neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Mein Freund (lieb, süß, Bosnier) hat heute Geburtstag (30.)!! Wir müssen beide arbeiten, drum möchte ich ihm liebe Geburtstagsgrüße per sms schicken. Hat mir jemand bitte bitte ein paar liebe passende Wörter. Was sagt man so zum Geburtstag bei Euch!!!

Recht herzlichen Dank!!!

Petra
17609633
Dragi .... (Lieber....),

Od srca ti zelim sve najbolje za tvoj 30. Rodzendan, neka ti se ispune sve želje, ostani uvijek takav sretan i nasmijan.

Voli te tvoja .... (dein Name)
17610084
Vielen Dank!!

ABER: das heißt dann was???
17610408
Lieber....,

Vom ganzen Herzen wünsche ich dir alles Gute zu deinem 30. Geburtstag, all deine Wünsche sollen in erfüllung gehen, bleib immer so glücklich und fröhlich.

Dich liebt deine....


Sorry ein bisschen Spät.
17619007
 
hallo ich heisse deniz und bin aus aachen, hier in aachen habe ich zwei bosnierin kennengelernt Eine von ihnen ist meine beste Freundin geworden, da ich sie so gern hab will ich erstens bosnisch lernen und zweites hoffe ich ich lerne einen bosnier hier kennen damit ich sie verkuppeln kann . also wer kann mir schon mal folgendes übersetzen: Hi vernessa, wie gehts süsse? Ich wollte fragen ob ich vorbei kommen kann, weil ich dich vermisst hab wir können dann auch zusammen lernen die nacht bisschen. Aber nur wenn du willst und kannst, ok schreib auf deutsch zurück danke cmoka ;)
17608478
hi vernessa. kako si, slatkisu? htjeo sam da pitam jel mogu doći kod tebe jer sam te pozelio. nočas možemo onda malo učiti zajedno. ali samo ako ti hoćeš i možeš. ok, napiši nazad na njemački.


(at) muttersprachler: bitte, falls nötig "č" und "ć" korrigieren :)
17608800
Ich wollte fragen ob ich vorbei kommen kann, weil ich dich vermisst hab= Htio sam te pitati da li mogu doći, jer sam te poželio.
Noćas
Bitte antworte auf Deutsch= Molim te odgovori na njemačkom,
cmoka
17609742
du bist ein schatz!! von dir kann man echt viel lernen. hvala !!!

pusa
17610947
 
Oh mein Gott-
Pass auf-
Stimmung-
Er steht wirklich auf dich-
Alles klar,mein Freund-
Du sagst meinen Namen nicht einfach NUR SO-
richtig-
Jemand zu Hause?-
Ich spüre die sexuelle Spannung (Jetzt bitte nicht falsch verstehen,ist nämlich ein Insider ;-))-
Wikinger-
Apfelwein-
Ja-
Nein-
Vielleicht-
Mama-
Ich kann einfach nicht mehr-
Keine Ahnung/Ich weiß nicht-
Alles in Ordnung?-
Nur so-
Was geht ab?-

Danke schonmal im Vorraus,ihr Lieben ;-)
17607532
oh mein gott
>> oh bože

pass auf
>> pazi

stimmung
>> ??

er steht wirklich auf dich
>> on te stvarno voli (will muttersprachler hier helfen??)

alles klar, mein freund
>> sve u redu, moj prijatelje

du sagst meinen namen nicht einfach nur so
>> ti nekažeš moje ime samo onako

richtig
>> tačno

jemand zu hause?
>> jel ima neko kod kuće?

ich spüre die sex. spannung
>> ja osjećam seksualna napetost (nicht sicher!)

wikinger
>> ???

apfelwein
>> vino od jabuke

ja
>> ja / da

nein
>> ne

vielleicht
>> možda

mama
>> mama / majka

ich kann einfach nicht mehr
>> ja jednostavno nemogu više

keine ahnung / ich weiss nicht
>> nemam pojma / neznam

alles in ordnung
>> jel je sve u redu?

nur so
>> samo tako

was geht ab?
>> pa sta ima?
17607781
Danke,danke,danke :-)
17608053
Stimmung: raspolozenje

er steht wirklich auf dich: Würde es mit 'du gefällst ihm' übersetzen: ti se njemu zaista svidjas.

alles in ordnung: Je li sve u redu?
17608445
 
Ach ja sorry, ich habe dir gar nicht auf deine Landessprache geschrieben. War das jetzt unhöflich? Viele Grüsse aus dem wunderschönen Deutschland
17607053
e da izvini, nisam ti odgovorio /odgovorila (m/w, =geantwortet) na tvom maternom jeziku. Je li to sada bilo nepristojno? Puno pozdrava iz prelijepe Njemacke
17608418
 
ja sam super seceru....
Evo pijem malo wodka redbull kod prijatelja im i cafe,....!
Hocu na moje slatke usne taj poljubac....

Ljubim i ja tebe gdje god zelis...!
17603957
Re: Bitte übersetzen...Danke!
mir geht's super, zuckerstück!
trink grad n bisschen vodka redbull beim freund (im i cafe ???).
möchte deinen kuss auf meine süßen lippen.
auch ich küsse dich, wo immer du auch möchtest!
17604521
 
Kann mir jemand helfen??
Wenn jemand das Lied von Reni& Era Ojdanic - "Mersedes" kennt, kann dieser mir bitte sagen ob es auf kroatisch, serbisch oder bosnisch ist!???
Danke schonmal im Vorraus!!!
17603817
ich kenn ein lied mersedes auf serbisch weil auch aus serbien.allerdings weiß ich nicht von wem das ist und ob das von reni&era ojdanic ist.
17605408
das lied mercedes von era ojdanic im Duet mit Reni ist ein serbisches Lied.

cao
Zoe
17608665
 
Was heißt...
korak po korak?

Schon im voraus danke fürs übersetzen
17602444
...
re: ...
= Schritt für Schritt
17602659
 
Seite:  161     159