Hallo zusammen,ich würde gerne wissen,was folgende Sätze auf Tschechisch heissen:(am besten auch noch,wie man es ausspricht)
Alles Gute zum Geburtstag!
Gute Besserung!
und: Wir werden gewinnen!
Danke schon mal!
niidja
Liebe Niidja,
es heißt folgendermaßen:
Alles Gute zum Geburtstag! V¹echno nejlep¹í k narozeninám! (Wschechno nejlepschi ke naroseninaam)
Gute Besserung! Brzké uzdravení! (Brskä usdravänni)
Wir werden gewinnen! Vyhrajeme! (Wihrajemme)
Gruss
Martina
http://www.bohemia-uebersetzungen.de
Hallo, danke Pavel das du mir das letzt mal geholfen hast. Ich übersetze einen Text für eine Ausstellung der Bergwiesen im Erzgebirge.
Kann mir wieder jemand helfen?
Reich ausgebildeter Frühjahrsblühaspekt einer montanen Feuchtwiese.
Die Bergwisen als Teil einer artenreichen Kulturlandschaft sind nur durch extensive Bewirtschaftung als Mähwiesen oder teils auch durch schonende Beweidung zu erhalten.
Danke im vorraus!
vielen dank martina ledermann! Habe gesehen dass sie immer wieder für andere übersetzen. Ich finde dass sehr nett von ihnen und darum wollte ich ihnen auch ein Lob sagen. Sie engagieren sich anscheinend echt und sind vielen Leuten eine grosse Hilfe. Ich danke vielmals und hoffe bei einem nächsten Problem wieder auf sie zurückgreifen zu dürfen. Danke!
Liebe Mirjam,
vielen herzlichen Dank für Ihr nettes Lob. Sicher können Sie sich bei Übersetzungen gerne an mich wenden.
Gruss
Martina Ledermann
http://www.bohemia-uebersetzungen.de
Ich muß meinen Skoda wieder mal reparieren lassen und habe
vor deswegen nach Znojmo zu fahren. Möchte aber vorher wissen
ob ich mir das alles auf einmal leisten kann.
Daher suche ich eine Übersetzung für folgendes:
----------
Sehr geehrter Herr Zeman.
Bitte einen jeweils getrennten Kostenvoranschlag für :
Reparatur Skoda Felicia Lx 1,9 Diesel (Baujahr 96):
- Stützlager vorne, beide Seiten:
- Achsmanschette innen rechts:
- Auspuffanlage neu (Einzelne Teile getrennt auflisten):
- Abhängen der Höhenverstellung der vorderen Scheinwerfer und fixe
Adjustierung (Kein Ersatz der Verstellanlage):
Bitte auch Dauer der Reperaturen (reicht ein Tag?)
Gesamtkosten in Euro bzw in Kronen.
Terminvorschlag 7, 8, 9 September morgens.
-----------------
Bin wirklich dankbar für jemanden der mir das auf Tschechisch übersetzen
kann.
Es wäre wahnsinnig lieb wenn mir jemand diese Sätze zurück auf Deutsch übersetzen könnte. Vielen Dank jetzt schon!
Also:
Ja uz s nim nechodim! Zatim pa (hier der name von ihr) P.S. moc se mi styska!!!
Liebe Mirjam,
dein Text heißt auf Deutsch folgendermaßen:
"Ich gehe nicht mehr mit ihm! Bis dann (wörtlich: einstweilen tschüß). P.S. Ich habe große Sehnsucht.
Gruss
Martina
http://www.bohemia-uebersetzungen.de