Könnte mir jemand von euch vielleicht unter die Sätze schreiben, wie genau (oder möglichst genau) man sie ausspricht? Muss das nächste Woche aussprechen können. ---> Lesung
Vielen Dank schon mal im Voraus...
-------------------
Miluji te.
Natrvalo.
Myslis si, ze byl cas jit,
ale jednoho dne se opìt potkáme.
Da kann man nicht so viel falsch machen; wird fast so gesprochen , wie geschrieben. Ich versuch's mal:
miluji tje
natrwalo
mislisch (zweites "i" lang) si, ze ("z"=stimmhafter sch-Laut, wie bei journal) bil tschas jit (langes i)
ale jednoho dne se opjet potkame (langes a)
Ich weiß mein texst ist ziemlich lang aber bitte... bitte kann jemand von euch so lieb sein und ihn mir übersätzen?? Tausend Dank im vorraus :
Still und heimlich tief in meinem Herzen trage ich ein Geheimnis.
Still.. still und heimlich schließe ich dich in meine Gebete ein.
Ich fühle mich, als wüdest du mir mein innerstes rauben... still und heimlich, unbemerkt! ...trägt mein Herz jetzt deinen Namen.
Still... still und heimlich, unbemerkt und unerkannt hast du mir mein Herz genommen!!!