neuer Beitrag +/-aktuelle Seite
Tak to se mne ale libi. To si muzem priste hezky popovidat ;-)
Tak brzy na videnou
17413816
Das gefällt mir ja so. So können wir nächstes mal ausgiebig plaudern ;-)
Bis bald!

Grützi, -dakárek-
17414165
Vielen lieben Dank!
17414263
 
Übersezung
Hallo guten Morgen ihr da. Danke erstmal immer für eure Hilfe.Die Wörterbücher kannst du total vergessen.Ich habe wieder mal eine kleine sms bekommen.
Milacku ty tve spravy me tak hrejou u srdicka je mi smutno kdys te nemuzu mi u sebe miluju te a posilam moc pusinek na dobrou noc lasko. Tva zamilovana Wiky:a nebud smutny mas me ve ve svdm srdicku!!
Eure Seite ist echt stark.Gruß nico
17413289
Mein Schatz, die Nachrichten von Dir wärmen mich so am Herzchen, ich vermisse Dich sehr wenn ich Dich bei mir nicht haben kann, ich liebe Dich und schicke Dir viele Küßchen auf ne gute Nacht, meine Liebe. Deine verliebte Wiky: und sei nicht traurig, Du hast mich in deinem Herzen!!
LG, -dakárek-
17414141
 
übersetzung
auf der suche nach einer übersetzung aus dem tschechischen bin ich auf diese forum gestossen:
vielleicht kann mir jemnd bei der übersetzung dieses artikels behilflich sein?
ich sag schon mal danke.

Brankáø Sparty Petr Bøíza tvrdí, ¾e v ¾ádném pøípadì nechtìl v pátém finálovém zápase play off hokejové extraligy zranit slávistu Davida Hru¹ku. Jeho zákrok holí, za který byl patnáct vteøin pøed uplynutím 60. minuty vylouèen na pìt minut a do konce zápasu, podle jeho slov vyplynul z neohrabanosti zavinìné patnáctikilovou výstrojí. Situací se v úterý zabývala disciplinární komise a Bøíza ¾ádný dal¹í trest nedostal.

"Vyjí¾dìl jsem na støídaèku, abychom mohli hrát power play a ztratili jsme puk. Bylo to do mého protipohybu, tak¾e jsem musel udìlat velkou klièku a ten faul jde na úkor neohrabanosti. Chtìl jsem udìlat klasickou závoru, zavøít ho," øekl Bøíza novináøùm v hale pra¾ské Sparty, která v pondìlí prohrála 2:3.
Kvùli velké výstroji se prý musel slo¾itìji otáèet a Hru¹ka si zatím najel do volného prostoru. "Ocitl jsem se v poli a musel jsem se chovat jako obránce. Sekání to bylo, ale nebyl tam ¾ádný úmysl," uvedl jednaètyøicetiletý brankáø.
Proti slávistickému útoèníkovi se rozhodl zakroèit automaticky. "Kdy¾ jsem dvacet let nauèený zabraòovat gólùm, tak jsem mu chtìl nìjak zoufale zabránit, aby ¹el dál. Musel jsem zareagovat bìhem pùl vteøiny. Hokejku jsem smìøoval dolù a o nic jiného ne¹lo. Myslím, ¾e jsem mu ty ruce ani moc netrefil," øekl Bøíza.
Rozhodnì se prý nejednalo o ¾ádný zkrat ani nervové selhání. "To urèitì ne. Nemohl jsem dìlat nic jiného. Musel jsem udìlat zákrok, abych mu zabránil skórovat do prázdné branky. O nic jiného ne¹lo," tvrdí. Hned na ledì jej zaskoèil i trest, který mu rozhodèí dali.
I proto se zdálo, ¾e se mu z ledu moc nechce. "Trest jsem nesly¹el, ale nenapadlo mì, ¾e dostanu pìt minut plus do konce. Myslel jsem, ¾e to bude dva plus deset nebo jen dvì minuty. A¾ pak mì vyzvali, ¾e mám jet pryè," uvedl nejlep¹í brankáø play off podle statistik.
Hned po zápase se Bøíza soupeøi omlouval, i kdy¾ jen prostøednictvím obchodního øeditele Slavie Ladislava Bla¾ka. "Hned jsem mu øíkal, ¾e se omlouvám, pokud se mu nìco stalo a ¾e v tom nebyl úmysl. Na ledì jsem ale vidìl, ¾e se mu nic nestalo a i Láïa øíkal, ¾e je v pohodì," øekl Bøíza, podle kterého Hru¹ka svùj pád "trochu prodal".
Slavia hned po zápase potvrdila, ¾e s nejvìt¹í pravdìpodobností podá podnìt disciplinární komisi soutì¾e, aby se Bøízovým faulem zabývala. V úterý to také udìlala a brankáø tuto snahu chápe. "Asi je to pøirozené, ¾e to zkusí. Nicménì si myslím, ¾e pøi posouzení logiky vìci bych nemìl být potrestaný. Hokej hraji dost dlouho a takové zákroky jsme nikdy nedìlal. Kdyby to byl brutální faul, ¾e bych nìkoho vylo¾enì sekal, tak by to bylo nìco jiného. Tady si myslím, ¾e je to nesmysl za to trestat," øekl Bøíza.
Disciplinární komise mu v úterý odpoledne dala za pravdu a klíèový hráè Sparty se mù¾e v klidu chystat na páteèní ¹estý zápas série. Jeho tým vede 3:2 na utkání a má druhou ¹anci rozhodnout o titulu.
Autor: ÈTK
17413283
 
übersetzung
weis nicht ob dat so richtig ist was mache hier aber würde mich sehr freuen wenn jemand so freundlich währe und mir was übersetzen würde wenn ihr es liest werdet ihr sicher merken wofür es sit und hoffe das jemand mir schnellst möglichst antwortet darauf am liebsten währe mir wenn es mir jemand auf meiner email schicken würde sage im vorraus schon mal danke in der hoffnung das sich wer findet der es übersetzt danke

-Deine Hände stehen für Zärtlichkeit, deine Arme für Geborgenheit. Dein Körper für Wärme, in Deinen Augen leuchten die Sterne.du bedeutest mir unendlich viel habe dich ganz dolle lieb
17412130
Ve tvých rukou se zrcadlí něžnost, ve Tvém náručí bezpečí. Tvé tělo je jako oheň, ve Tvých očích se třpytí hvězdy. Znamenáš pro mě nekonečně moc, šíleně Tě miluju.
LG, -dakárek-
17414260
hoffe das mein dank an der richtigen stelle ankommt bin überglücklich das diese seite gefunden habe habe einen ganzen nachmittag eine übersetzungsmaschine im web gesucht und habe nichts geunden bin dabei auf diese seite gekommen und bedanke recht rcht herzlich bei dir dakarek und bei allen anderen die diese seite ermöglichen es ist eine supper sache heir vielen vielen dank und hoffe das noch öfter hier reinschauen darf lieben grss thomas
17414880
hoffe das mein dank an der richtigen stelle ankommt bin überglücklich das diese seite gefunden habe habe einen ganzen nachmittag eine übersetzungsmaschine im web gesucht und habe nichts geunden bin dabei auf diese seite gekommen und bedanke recht rcht herzlich bei dir dakarek und bei allen anderen die diese seite ermöglichen es ist eine supper sache heir vielen vielen dank und hoffe das noch öfter hier reinschauen darf lieben grss thomas
17414881
 
ܢUebersetzung
Koennte mir jemand folgende Saetze/Namen uebersetzen:

"svejkuv vnuk"

--> ist das irgendeine Theater- oder Tanz-Gruppe aus Prag?

"proc jsi nabala toho stopare...dohodly jsme se prece na damske jizde!!!"

--> dies gehoert zu einem "cartoon" und steht in einer sprechblase.
die situation ist folgendermassen: ein auto ueberfaehrt eine person, welche an der kuehlerhaube klebt. gefahren wird das auto von einem mann, der beifahrer hat eine flasche alkohol in der hand und sagt den obenstehenden satz. eine frau sitzt auf dem ruecksitz.

vielen dank jetzt schon fuer die uebersetzung rsp. erklaerung des cartoons.
17411883
Schwejk
"©vejkùv vnuk" = "Schwejks Enkel" (Theaterstück von Lubo¹ Balák)

"proè jsi nabala toho stopáøe...dohodly jsme se pøece na dámské jízdì!!!"
"warum hastn du den Anhalter aufgegabelt... wir hatten uns doch auf ne Damenrunde geeinigt!!!"

LG - Thomas
17411978
hi thomsen

das ging aber flott. vielen herzlichen dank.

gruss
svycar
17412021
 
Lerne seit zwei jahren tschechisch und habe nächste woche ein referat ! Thema dieses referats ist die aktuelle wirtschaftliche Situation in Tschechien. Hat zu diesem Thema irgendwer material, gute internetadressen oder vielleicht sogar ein fertiges referat. Ihr würdet mir sehr weiter helfen.

Vielen Dank an alle !

liebe grüße m.
17411868
Hallo czfan,

ich kann dir u. a. empfehlen:
www.pragerzeitung.cz
www.radio.cz

LG Vìra
17412058
 
Status
hey, ist ja ne nette einrichtung hier ;)

ich würde gerne das wort:

Statusmeldung

auf Tschechisch übersetzt bekommen.

Mit besten Dank im vorraus!!!
17411171
"hlášení o stavu" ... meistens verwendet betreffend EDV.
LG, -dakárek-
17414694
 
Seite:  199     197