könnte mir evt jemand "Du bist mein ewiges Glück und meine grossi Liebe bis zu meinem Tod" auf arabische schrift zeigen??
das wäre toll und auch für meinen mann.
vielen Dank im Voraus für die Übersetzung! Jetzt kann ich es evtl. sogar in der Zukunft anwenden wenn ich es insallah auch richtig aussprechen kann. :-)) Nochmals, Shukran jaziran
Hallo Cristina,
wegen den Zahlen ich habe nix gefunden..
Kannst du mir irgendwie den Link schicken?
Wäre echt nett..=)
Danke dir schon im voraus.
LG EfeKizi43
hi, es gibt keinen link in dem sinne. gib bitte einfach das wort "zahlen" oben bei der suchfunktion ein, da erscheinen alle beiträge über "zahlen". good luck :-)
3aslema
kANN MIR JEMAND DIESE SÄTZE BITTE ÜBERSeTZEN wäre sehr nett!
freut mich das es dir gut geht!
hab dich vermisst
denke jeden tag an dich mein schatz ich hoffe du auch an mich!
ich liebe dich vom ganzen herzen mein herz
sorry, ich kriege den satz nur total doof hin, warte bitte auf jemanden, der es besser kann (wörtlich übersetzt hört sich nicht gut an, und zum interprätieren ist mein arabisch leider nicht gut genug)
kann mir das jemand übersetzen ??
danke schon mal :)
Wala mesht2alik ktir habibte..betmana tkoune ma3e l2aino ktir mdeya min l 7ayet kila...inshallah ra7 shufik an 2arib w ra7 n sabit l omur kila maba3d...tire bele a halik w 5alike metel ma inta...
ane be7ebik ktir ya albe
ich schwör es dir du fehlst mir sehr mein schatz und ich wünsche mir wir wären jetzt zusammen, weil ich seit meinem ganzen leben traurig bin (?) .. ich hoffe, ich werde dich bald wiedersehen und wir werden das ganze leben zusammen verbringen.. pass auf dich auf und bleib wie du bist (bin nicht sicher).. ich liebe dich so sehr mein schatz