neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Hallo liebe Helfer habe seit kurzem eine sehr liebe Frau aus Maroko kennen gelernt und möchte ihr in ihrer Muttersprache schreiben kann mir jemand folgenden Text Uebersetzen aber in Lateinischer schrift Danke viel mal im voraus.wenn möglich bis heute Abend danke.

Hallo ......
Wie geht es dir? Ich hoffe etwas besser.
Habe die letzte nacht von dir Geträumt und immer wieder an dich gedacht. ich hoffe wir sehen uns diese woche wieder.Ich habe mich riesig über dein Anruf gefreut. Ich vermisse dich. Ich wünsche dir gute besserung pass auf deine gesundheit auf.
Liebe grüsse und ganz viele küsse......
18321070
hallo, hier spricht keiner marokkanisch leider... du kannst dich aber auf dieser seite im forum melden:

www.speakmoroccan.com

ich denke und hoffe, dass jemand dort dir weiterhelfen kann...

viel glück
cristina
18321619
Danke für deinen Hinweis aber spricht man in Marokko nicht arabisch?
18321724
dort spricht man einen Dialekt: Marokkanisch-Arabisch

Hocharabisch wird nirgends gesprochen, bloß geschrieben und in Medien wird Hocharabisch verwendet. Man versteht wohl überall Hochrabisch, wenn man mit halbwegs gebildetetn Leuten zu tun hat, aber gesprochen wird es kaum.
18321796
Heisst das wenn ich ihr arabisch schreibe sollte sie es verstehen? oder meinst du nicht? Wenn das so ist währe es toll wenn du meinen text uebersetzen könntest danke viel mal.
18321831
hi, das ist libanesisch, ich gehe davon aus, dass sie es versteht, obwohl vielleicht nicht jedes wort:

mar7aba ya ... , kifek? betmanna ahsan. Ana a7lamti biki wa fakkaret fiki ktir. Betmanna enno nshufna joum3a el hayda. Ana kent mabsout ktir ennek talfantile. Ana eshta2telek. Sir mni7a wa ntbehi 3ala 7alek. Salam min kell albi wa bawse kbira
18322554
 
Erklärung
Hallo ich hoffe jemand kann mir helfen.
Was will man mit diesen Zwei sätzen sagen:
"Disaney Wa Fham Marami" und "Min habibi Ana"
Das erste versteh ich kaum, beim zweiten versteh die Wörter, aber den Sinn nicht. Was will man mit
" ab liebste ich " sagen?
Danke schon im vorraus
18320356
 
18.03.2007 - Hamburg, Filmvorführung „Muhammad (s) – Der Gesandte Gottes“ zugunsten von muslimehelfen [005/07]

Am Sonntag, dem 18. März 2007, lädt unsere Hamburger muslimehelfen-Ansargruppe zur Vorführung des Monumentalfilms „Muhammad (s) – Der Gesandte Gottes“ in das Streits Filmtheater nach Hamburg ein.

Zum Film: Sieben Jahre dauerte es, diese epische Geschichte über das Leben des Propheten Muhammad (s) und die Anfänge des Islam fertig zu stellen. Anthony Quinn und Irene Papas sind die Hauptdarsteller in dem vom kürzlich verstorbenen Regisseur Moustapha Akkad gedrehten Monumentalwerk, das bis heute als der beste Film über die Entstehung des Islam gilt.
(Filmlänge: 180 Minuten)

Wir würden uns freuen, wenn wir Sie zu dieser Benefiz-Filmvorführung begrüßen könnten.

Veranstalter: muslimehelfen-Ansargruppe Hamburg

Zeit: Sonntag, 18.03.07, 19:45 Uhr (Einlass ab 19:15 Uhr)

Ort: Streits Filmtheater, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg

Infohotline: 0177-1844308. Karten im Vorverkauf erhältlich.

Eintritt: 10 Euro (freigegeben ab 12 Jahren)

Die gesamten Einnahmen aus der Filmvorführung werden an muslimehelfen gespendet.
18320030
 
hallo was heisst auf marokkanisch ICH LIEBE DICH SEHR MEIN SCHATZ????????

Dankeschön
18320010
re: Bitte übersetzen......
ich kanns dir auf libanesisch sagen :)
ana behibak ktir ya habibi
18320024
re: re: Bitte übersetzen......
wird das auch ein marokkaner verstehen??? das ist ja total durcheinander:))
18320035
Re: Bitte übersetzen......
ba7ibak barsha barsha 7abibi
18320036
re: Re: Bitte übersetzen......
dankeschönnnnnnnnnnnnn...... und was heisst; du bist immer in meinem herzen ?
18320046
Re: re: Re: Bitte übersetzen......
Das heißt: Dima bgalbi..
18320052
re: Re: re: Re: Bitte übersetzen......
noch eine frage, du hast ja oben 2 mal barsha barsha geschrieben, bei ich liebe dich sehr mein schatz. Ist das so richtig ??

hmm sorry bin anfänger:(
18320067
Re: re: Re: re: Re: Bitte übersetzen......
jo, Bin sicher so richtig ist :-))
18320087
 
Kann mir das einer in Arabischer schrift übersetzen?

Wie sehr ich dich liebe und vermisse und weisst es nicht.
18319931
????????????????
Re: ????????????????
قد إيه انا بحبك وم
18319987
Re: Re: ????????????????
Danke :):):)
18320143
Re: Re: Re: ????????????????
Bitte :-))
18320183
 
könnte mir bitte wer folgenden satz in arabischer schrift übersetzen:

gott schenk mir flügel

vielen dank schon mal im voraus
lg
18319484
الله يعطيني اجنحه

bin mir aber nicht 100% sicher.
18319791
 
hallooooo
kann mir jemand CIGDEM (stummes G) bitte noch auf arabisch übersetzen...???
18319117
meine türkische Quelle hat dazu folgendes geschrieben:

جيكدم

es wird so geschrieben obwohl das G gar kein stimmhaftes g ist

eigentlich transkribiert es man mit gayn aber in bestimmten fällen eben mit ك
18319781
 
Seite:  560     558