neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
arabisch!
Hallo! meine name bedeutet die freie! könnte mir jemand "die freie" oder "freiheit" ins arabische übersetzen? wäre total lieb! danke
7978640 Antworten ...
Freiheit = حرية (ħurrīja)
"die Freie" weiß ich leider nicht.

- André
7983827 Antworten ...
 
Kann mir jemand meinen Namen in arabische Schrift übersetzen??
Wär total lieb...

Jannina
7966107 Antworten ...
 
um was geht der TEXT denn ?
7959259 Antworten ...
 
ok trozdem danke *vortarulo*!
kannst du mir sagen wo ich es übersetzen kann ? wer echt NETT ..danke
7952516 Antworten ...
Naja, hier im Forum... nur Geduld. Gibt genügend Leute hier, die wirklich Arabisch können...
Leider übersetzen die's nie in die richtige arabische Schrift sondern nur in eine obstruse lateinische Transkription. :(

- André
7953882 Antworten ...
ich kann dir sagen um was es geht aber nicht übersetzten das ist zu schwer?
7955018 Antworten ...
 
gibs überhaubt hier einer der was übersetzt ???
7946056 Antworten ...
Einige, wie du unten siehst. Aber bei deinem riesigen Text seh ich ehrlich gesagt keine guten Chancen... da solltest du dich vielleicht an professionelle Übersetzer wenden, denn das ist doch ganz schön viel.

- André
7947431 Antworten ...
 
hi ihr suessen!
koennte mir jemand vielleicht folgendes in arabische schrift uebersetzen:
alles liebe zum geburtstag du alte pflaume!

Waer echt lieb! Vielen Dank schonmal!
7943648 Antworten ...
Nur in arabischer Schrift transkribieren, oder auch richtig übersetzen?
Ersteres kann ich für dich erledigen:

!اليس ليبه تسوم غيبورتستاك، دو الته بÙ?لاومه

Weiß nicht, ob's das war, was du wolltest,
- André
7947311 Antworten ...
Danke!
Ja, genau das wollte ich!
Danke Dir!!
8000647 Antworten ...
Achso...
Meintest Du, dass das jetzt das deutsche in arabische Schrift transkribiert ist?
Das wär ja auch okay.
Und wie ist es übersetzt und transkribiert?
Du merkst, ich habe Null Ahnung ;)
Tausend Dank im Voraus!
8000685 Antworten ...
Ja, also das waren jetzt nur die deutschen Wörter in arabischer Schrift, quasi. Ein Araber könnte das vorlesen, aber nicht verstehen, wenn er kein Deutsch kann.
Übersetzen kann ich's nicht, weil ich kein Arabisch kann.

Grüße,
- André
8007495 Antworten ...
Aha!
So ist das also - da hab ich ja nochwas gelernt.
Aber trotzdem vielen Dank für die Transkription :)
8010001 Antworten ...
كل عام آنت بخير
das heisst Happy Birthday

alte Pflaume weiß ich net lol
8051885 Antworten ...
 
Hi, hat jemand einen arabisvchen Mann, liebt das Land Tunesien oder hat dort n Freund, ist verliebt usw

der ist bei uns richtig

www.tunesienlove.foren-max.de

liebe Grüsse Lena
7936882 Antworten ...
 
Seite:  5     3