= Pronomen

wenn du willst schreibe den ganzen Satz..

Wie heisst der Kuenstler deines Fotos = Gemaelde ???

Lieben Gruss
dimitris
.
18278824
Δημήτ
Γειά σου, κ
18279171
@prettyisland
.
μω
18279708
 
nai re ?

bedeutet was genau ?
18278517
Naja sowas wie:

"Ja, man!"

oder "Ja ey!"
18278538
@ *Sportfreundin*
Warum laesst du dich nicht registrieren und verlinken ??
(Α,
18278545
Ach Quatsch, warum sollte ich denn sauer sein..

Ist gut, dass du es nochmal hingeschrieben hast.

LG
18278780
 
Seite:  1059     1057